LV. 42
GP 1k

《C3-シーキューブ-》OP1「Endless Story」歌詞及中譯

樓主 hth
這首歌個人還滿喜歡就是,中譯是用自己不成材的日語能力翻譯的,有錯請指教。

「Endless Story」
歌手:田村ゆかり
作詞:松井五郎
作曲:太田雅友

誰も知る人のいない
街にあふれる影の向こうに
あなたがいる

同じ場面のReplay
ありふれた日々を変えてしまう
ほほえみの魔法

どうにもならないのに
昨日に迷うとき
あなたの優しさは
光をくれる

いつも いつも あなたのそばで
愛を強く抱きしめたいよ
めぐり逢いは たったひとつの
終わりのないStory

さみしがりやの涙を
拭いきれない夜のどこかへ
星が誘う

ゆれる気持ちの行方も
あなたとならどこまでもきっと
追いかけてゆける

ほんとの私をいま
信じてくれるから
ふたつのときめきは
ひとつになれる

いつも いつも あなたのそばで
夢を深く抱きしめてるよ
世界中で たったひとつの
タカラモノになるまで

どんなときも そうよ
次の扉がある
どんなときも そうね
時間は進んでる
未来は続いてくから

胸の鼓動をあきらめないで
ふたりだけは守ってくれる

いつも いつも あなたのそばで
愛を強く抱きしめたいよ
めぐり逢いは たったひとつの
終わりのないStory

-----------------------------

在完全陌生
充斥黑影街道的彼端
有你所在

同樣場景不斷重複
改變那平淡每一天的
是那微笑的魔法

本來是那麼無能為力
對昨日還感到迷惑的我
是你的溫柔
帶給我一線曙光

一直 一直 希望能在你的身邊
將愛緊緊地抱住
相逢這件事是
唯一無盡的故事

寂寞的眼淚
不知在無法拭去的夜裡流向何處
是被星星誘導著吧

動搖的心情也是
是你的話不管到哪
一定追隨而去

因你至今相信真正的我
兩人的心跳才能合而為一

一直 一直 希望能在你的身邊
將夢深深地抱住
直到成為世界中
唯一的寶物

不管何時 是呀
都有下個門扉
不管何時 是啊
時間都在流逝
因為未來會持續下去

別停下胸中的悸動
來守護我們兩人

一直 一直 希望能在你的身邊
將愛緊緊地抱住
相逢這件事是
唯一無盡的故事
板務人員:歡迎申請板主

89 筆精華,12/31 更新
一個月內新增 0
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】