トゲナシトゲアリ 「棘ナシ專輯發售配音活動」、2nd live「凛音の理」、「Baycamp」參加repo
*個人主觀書寫,如有不妥敬請告知。
*如有錯誤也歡迎指正。
*名稱翻譯以原文或羅馬字。
「棘ナシ專輯發售配音活動」
抽選方式:
於安利美特的通販或店鋪購買
2nd專輯「棘ナシ」
登入帳號輸入序號即可參加抽選
本次兩部抽了各6張全部12張,一個帳號只能抽中其中一部。
本次會場:
アニメイト池袋本店 9F Black hall
第一部:14:00開演
第二部:17:00開演
參加成員:
飾演河原木桃香的夕莉
飾演井芹仁菜的理名
飾演ルパ的朱李
*飾演飾演海老塚智的凪都與安和すばる的美伶因為身體不適未出席本次活動
以下內容人名稱呼皆不帶稱謂
樓梯間海報展示
當天座位
工作人員:
感謝今天前來第二部,於開演前拍照是沒問題的,第一部的時候可能有些太緊張了,因為是第一次的企劃可能有些失誤,還請用溫和的目光去支持她們,拍手還是歡呼都非常歡迎,最後也有見送會,預計一個小時左右,開演時還請收起您的手機。
開場:
感謝各位前來TOGENASHITOGEARI現場配音活動,5點準時開始第2部演出,成員準備登場了還請各位拍手歡迎,那麼是TOGENASHITOGEARI成員們登場。
夕莉:
大家好。感謝各位前來TOGENASHITOGEARI的第二張專輯「棘ナシ」的發售活動。能夠看到這麼多人前來參加真的感到非常高興,接下來開始自我介紹,首先是我河原木桃香 Girls Band Cry飾演河原木桃香在TOGENASHITOGEARI擔任吉他手的夕莉,今天是久違地現場活動也是第一次在現場的配音表演,在第1部雖然也很緊張,第2部應該會更加放得開,在這之後也有開心環節等著我們,到最後也請開心參與,還請多多指教了。
朱李:
我是飾演ルパ的朱里,感謝各位前來現場配音活動,在第1部表演的還挺悲劇的,希望在最後能夠帥氣的表演出來,還有其他令人期待的企劃,還請一起開心到最後吧。
理名:
然後最後是飾演井芹仁菜的理名,Girls Band Cry飾演井芹仁菜在TOGENASHITOGEARI擔任主唱的理名,感謝各位前來參加活動,剛剛才結束第1部,讓各位看到了亂糟糟的演出,已經經歷過第1部了,應該有稍微習慣了,之後也有其他企劃,難得是能夠面對面交談的活動,希望能和各位一起創造快樂的回憶,還請多多指教。
夕莉:
這次飾演海老塚智的なっちゃん和飾演安和すばる的美怜ちゃん身體不適而缺席,這次也是由我們三人一起進行活動,還請多多指教了。
理名:還請多多指教了。
朱李:還請多多指教了。
夕莉:那麼馬上來進行配音環節。
朱李:位子會不會太擠了。
理名:和第1部比起來也太擠了。水好像很冰。
夕莉:那麼要準備開始了,剛剛也稍微提到了,來問一下第1部的感想如何呢?
理名:一團亂呢。
夕莉:有參加第1部的人嗎?
理名:沒有呢。
夕莉:還好還沒被發現。
朱李:還不知道配音的情況,應該是沒問題的。
理名:原本是5人的動畫,因為有兩個人缺席了,空下來的台詞會由我們自己補上,在事前有稍微討論一下了,雖然配的還是有點淒慘,不過還是很開心。
夕莉:第一次的配音活動覺得如何?
朱李:嗯?
理名:明明用麥克風講了怎麼還聽不到呢w
夕莉:這不是第一次的配音活動 ”嘛“,覺得如何?
朱李:非常緊張,肚子好痛。
夕莉:沒錯,真的很緊張。
朱李:在休息室裡一直練習著,第2部開始前也一直在練習。
夕莉:第1部的時候也是覺得好緊張要完蛋了。
理名:結果就有點慘。
夕莉:不過各位都覺得很開心就行了,第2部也要好好努力了。
朱李:加油。
夕莉:馬上開始吧,準備好了嗎?
