這次再把我小屋裡的介紹貼一篇過來,這麼一來,小屋的介紹就全貼過了。
楊凱凱為台灣女性配音員。聲音富有變化性,常飾演少女類型角色。
丈夫于正昌及大伯于正昇亦從事配音行業。
來看她參與的作品吧!
小紅豆:野山紅玉(野山梓)
本作女主角,綽號小紅豆,人物設定是很一般的少女設定,運動普普,成績普普,沒什麼特色的女孩,唯一的特點就是花痴專情的技能點到滿,新舊版的配音都是楊凱凱小姐,聲線選的很好,凱凱姐的這類的少女聲線可以說是常聽到,像是春風doremi和塚本天滿都是類似這樣的聲線,只要在情緒上做細微的變化即可,配的就是野山梓,並不會給觀眾怎麼有doremi和天滿怎麼來串場的感覺。
野山紅玉是舊版衛視中文台的翻譯,野山梓是新版MOMO台的翻譯,比較接近日語,舊版翻紅玉可能是為了解釋為什麼被人叫小紅豆,因為梓和她的綽號是日語音相近。補充一下,我聽過一點點野上尤加奈負責的日配,覺得聲線有點太過幼齒,初聽的感覺是,那最好是小五的聲音。
小魔女Doremi:春風Doremi
這部的主角,這部我只有在我妹小時候陪她看幾次,不過令我印象深刻的是,她常常因為自己犯了什麼錯,或是魔法沒使用好,搞砸一些事使自己倒楣,然後再說:「我真是世界上最不幸的美少女了!」,後來聽我妹說她幾乎每一集都這樣講(昏倒)
飛天小女警Z:赤堤桃子/超能花花
花漾明星KIRARIN:月島Kirari
一開始因為第一季放在MOMO台播加上畫風,還以為是兒童向的,不過看了後才發現真的很好看,而且還懷疑小孩子看得懂嗎?故事的主角Kirari因為喜歡某個男子偶像團體的其中一位,決定進入演藝圈,遇到種種困難,包括一開始爸爸反對,進入後有其他事務所的種種阻撓和刁難,不過她都沒被打倒,還講過一些我覺得很有道理的話(這就是我懷疑小孩會不會看不懂的原因)。凱凱姐的少女聲線真的很適合這角色,而且不論可愛的時候、糊塗或笨的時候還是在給人一些啟示的地方都做
的很好。另外,我懷疑日本當初開播時,找早安少女的成員久住小春來配主角能吸引多少人來看,因為我聽過日配,可能因為沒受過太多配音方面的訓練,比較沒那麼自然,而且有時音好高。
庫洛魔法使:木之本櫻(華視/MOMO親子台版本 )
校園迷糊大王:塚本天滿
女主角,天然呆和糊塗到了極點。有一次,男主角播磨被人惡整,不小心講出「妳看起來很能生」這句話,結果她只是一開始稍微嚇一跳,後來還笑笑說:第一次聽到有人這麼說我ㄝ,還有一次是擔任播磨畫漫畫的助手,竟然把原稿整張塗黑,還問播磨怎麼了嗎。凱凱姐的表現也不錯,在天然呆方面的呈現並不輸小清水亞美。
DA!DA!DA!(幽浮寶貝):小路、花小町·克莉絲汀娜
魔女的考驗:香草
和另一位叫巧克莉的女生,一起從魔界到人間收集愛心,爭取成為女王的資格,一開始比較笨而且比較悲觀,之後被另一邊的人利用,想讓她成為她們的女王,不過後來被巧克莉救回來。凱凱姐在香草一開始的悲觀和曾經成為另一邊的女王,和巧克力敵對關係這兩階段,可以聽得出她的語氣和聲音的差異。
烘焙王:梓川月乃
哆啦A夢:野比大雄、胖虎母親
Fate/stay night(命運/停駐之夜):遠坂凜
真珠美人魚:七海露亞
大長今:徐長今
怪醫黑傑克:皮諾可
童話槍手小紅帽:小紅帽
戀愛占卜師:神崎明鈴
這部最早在衛視中文台播,不過我看到時已經改在MOMO台播,不過應該看不懂(小孩)
,因為這部結合了西洋占卜和中國風水,沒有研究的都可能看不懂。另外,這角日配是由千葉紗子負責,不過知道她有配這部的好像沒有很多。
花冠之淚:席爾、奧克塔娃
彩雲國物語2:紅秀麗
妖怪少爺:家長可奈
惡作劇之吻:相原琴子
這角色不知該怎麼形容,最大的印象是有次探望一位在住院的小孩,決定要教他數學,但卻和他說:讓我教,就好像撞上大船一樣。男主角的弟弟就想像一下場景,感到很害怕,他媽媽也配合說:那應該很痛吧!男主角就和她說:是坐上大船才對(意指穩如泰山)
夏日大作戰:篠原夏希
凱凱姐近期比較常配韓劇,參與動畫的情形比較不如之前了,挺可惜,不然她也挺適合配小女孩,不輸美秀姐和小碧姐。
這邊有她的照片