YouTube:
NICONICO:
BiliBili:
歌詞參考:https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/nano/kemurikusa/
KEMURIKUSA
煙草
---整合---
Inside the dark my heartbeat echoes
Inside the dark my heartbeat echoes(在黑暗之中 我的心跳迴響不止)
Long night 夜は続くんだ
Long night(漫漫長夜) 夜晚會持續下去
Time to face the hell that surrounds you
Time to face the hell that surrounds you(在你崩潰焚毀之前)
Before you crash and burn
Before you crash and burn(是時候來面對你身處的地獄了)
From under the fire
From under the fire(在火焰之下)
your soul will rise now
your soul will rise now(你的靈魂會獲得昇華)
吸い込んで 吐き出して
深吸至內 呼吐而出
生死の狭間で 虚ろな瞳で見つめて
在生死的夾縫間 用空虛的眼神凝視著
今アクセル 踏み込んで
現在就踏下油門
トンネルを抜け出して
從隧道裡突破出去
痛みを追い越していく
將那些傷痛跨越而過
煙に消える影(シャドー)
消失在煙霧中的影子(Shadow)
Lost light 明日へ続くんだ
Lost light(失去光明) 向明日持續前進
いつか僕らの世界 変わり果てて
總有一天 我們的世界會徹底改變
幻想の中 Remember, remember
在幻想之中 Remember, remember(深切牢記)
この手で君のミライを無情に壊して、奪い去っていくんだ
用這雙手將你的未來無情的破壞,並悉數奪去
僕の身体 朽ち果てるまで
在我的身體 腐朽殆盡之前
限界の先 We’ll never surrender
在極限的彼端 We’ll never surrender(我們永不屈服)
終わらないアゴニー
不會結束的痛楚
Finding my life in the KEMURIKUSA
Finding my life in the KEMURIKUSA(在煙草之中尋找我的人生)
ディストラクション 繰り返して
反覆不停的 毀壞破滅
命(ともしび)消えて 容赦無く涙溢れる
連生命(燈火)都將消失 毫不留情的溢出淚水
ディストーション 撃ち抜いて
將那些失真品 予以擊穿
わずかな温もり
為了尋求那些微的溫暖
求めて彷徨っていく
而不斷的彷徨著
煙に染まる記憶(メモリー)
沾染了煙霧的記憶(Memory)
Last fight 戦っていくんだ
Last fight(最後之戰) 我們會前去戰鬥
いつか僕らの運命に 疲れ果てて
總有一天 我們會對命運感到疲憊
迷いの中 Remember, remember
在迷茫之中 Remember, remember(想起一切)
この手で君のココロ探し求め、奪い返していくんだ
用這雙手尋求你最深層的內心,並奪回返還
僕の光 蘇るまで
在我的光芒 復甦之前
闇の先 A distant desire
在黑暗的彼端 A distant desire(那遙遠的願望)
終わらないアゴニー
不會結束的痛楚
Not even this darkness can limit us
Not even this darkness can limit us(即便這黑暗也無法限制我們)
Memories of the days when we believed light was forever
Memories of the days when we believed light was forever(當我們相信光是永恆時會回憶起那些日子)
Are now just the shadows that we will always remember
Are now just the shadows that we will always remember(而現在就只是我們永遠銘記的陰影)
If ever you’re losing every strength to keep fighting on
If ever you’re losing every strength to keep fighting on(若你失去所有力量仍持續戰鬥著)
As long as the fire burns in your heart you can go beyond
As long as the fire burns in your heart you can go beyond(只要你心中的火仍在燃燒便可超越這一切)
Inside of the smoke we’re drowning in, suffocating sanity
Inside of the smoke we’re drowning in, suffocating sanity(當我們淹沒在這陣煙霧之中時,理智令人窒息)
With every breath we’re taking in, running from reality
With every breath we’re taking in, running from reality(隨著每次的呼吸,我們都會更加脫離現實)
The trauma echoing within is blinding us, we cannot see
The trauma echoing within is blinding us, we cannot see(創傷的迴響蒙蔽了雙眼,使我們看不清周圍)
Will your life persevere or surrender to this agony?
Will your life persevere or surrender to this agony?(你會堅持活下去抑或是屈服於這痛楚?)