理名:好了。
朱李:好了。
夕莉:稍等我一下,雖然距離動畫播完已經過了一段時間了,怎麼說呢,之後也有在一些串流平台上播出,有看了好幾次的人嗎?
朱李:好多人。
夕莉:謝謝。
理名:好厲害。
夕莉:現場配音和動畫的演出感覺不太一樣,那麼準備開始吧。
理名:會在中間的投影幕上面播出內容。
夕莉:那麼是第一個場景,請看。
螢幕播放中
內容1:
第一集桃香結束演出之後帶著仁菜前往吉野家吃飯的場景
理名:大家都在笑著。
這部分智的聲音是朱李配的
智:喧嘩売ってのか?
(有點出戲w
理名:以上是第一個場景。
夕莉:相遇之後一起去吉野家的場景,蠻早之前播出的,還有記憶嗎?兩人覺得如何呢?比起第一部來說
朱李:好很多了。
理名:是呢。
夕莉:太好了。這一集ルパさん沒什麼出場的機會,最後讓朱李說了智ちゃん的台詞。
朱李:欠吵架是吧。
理名:智ちゃん才不會這樣。
夕莉:感覺上應該會可愛一點,差不多是第一集的內容了,準備下一個場景了。
理名:沒問題嗎?要接下一個場景囉
夕莉:這個場景有點難配音。
朱李:在後台一直練習著。
夕莉:想要好好表現出來的場景,常去聖地巡禮的人也會知道的場景,還請多多期待了。
內容2:
出處於第5集
仁菜和桃香在登利亭互相潑飲料的場景,最後還是遭罪的すばる。
店員、すばる由朱李配音
最後すばる尖叫的那段場景也配的很有趣
理名:感謝各位聆聽。
夕莉:第六集的。
理名:第五集。
朱李:是第五集呢。
夕莉:第五集在登利亭的場景。
理名:朱李ちゃん,很迫真的演技呢。
夕莉:這段還蠻嚴肅的,剛剛一直在練習著。
理名:是呢。
夕莉:最後大喊的場景,朱李ちゃん一直在怪叫著,說著好吵。
理名:是呢。
夕莉:最後也是成功演出來了呢。
朱李:太好了。
夕莉:各位覺得如何呢?
理名:謝謝各位。
夕莉:理名ちゃん哭戲的演技真的配的很好。
朱李:真的。
理名:謝謝,剛剛忘了拿麥克風講了。
(這邊夕莉幫忙遞上麥克風。
理名:謝謝遞上了兩支麥克風。
夕莉:這樣的第五集,接下來的場景在第1部也有配音過了,對各位來說應該也是很有人氣,我們也很喜歡的場景,剛剛的部分有點嚴肅,接下來是稍微有點搞笑的場景。
理名:很歡樂的。
夕莉:各位能想像得到嗎?
理名:歪著頭呢。
夕莉:第幾集呢?第九集嗎。蛇?ナイスビール?
朱李:會是什麼呢
理名:會發生什麼呢?
夕莉:馬上開始吧。
內容3:
仁菜家冷氣壞掉的關係,全員出現在すばる家的一幕,智家寵物的出現與害怕蛇的桃香,當然還有ルパさん的ナイスビール所呈現的歡樂場景。
夕莉:以上是面臨大難的第九集,理名要好好補充水分呢。
理名:水好好喝。
夕莉:配音活動就到這邊了。
理名:比起第1部還要好太多了。
朱李:忘掉第1部吧。
夕莉:各位有想看哪一集呢?
台下:安和天童。
理名:演技練習的那一幕呢。其實我是喜歡你的。
夕莉:有機會的話想試試呢,以上是現場配音環節。
理名:要稍微移動一下位置了。
夕莉:等一下的環節能夠讓各位參與,多多期待呢。
朱里:要不要稍微說一下話?
夕莉:說吧。
理名:要說什麼呢?在第1部的時候說的從哪裡來的,千葉、名古屋之類的,各位今天都從哪裡來的呢?
