LV. 34
GP 6k

【情報】一之瀨銀河個人情報&台詞集

樓主 紫風薰 goco5566
日文參考:

※避免有曬卡嫌疑,就用N卡了
中文名字 一之瀨銀河 日文名字 一ノ瀬銀河
CV 福山潤 羅馬拼音 Ichinose Ginge
樂器 指揮/鋼琴 職業 星光交響樂團指揮家
生日 12月19日 星座 射手座
血型 B型 興趣 專注傳單上的特惠商品
身高 180cm 專長 持有國際駕照,可以用腳趾頭綁蝴蝶結
人物介紹 如彗星一般突然出現在主角面前的指揮家兼鋼琴家。
過去是位才華洋溢,且曾在國際音樂會中獲獎的新銳指揮家。
以前曾寄宿在主角的小提琴老師家中,也曾經是主角憧憬的對象。
主角小時候似乎與他約定過,要組建出世界第一的交響樂團…

主頁語音
台詞


朝飯はしっかり食べろよ~。
俺?俺さっき起きたばっかだしなぁ。コーヒーだけでいいや。
早餐要好好地吃喔
~。
我嗎?我才剛醒。只喝咖啡就好了。


あー、日光が目に刺さる……。昨日あんま寝てねぇんだよな。
啊~陽光好刺眼……昨天沒什麼睡。


今日はなんの味にするかなぁ。
何ってカップ麺だよ。種類多いから、結構飽きないもんだぞ。
今天要選什麼口味呢?
是泡麵啦!我有很多款,都不會膩呢。
今日もどっかで演奏るすか?なんならバス出してやるから、声かけろよ~。
今天要去哪演出嗎?要的話我會開巴士出來,要去的話跟我說喔~。


同じ道でも、夜に歩くと違って見えるもんだよな。
……お前が隣にいると、余計にさ。
就算同一條路,在晚上走感覺就十分不同呢。
……有你在身邊的話,更是如此。



今日も一日お疲れさん。なかなか頑張ってたと思うぞ。
今天辛苦了。我覺得你蠻努力的喔。


まだ練習してたのか?
…しゃーねぇ、俺もつきあってやるよ。お前が無茶しないようにな。
還在練習嗎?
…真拿你沒辦法,我就陪你吧。總不能讓你獨自一人硬撐。


そろそろ寝ようぜ?
ほら、また明日やればいいだろ。明日も会えるんだからさ。
差不多該去睡了吧?
好了,剩下的明天再做就好。因為明天也會見面的嘛。
共通
星奏学院って相変わらず猫が多いのな。
弁当食ってると、自然と寄ってくるんだよな~。
星奏學院一如往常有很多貓呢。
吃個便當,自然聚集了一堆貓~。
あー、早く給料日にならねぇかなぁ。
お前も大人になったらわかるよ、給料日のありがたみが。
啊~發薪日就不能快點到嗎?
等你也成為大人之後,就能理解發薪日的好了。
ん?なんか用か?
まぁとりあえず座れよ、カフェオレくらいなら淹れてやるから。
嗯?有什麼事?
總之先坐下吧。我多少幫你調杯咖啡牛奶。
やっべ、先月の活動報告書いてねぇ…。
あー篠森先生に見つかる前になんとかしねぇとなぁ。
不妙,上個月的活動報告還沒寫…。
啊~得在篠森老師發現前想點辦法。
お、お前も食うか?ビーフジャーキー。みんなには内緒だぞ~。
哦,你也要吃嗎?牛肉乾。不要跟其他人說喔~