いつか僕らの真実に たどり着いて
總有一天 我們會到達屬於我們的真實
時を超え Remember, remember
超越時間 Remember, remember(深切牢記)
この手で君のユメを永遠に繋いで、守っていくんだ
用這雙手將你的夢想永遠連繫下去,並死命守護
僕の声が 枯れ果てるまで
在我的聲音 乾枯嘶啞之前
今、叫んで Our future, forever
現在,叫出來吧 Our future, forever(我們的未來,永不間斷)
終わらないアゴニー
不會結束的痛楚
Finding my life in the KEMURIKUSA
Finding my life in the KEMURIKUSA(在煙草之中尋找我的人生)
---原文---
Inside the dark my heartbeat echoes
Long night 夜は続くんだ
Time to face the hell that surrounds you
Before you crash and burn
From under the fire
your soul will rise now
吸い込んで 吐き出して
生死の狭間で 虚ろな瞳で見つめて
今アクセル 踏み込んで
トンネルを抜け出して
痛みを追い越していく
煙に消える影(シャドー)
Lost light 明日へ続くんだ
いつか僕らの世界 変わり果てて
幻想の中 Remember, remember
この手で君のミライを無情に壊して、奪い去っていくんだ
僕の身体 朽ち果てるまで
限界の先 We’ll never surrender
終わらないアゴニー
Finding my life in the KEMURIKUSA
ディストラクション 繰り返して
命(ともしび)消えて 容赦無く涙溢れる
ディストーション 撃ち抜いて
わずかな温もり
求めて彷徨っていく
煙に染まる記憶(メモリー)
Last fight 戦っていくんだ
いつか僕らの運命に 疲れ果てて
迷いの中 Remember, remember
この手で君のココロ探し求め、奪い返していくんだ
僕の光 蘇るまで
闇の先 A distant desire
終わらないアゴニー
Not even this darkness can limit us
Memories of the days when we believed light was forever
Are now just the shadows that we will always remember
If ever you’re losing every strength to keep fighting on
As long as the fire burns in your heart you can go beyond
Inside of the smoke we’re drowning in, suffocating sanity
With every breath we’re taking in, running from reality
The trauma echoing within is blinding us, we cannot see
Will your life persevere or surrender to this agony?
いつか僕らの真実に たどり着いて
時を超え Remember, remember
この手で君のユメを永遠に繋いで、守っていくんだ
僕の声が 枯れ果てるまで
今、叫んで Our future, forever
終わらないアゴニー
Finding my life in the KEMURIKUSA
---翻譯---
Inside the dark my heartbeat echoes(在黑暗之中 我的心跳迴響不止)
Long night(漫漫長夜) 夜晚會持續下去
Time to face the hell that surrounds you(在你崩潰焚毀之前)
Before you crash and burn(是時候來面對你身處的地獄了)
From under the fire(在火焰之下)
your soul will rise now(你的靈魂會獲得昇華)
深吸至內 呼吐而出
在生死的夾縫間 用空虛的眼神凝視著
現在就踏下油門
從隧道裡突破出去
將那些傷痛跨越而過
消失在煙霧中的影子(Shadow)
Lost light(失去光明) 向明日持續前進
總有一天 我們的世界會徹底改變
在幻想之中 Remember, remember(深切牢記)
用這雙手將你的未來無情的破壞,並悉數奪去
在我的身體 腐朽殆盡之前
在極限的彼端 We’ll never surrender(我們永不屈服)
不會結束的痛楚
Finding my life in the KEMURIKUSA(在煙草之中尋找我的人生)
反覆不停的 毀壞破滅
連生命(燈火)都將消失 毫不留情的溢出淚水
將那些失真品 予以擊穿
為了尋求那些微的溫暖
而不斷的彷徨著
沾染了煙霧的記憶(Memory)
Last fight(最後之戰) 我們會前去戰鬥
總有一天 我們會對命運感到疲憊
在迷茫之中 Remember, remember(想起一切)
用這雙手尋求你最深層的內心,並奪回返還
在我的光芒 復甦之前
在黑暗的彼端 A distant desire(那遙遠的願望)
不會結束的痛楚
Not even this darkness can limit us(即便這黑暗也無法限制我們)
Memories of the days when we believed light was forever(當我們相信光是永恆時會回憶起那些日子)
Are now just the shadows that we will always remember(而現在就只是我們永遠銘記的陰影)
If ever you’re losing every strength to keep fighting on(若你失去所有力量仍持續戰鬥著)
As long as the fire burns in your heart you can go beyond(只要你心中的火仍在燃燒便可超越這一切)
Inside of the smoke we’re drowning in, suffocating sanity(當我們淹沒在這陣煙霧之中時,理智令人窒息)
With every breath we’re taking in, running from reality(隨著每次的呼吸,我們都會更加脫離現實)
The trauma echoing within is blinding us, we cannot see(創傷的迴響蒙蔽了雙眼,使我們看不清周圍)
Will your life persevere or surrender to this agony?(你會堅持活下去抑或是屈服於這痛楚?)