台下:川崎
夕莉:剛剛也有人說了。
理名:聖地巡禮結束後過來的。
トゲネーター環節:
夕莉:接下來是能和各位互動的環節,稍微玩一下遊戲,標題是「トゲネーター猜謎」現場版本,這個企劃在リミスタ直播裡也有稍微玩了一下,舉出在腦海中浮現的問題,進行回答,捏他自 ”那個魔人的 app” (*補充)的企劃,在リミスタ的直播裡我們三人各自擔任了出題與解答,這次讓各位協助我們完成遊戲,還請多多指教。
理名:請多多指教。
朱李:請多多指教。
*補充
應該有蠻多人都知道這個遊戲的
夕莉:
來介紹一下規則,我們後面的投影幕會出現答案,我們看不到投影幕內容就只有台下的各位知道答案而已,然後我們會提出問題,如果和答案相符就拍手,不符合的話就不做反應,看著各位的反應來預測答案,在我們知道答案的當下舉手,答錯的話就喪失回答權利,最終得分最高將獲得勝利,那麼為了讓各位理解內容,來試一下範例題,如果題目是「河原木桃香」,我們現在會提出問題,再麻煩各位拍手反應了。
例題:河原木桃香
夕莉:那個人是人類嗎?
(拍手
理名:那個人是二次元出現的嗎?
(拍手
朱李:那個人有在Girl Band Cry登場嗎?
(拍手
夕莉:那個人是熊本的狂犬嗎?
理名:我知道了,河原木桃香。
(拍手
夕莉:各位也知道規則了,準備開始第一題,各自判斷對或錯就好,不要想太多保持的輕鬆的心情參與就好。
第一題:理名
朱李:投影幕好亮。
夕莉:那個人是,那個是人嗎?
(拍手
理名:那個人是真實的嗎?
(拍手
朱李:是女性嗎?
(拍手
夕莉:第1部的第一題也是類似的答案是朱李,那個人會彈樂器嗎?
(拍手
理名:那個人是TOGTOGENASHIEARI的成員嗎?
(拍手
朱李:那個人身高不高嗎?
(拍手
理名:我知道了,是我。
(拍手
夕莉:是理名さん呢。
理名:聽到會不會彈樂器嗎,有些人遲疑了一下,想說會不會是我。
夕莉:謝謝各位,接著是下一題。
第二題:蛇
理名:又在笑了,第1部也有蠻有趣的題目。
夕莉:那個人是
理名:反正先問問是不是人就對了。
夕莉:有沒有在Girl Band Cry登場嗎?
(拍手
理名:是男的嗎?沒問是不是人。
朱李:好像知道答案了。
夕莉:說吧。
朱李:若様(智的寵物蛇的名字)
夕莉:不是呢。
朱李:會不會根本不是動物。
夕莉:不是人。是動物嗎?
(拍手
夕莉:桃香家的貓。
理名:生物嗎?
(拍手
夕莉:Girl Band Cry出現的,不是貓,不是蛇。還是狂犬?
理名:不是呢。
朱李:還出現了什麼動物。
夕莉:換誰問了。
理名:我結束了。
朱李:我嗎?那是動物嗎?
夕莉:剛剛問過了。
朱李:不好意思,不知道。
夕莉:會不會是那個。
朱李:什麼什麼?
夕莉:和仁菜有關係嗎?
朱里:結束。太難猜了。
夕莉:想要提示。
台下:智ちゃん。桃香。
理名:蛇。
朱李:若様是蛇呢。
夕莉:不過答案是蛇而已。
朱李:原來說蛇就好。
夕莉:第三題是。
第三題:三浦潮美
理名:各位又在笑了。
夕莉:是東西嗎?
理名:有生命嗎?
(拍手
朱李:是動物嗎?
夕莉:反應有點微妙。
理名:人類也是動物。
夕莉:和Girl Band Cry有關係嗎?
理名:有生命,也和作品有關係。是人嗎?
(拍手
朱李:人也是動物。換我了嗎?
理名:輪到你了噢(お前のターンだよ)
朱李:おまえw 是女性嗎?
(拍手
夕莉:會不會彈樂器?
理名:有戴眼鏡嗎?
(拍手
理名:ミネさん?
朱李:三浦さん。
(拍手
夕莉:有彈樂器呢。
朱李:你不是還拿到了吉他。
理名:確實。
夕莉:那把吉他算什麼。
朱李:接下來是最後一題了。
理名:現在是第三題。
夕莉:現在的分數是多少來著。
理名:1 1 0
夕莉:最後一題。
朱李:最後一題100分嗎?