期間限定
期間 台詞
1月
餅って腹持ちもいいし、いろんな味付けできるのもいいよな!
…だから、食べるの手伝ってくんない?
年糕很有飽足感,還可以做各種調味,非常棒!
…所以要不要幫我吃一點?
あったかいほうじ茶、お前も飲むか?
コーヒーや紅茶もいいけど、たまには和風もいいだろ。
熱呼呼的焙茶,要喝嗎?
咖啡或紅茶也不錯,但偶爾也來點和風的吧。
1/1-1/3
いやー、餅撒き大漁だった!さすが俺!
バスに置いとくから、みんなで食べろよ〜
唉呀~我在搗年糕活動上大豐收呢!不愧是我!
我放在巴士裡,大家都可以吃~
新年の抱負?
そんなのいまさら考えなくても俺はいつでも夢を追ってるから。
新年的抱負?
那種事情不用現在才來思考,我可是一直都在追逐夢想的。
2月 そうか、もう梅が咲く季節か。桜よりも一足早い花見でもするかな。
對了,是梅花開的季節了。要不要在賞櫻之前先賞梅花呢。
2月って、すげぇあっという間だよな。
他よりちょびっとだけ短いだけなのに、不思議なもんだ。
二月一轉眼就結束了。
明明只比其他月份少幾天而已,真神奇。
2/14 え、俺にくれんの?ははっ、ありがとな。
…義理か本命かは、聞かないでおくぜ。
咦、要給我嗎?哈哈,謝啦!
…是義理還是本命,我就先不問了。
3月 年度末は忙しいって篠森がピリピリしてるんだよなー。
ハゲるぞって言ったらゲンコツ食らった。
年度結束時期很忙的,篠森也很火爆
跟他說會禿頭就直接請我吃拳頭。
そろそろ春っぽくなってきたな。スタオケでも春っぽい曲やるか?
差不多有春天的氣息了。星光樂團要不要表演有春意的曲子?
3/14 今日はホワイトデーだろ。
どっか行きたいところあるか?どこでも連れてってやるよ。
形には残らなくても記憶に残る。
……今日の思い出は、俺たちだけが覚えてりゃいいだろ。
今天是白色情人節吧。
有想去什麼地方嗎?哪裡我都會帶你去喔。
就算沒有留下有形的東西,還是會存在記憶中。
……今天的回憶,我們兩個記得就好。
4月 あー、こう、うららかな陽気っての?お昼寝日和だねぇ……。
啊~這就是春光明媚的好天氣嗎?真適合睡午覺……
花より団子ってさぁ、別に悪いことじゃねぇよな。
そりゃうまいものも大事でしょ。
比起賞花不如吃糰子啊,也不是說賞花不好啦。
只是有美食吃更要緊嘛。
4/1 さっきしゃべる猫が来てさ~。
……え、あ、いや嘘だけど。なんでそんな驚くんだ?
剛才有會說話的貓來耶~
……咦?啊!說笑的。你怎麼那麼吃驚啊?
黃金週
4/29-5/5
ウィークって言うからにはさー、
一週間まるっと休ませてくれてもいいと思わねぇ?
說是一週的假期~
那一整週都休息不做任何事是不是很棒?
5月 青々とした木を見てると、若者の季節だなって思うんだよな。
…いや、俺もまだ若い、若いからな?
看著蒼翠的樹木,覺得這就像是年輕人的季節呢。
…這、我也還算年輕,算年輕吧?
あったかくなってきたからって腹出して寝るなよー?
就算變暖和了睡覺也別露出肚子喔~?
6月 お、虹が出てるぞ。ほら、向こうだ。何かいいことありそうだな。
哦,有彩虹。看,在對面。好像會發生什麼好事呢。
雨の日は大変そう?あぁ、髪の毛か……
確かに膨らむけど、もう気にしないことにしてるから。
雨天很麻煩?哦,說頭髮啊…
是會變毛躁沒錯,但我已經不在意這個了。
6月新娘 なに、お前もジューンブライドとか気にするタイプか?
……ま、覚えとくよ。
什麼啊,你也是會在意六月新娘的類型?
……好,我記住了。
7月 暑い日ってのは、石の冷たーいとこに寄っかかると、気持ちいいよな〜。
天氣熱的時候,去貼石頭的冰涼處,很涼快呢~
そういえば寮の庭にひまわりあったよな。今年も咲いてんのか?
說起來宿舍的庭院有向日葵呢。今年花開了嗎?
7/7 たとえ離れてて会えなくてもさ、自分の支えになる人っているんだよな。
……少なくとも、俺はそうだった。
就算和對方分隔兩地無法見面,還是能成為自己的心靈支柱。
……至少我有那樣的對象。
暑假
(7月上旬-8月下旬)
夏休みの宿題?あー、俺は9月に始めるタイプだったな。
提出日に間に合えばいいんだよ。
暑假作業?喔~我是九月才開始寫的類型,
來得及交就好了。
おー、夏休みか。いいねぇ学生は……今のうちに楽しんどけよ~。
哦~放暑假了。學生好好喔……趁現在好好享受吧~
8月
オケ部はコンクールの時期なんだな。学院のあちこちで練習してる。
俺たちスタオケも頑張りますか~。
到管弦樂社準備比賽的時期了。學院的四處都可以看到他們練習。
我們星光樂團也要加油~
あっちぃなー……。木蓮館に涼みに行くとするか。
あそこなら冷房代は学校持ちだし。
好熱啊……去木蓮館納涼吧。
在那邊還是讓學校出冷氣錢呢。
9月
9月っていうと秋のイメージだけどまだまだ暑いんだよな〜。
聽搓九月印象中是秋天但還是很熱呢
そろそろコンサートが増える時期だな。
せっかくだし、なんか聞きに行くか?
たまには二人でいくのも悪くないだろ。

