イカ語講座第五彈!「いかすみ」!
這個詞很簡單,就是烏賊墨汁(すみ=墨)
花枝娘的特殊能力第一是觸手,第二就是吐墨汁
這個有什麼好講的呢?
之前去查Wiki的時候,看到關於烏賊墨汁的有趣小知識,在這裡說出來分享一下
烏賊(和章魚)會噴墨汁,這個大家都知道
不過噴墨汁除了遮蔽視線的功能以外,
有時烏賊(或章魚)會噴出跟自己形狀相仿的墨汁,使追捕自己的天敵混淆
日版Wiki寫到烏賊噴墨汁比較屬於後者,美版Wiki倒是沒特別提到
另外比起章魚的墨汁,烏賊的墨汁黏性比較高,更適合做為食材
附帶一提,動畫2-2「祝わなイカ?」裡頭
花枝娘有這麼一句台詞(把墨汁噴到蛋糕上面之後說的)
イカスミだけに、私のお墨付きでゲソ!
平常「墨付き」這個詞是指筆跡(墨跡),不過還有另一個意義
原本是指古代將軍或諸侯給臣下的證書,後來引申為「權威保證」的意思
當然在劇情中也可以從字面上來解釋,就是「加了墨汁」
這個直接翻譯成中文,是看不出來的喔!
(漫畫裡的台詞不一樣,沒那麼XD)
說到這個,下回開始來幫大家整理花枝娘的イカ台詞好了
さあ、皆さん!準備はイーカ?