第四題:蒙布朗
夕莉:最後一題100分。我剛剛第1部贏了。
理名:第1部的時候我是0分。說到要在第2部扳回一城。
夕莉:是人嗎?
理名:和Girl Band Cry有關係嗎?
夕莉:反應有點微妙。
朱李:是食物嗎?
(拍手
理名:有答案了但不想答錯。
夕莉:說出來大概就要搶答了,有人在這個食物的店打工嗎?
朱李:有很多食物。
理名:Girl Band Cry的角色有吃過嗎?
(拍手
理名:有三個答案。
朱李:Girl Band Cry的角色喜歡的食物嗎?
(拍手
理名:更不懂了。
朱李:只能說了。黃芥末蓮藕咖喱嗎?
理名:是不是那個。
夕莉:是喝的嗎?
理名:開始懷疑有沒有吃過了。很常吃嗎?
夕莉:有點疑惑了。
理名:完全不懂。
夕莉:有很多口味嗎?
理名:和第1部比起來也難太多了。
朱李:時間差不多要到了。
夕莉:提示。
台下:甜的、甜點。
朱李:我知道了。好想說出答案。
理名:一起想看看吧。
朱李:你們都不懂智ちゃん(おまえらは智ちゃんをわかってない)
理名:蒙布朗?
(拍手
理名:剛剛在想是不是黃芥末蓮藕咖喱還是爆米花。
朱李:你們啊。
理名:不過我答對了。
夕莉:來發表結果了。這次獲勝的是理名さん。
理名:耶,謝謝各位。
朱李:太好了呢。
夕莉:能和第1部的各位說一下了呢。
理名:我獲勝了呢。
夕莉:是蒙布朗。
理名:太好了。
朱李:恭喜。要小心別打翻了。
理名:害怕。
夕莉:感謝各位協助。以上是「トゲネーター猜謎」現場環節。
夕莉:
接下來有幾件事要宣傳的,各位應該都已經知曉了,Girl Band Cry的總集篇前後篇電影已經決定要製作了。我們的3rd one-man live「咆哮の奏」於11/2在Tokyo dome city hall舉辦,也有直播的回放,有多少人會來現場呢?
朱李:蠻多的呢。
夕莉:
然後是結束後的告知,在這演唱會之後,在活動結束之後會有見送會,準備好之後會有工作人員安排,還請待在座位上,很可惜時間已經差不多了,最後讓我們個別說一下感想。首先從我開始,感謝各位前來參加,比起第1部的配音活動,第2部感覺上更開心了,很開心能夠看到各位的反應,然後後半理名ちゃん也順利獲勝了。大家也請誇誇她呢。
理名:謝謝。
夕莉:之後也有很多演唱會活動,期待能夠再和各位見面,感謝各位。
朱李:我是朱李。
理名:心情好像不太好。
朱李:不是不是,那個什麼。
理名:抱歉打斷了。
朱李:
感謝各位前來現場配音活動,第2部配音環節有展現出練習的成果,
真的太好了。トゲネーター雖然發生了很多事,不過還是很讓人開心的環節,也想在試試這種現場配音,能夠再次地在這麼近的距離和各位見面就好了,感謝各位。
理名:
我是飾演井芹仁菜的理名,感謝各位前來參加活動,第一次嘗試了現場配音,配音果然很開心呢,還想再試試,遊戲環節成功在第2部扳回一城了,真的很開心,等等在X上發一下推文,還拿到蒙布朗,度過了很開心的一天,期待與各位在演唱會還有其他活動中見面,真的非常感謝各位的參加。
夕莉:感謝各位陪伴我們到最後,那最後用おつトゲ來結束吧。
\おつトゲ/
夕莉:謝謝各位。
朱李:謝謝各位。
理名:謝謝各位。
雑踏理名的那套衣服會露腰(
2nd live「凛音の理」
トゲナシトゲアリ 2nd one-man live「凛音の理」
會場:クラブチッタ
以下開始為內容
本次2nd 共抽了15張
可能有點多了w
當天算還蠻早就過去排隊了
9點排隊11點拿整理券
號碼70幾號那邊
好像半個小時就買完
結帳櫃檯開了有7個那邊
周邊的部分幾乎全部都買了
徽章開了10個出了三顆智簽和一顆すばる簽
毛巾的材質有點粗糙