現在是很多演奏會舉辦的時期。
機會難得,要不去聽點什麼呢?
偶爾我們兩人一起去也不錯呢。
10月
なんかにぎやかだと思ったら文化祭か。
高校生だねぇ。お前のクラスは何やるんだ?
想說怎麼那麼熱鬧,原來是文化祭。
這就是高中生呢。你的班級是辦什麼?
おっ、いいところに来たな。
いいサンマが手に入ったからこれから焼くけど、お前も食うか?
哦,來得正好。
我弄到不錯的秋刀魚正要烤,要吃嗎?
10/31
まさかこの歳になって仮装させられるとはねぇ……。
ま、せっかくなら楽しみますか。
沒想到這把年紀也要參加變裝……
唉,難得節日就盡情玩樂吧。
ほれ、せんべい。これもお菓子だろ?
……なんだ、残念そうな顔して。イタズラがしたかったか?
給你,仙貝。這也算是甜點吧?
……怎麼一臉失望的表情。你想惡作劇嗎?
11月
京都の紅葉もすごかったが、横浜の銀杏も見事なもんだな。
京都的紅葉很美,但橫濱的銀杏也不遜色喔。
覚えてるか? お前と約束したあのコンサートの日。
あれ、11月だったんだぜ。
還記得嗎?我和你做過約定的那場演奏會的日子。
那是11月的時候。
12月 どこもかしこもイルミネーションがすげぇな……。
せっかくだ、一緒に見てくか?
到處都是聖誕燈飾好壯觀啊……
機會難得,一起去看吧?
さすがに寒くなってきたな……。
ほら、ちゃんとマフラー巻いとけ。風邪ひくぞ。
真的是變冷了……
來,把圍巾圍好,不然會感冒。
12/24-12/25 こんな日に、俺といていいのか?
……ま、今日くらいは世間体とか忘れても許されるかな。
這樣的日子,和我一起過沒問題嗎?
……算了,今天暫時拋棄世俗眼光也可以吧。
メリークリスマス。お前、いい子にしてたからプレゼントやるよ。
聖誕快樂。因為你是好孩子,給你禮物喔。
12/26-12/31 竜崎に木蓮館片づけろって言われてな…。
……なぁ、大掃除ってことにしてスタオケみんなで片づけない?
龍崎要我整理木蓮館…,
……我說,就以大掃除的名義讓星光樂團的各位一起來打掃吧?
一年あっという間だなー。お前も気をつけろよ?
一年ってどんどん短くなるから、マジで。
一整年轉眼就過去了~你也要多留點心喔?
一年會漸漸變短,真的!

登入遊戲、活動登入、主頁─任務完成、主頁前往其他頁面的台詞、團員頁面的其餘台詞、路邊演奏的舉止台詞非官方翻譯,所以翻錯請告知。
登入遊戲時
台詞1 さあて、始めるとするか
那麼,要開始了嗎?
台詞2 ああ待って待って、俺まだ靴履いてない
等下等下,我還沒穿好鞋子
台詞3 今日はどこに行こうかねぇ
今天要去哪呢?

領取登入獎勵的語音
台詞
朝っぱらから元気だねぇ。ま、頑張れよー、青少年!。
一大早就元氣百倍呢。加油喔~青少年!
昼飯何食べるかな〜。えっ、今から練習?俺も?
午餐要吃什麼呢~咦!現在開始練習?我也要?
遅くまでお疲れさん。あんま無理すんなよ。
到這麼晚真是辛苦了。別太勉強喔。
活動登入 ほら、記念だとさ。もらえるもんはもらっとけよ。
來,這被說是紀念物,該拿的就拿走吧。

生日
時間點 台詞
登入 ははっ、嬉しいもんだな。
またこうして、誕生日をお前に祝ってもらえるなんてさ。
哈哈,真開心呢。
又能像這樣讓你幫我慶生。
第一年
生日蛋糕1
喔~生日蛋糕……謝啦~我就不客氣囉。
第一年
生日蛋糕2
…嗯?不可能一口氣吹熄全部蠟燭?讓你好好看看我實力~。
第一年
生日蛋糕3
不管幾歲有夥伴一起慶生都是一件令人開心的事。謝啦~
第二年
生日蛋糕1
祝我生日快樂!…話說,你也要幫我慶祝嗎?
受到學生愛戴,我好幸福啊~
第二年
生日蛋糕2
嗚哇、看起來好好吃~!
這就對了,我就是想吃這樣的蛋糕喔。
你還真是了解我。
第二年
生日蛋糕3
想要的東西?果然還是錢吧。欸欸欸,你幹嘛後退啊。
我只是講了實話而已吧。
首席生日 ほら、誕生日だろ?おめでとさん。銀河さんからの特別プレゼントだ。
……ばーか、忘れるわけないだろ。
昔はずっと祝ってたんだ。これからもずっと、祝ってやるよ。
你生日吧?恭喜啊!這是銀河哥哥給你的特別禮物。
……傻~瓜,怎麼可能忘記。
以前都有幫你慶祝,之後也會一直為你慶祝。