總有一天 我們會到達屬於我們的真實
超越時間 Remember, remember(深切牢記)
用這雙手將你的夢想永遠連繫下去,並死命守護
在我的聲音 乾枯嘶啞之前
現在,叫出來吧 Our future, forever(我們的未來,永不間斷)
不會結束的痛楚
Finding my life in the KEMURIKUSA(在煙草之中尋找我的人生)
---註解---
---
YouTube:https://www.youtube.com/watch?v=qe6ZhWUn9Eo
NICONICO:
BiliBili:
歌詞參考:https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/nano/kemurikusa/
KEMURIKUSA_Opening
煙草_Opening
---整合---
Inside the dark my heartbeat echoes
Inside the dark my heartbeat echoes(在黑暗之中 我的心跳迴響不止)
Long night 夜は続くんだ
Long night(漫漫長夜) 夜晚會持續下去
Time to face the hell that surrounds you
Time to face the hell that surrounds you(在你崩潰焚毀之前)
Before you crash and burn
Before you crash and burn(是時候來面對你身處的地獄了)
From under the fire
From under the fire(在火焰之下)
your soul will rise now
your soul will rise now(你的靈魂會獲得昇華)
吸い込んで 吐き出して
深吸至內 呼吐而出
生死の狭間で 虚ろな瞳で見つめて
在生死的夾縫間 用空虛的眼神凝視著
今アクセル 踏み込んで
現在就踏下油門
トンネルを抜け出して
從隧道裡突破出去
痛みを追い越していく
將那些傷痛跨越而過
煙に消える影(シャドー)
消失在煙霧中的影子(Shadow)
Lost light 明日へ続くんだ
Lost light(失去光明) 向明日持續前進
いつか僕らの世界 変わり果てて
總有一天 我們的世界會徹底改變
幻想の中 Remember, remember
在幻想之中 Remember, remember(深切牢記)
この手で君のミライを無情に壊して、奪い去っていくんだ
用這雙手將你的未來無情的破壞,並悉數奪去
僕の身体 朽ち果てるまで
在我的身體 腐朽殆盡之前
限界の先 We’ll never surrender
在極限的彼端 We’ll never surrender(我們永不屈服)
終わらないアゴニー
不會結束的痛楚
Finding my life in the KEMURIKUSA
Finding my life in the KEMURIKUSA(在煙草之中尋找我的人生)
---原文---
Inside the dark my heartbeat echoes
Long night 夜は続くんだ
Time to face the hell that surrounds you
Before you crash and burn
From under the fire
your soul will rise now
吸い込んで 吐き出して
生死の狭間で 虚ろな瞳で見つめて
今アクセル 踏み込んで
トンネルを抜け出して
痛みを追い越していく
煙に消える影(シャドー)
Lost light 明日へ続くんだ
いつか僕らの世界 変わり果てて
幻想の中 Remember, remember
この手で君のミライを無情に壊して、奪い去っていくんだ
僕の身体 朽ち果てるまで
限界の先 We’ll never surrender
終わらないアゴニー
Finding my life in the KEMURIKUSA
---翻譯---
Inside the dark my heartbeat echoes(在黑暗之中 我的心跳迴響不止)
Long night(漫漫長夜) 夜晚會持續下去
Time to face the hell that surrounds you(在你崩潰焚毀之前)
Before you crash and burn(是時候來面對你身處的地獄了)
From under the fire(在火焰之下)
your soul will rise now(你的靈魂會獲得昇華)
深吸至內 呼吐而出
在生死的夾縫間 用空虛的眼神凝視著
現在就踏下油門
從隧道裡突破出去
將那些傷痛跨越而過
消失在煙霧中的影子(Shadow)
Lost light(失去光明) 向明日持續前進
總有一天 我們的世界會徹底改變
在幻想之中 Remember, remember(深切牢記)
用這雙手將你的未來無情的破壞,並悉數奪去
在我的身體 腐朽殆盡之前
在極限的彼端 We’ll never surrender(我們永不屈服)
不會結束的痛楚
Finding my life in the KEMURIKUSA(在煙草之中尋找我的人生)
---註解---