可能不太適合拿來使用
衣服的部分 薄的有點透光
入場的小彩蛋
進場
入場號碼還蠻後面的
可以推估這場只有1000人左右
(基本上先行抽票大概是直接全出位子,二次抽選大概是抽沒付錢的位子
剛開始是在後面
開演後壓縮的部分還蠻嚴重的
(聽說還有打架的
直接就被趕到右中的部分
女粉大概都集中在右中的部分
感覺上蠻和平的
當然不例外還是有怪人
準備開場時大吼大叫的
跟唱的 旁邊滑手機的
讀不懂空氣的 喊「春日影」是在哈囉
還有那種散場後整個人像是去洗澡的
濕的可怕 味道也很可怕
(填問券的部分直接寫希望設立女性席了)
歌單
這場是以動畫結束後回顧的演出
中間穿插幾首專輯和動畫光碟收錄的曲子
在第9首「蝶に結いた赤い糸」
前面理名說完
台下的女粉有夠開心的w
彩帶的部分 中後方拿蠻多的
只拍了一部分的花籃
2nd大致上差不多是這樣
「BAYCAMP」
當天天氣真的好到炸掉
為了排物販早上10點半就到了
最後好像有人統計進場前排了600多人那邊
吉祥物ミュードン
這個天氣真的是辛苦了
周邊的部分
當天的位子大致上在這個地方
(想看貝斯試音的部分就站朱李這邊了
歌單
彩排:「傷つき傷つけ痛くて辛い」
動畫ルパ的試音確認
工作人員::麻煩貝斯確認一下
朱李:拜託您了
(基本上是動畫的部分再重現一次)
工作人員::好的,還有其他的嗎?
朱李:失真的音色
工作人員::好的,還有其他的嗎?
朱李:沒有了
這裡結束直接「空白とカタルシス」
M1 空白とカタルシス
M2 空の箱
這首後面其中一段理名和夕莉還共用一個麥克風
MC①
理名:
大家好我們是TOGENASHITOGEARI,謝謝大家,我們是動畫「Girls band cry」劇中的樂團TOGENASHITOGEARI,今天能在這動畫第11集出現的Baycamp裡出演,真的感到很榮幸,非常感謝。
理名:那麼要繼續下一首了,「声なき魚」
M3 声なき魚
M4 視界の隅
M5 誰にもなれない私だから
MC②
理名:謝謝各位,這首是「Girls band cry」片尾歌曲「誰にもなれない私だから」,現在天空已經蠻暗的了,不過舞台這邊特別的熱,各位覺得如何?
理名:很熱?舞台這邊也是,各位要好好補充水分呢,我等等也會馬上喝的。
理名:水很好喝呢。在前天才舉辦了個別演唱會,大概唱了20幾首歌曲,在這30分鐘裡面還能再唱幾10首歌呢?不過我們也沒那麼多首呢,前天已經唱了差不多了,因為是片尾曲感覺上比較不怎麼激烈,在這之後還能嗨下去嗎?「Girls band cry」動畫主題曲「雑踏、僕らの街」。
M6 雑踏、僕らの街
M7 名もなき何もかも
M8 爆ぜて咲く
MC③
夕莉:前面的人沒事吧。
理名:是不是有點太擠了。
朱李:全部的人都後退一步吧。
理名:
好像有點不太妙,沒事吧。謝謝各位前來參加,天已經全黑了,在這裡稍微說一下演唱會行程,今年11月會在TDCH、12月會在豊洲PIT舉辦個別演唱會,謝謝各位,前天也告知了明年2月會在パシフィコ横浜至今為止最大的場地裡舉行,終於把パシフィコ横浜說出來了,剛剛練習的時候說的有點卡,今後也會多多舉辦演唱會的,各種詳細情報還請至官網確認,謝謝各位,然後接下來是最後一首了。
理名:「運命の花」
M9 運命の花
理名:謝謝各位
總結一下這次Baycamp
工作人員在出演事前有增加幾支圍欄加固
可能怕和2nd一樣有壓縮
不過到「爆ぜて咲く」這首中間突然壓縮了一下
連台上成員都說要不要往後站一步
結束後就看到前面有人吼來吼去的快打起來了
老實說體驗有點可怕
2nd是在中後方的部分沒有怎麼被波及到
感謝閱讀🙏
3rd到時候有機會也會寫的