主頁─任務完成
台詞1 ありがたくもらっとけよ
心懷感激地接受吧
台詞2 ほら、頑張ったご褒美だ。
來,這是努力後的獎勵。

主頁前往其他頁面的台詞
前往頁面 台詞
團員 えーっと、今いるメンバーは
那個…目前有的成員有…
故事 きっと面白いことが待ってるぞ
一定有有趣的事情在等待著呢。
關卡 さーて、旅に出発だ
那麼─出發旅行吧。
招募 どんな演奏家が見つかるか、楽しみだな
會找到怎麼樣的演奏家呢,真令人期待。
商店 おお、買い物か
哦,要去購物嗎?
選單 使いやすいようにしといたほうが楽だぞ〜
操作容易的話,會比較輕鬆呢〜

團員頁面
待機台詞
台詞1 如果一直彈奏都不休息的話,對腰會有很大的負擔。…你以後就會懂了。
台詞2 有煩惱的話我隨時都能聽你說唷。這可是大人的職責。
台詞3 哦,首席,辛苦啦。今天也要練習嗎?很好、很好。

其餘台詞
舉動 台詞
個人練習 まだ成長しちゃう?
還能成長對吧?
兩人練習 おお、閃いた
喔,靈感來了。
覺醒 まだまだいけるぜ
還能成長下去呢
立繪變更 そんなに見たいってんなら、俺の本気見せてやるよ
既然那麼想看,就讓你看看我認真起來的樣子
編入隊伍台詞1 任せなさいって
交給我吧
編入隊伍台詞2 ああ、俺?了解了解
阿,我嗎?了解了解

親密度語音
台詞
聲音1 さっき自販機並んでたら前の人が当たってさぁ、一本くれたんだよな。
いや〜、今日はツイてる!
剛才排自動販賣機時前面的人重了再來一罐了呢,
啊~超熱血的啦。
聲音2 もし時間あるなら、一曲合わせるか?どの曲でもいいぜ、お前が好きなやつ選べよ。
有時間的話,要不要合奏一首曲子?什麼曲子都可以,選你喜歡的就好。
聲音3 お前はよくやってるよ。みんなお前を信頼してる。いつもありがとな、コンミス。
你做得很好,大家都很信賴你。謝謝你啦,首席。
聲音4 人間、悩むのも大事だがあんまり思い詰...
人類懂得煩惱是很重要的,但也別太鑽牛角尖喔。事情總有辦法的。
聲音5 さーて、もう一仕事行くかぁ。・・・・・・お前...
那麼,接著去下一件工作吧。……你也想過來嗎?在那間旅館裡演奏。
聲音6 お前と二人で演奏してると、懐かしい気分になる..
和你兩個人一起演奏的時候,總感覺令人懷念呢,看來雙方都有所成長呢。
聲音7 お前のそばって居心地がいいんだよ。昔...
在你身旁很舒服呢,從以前就是那樣。如果你也是那麼認為就好了。
聲音8 道を見失いそうになったら、星を見ろ。...
如果迷失方向的話,就看向星空吧。那顆最明亮的星星。
聲音9 夢を持てるって幸せなことなんだよ。周...
有夢想是一件很幸福的事,雖然周圍的人看起來是愚蠢的夢想,但我們來說是幸福的。
聲音10 ったく、お前ってやつは・・・・・・。いつの間...
真是的,你這傢伙…什麼時候成為這種壞孩子了呢…

卡片入手語音
卡片名稱 台詞
嘴饞的話 久等了。出發前往打造世界第一交響樂團的旅程!
奶茶色的夜晚
開心享受人生的才是贏家,一起追尋遠大的夢想吧。
啵啵啵,氣泡之夏 我依然,為了那天的約定努力著。如果是跟你一起……應該能實現吧。


路邊演奏
項目 台詞
任務開始 ようし、今日はここでやるか
好,今天就從這開始。
選擇卡片1 楽しまなくちゃな
這可要玩得開心
選擇卡片2 任せとけって
交給我吧
選擇卡片3 いい選択だ
好選擇呢
選擇卡片4 ちゃんと見てろよ?
要好好看著喔?
來到下個回合 次だな
下個回合了呢。
愁情串 いっぱいの人に届けてぇよな
希望能讓很多人聽到
彩華串 よし、盛り上げていくぞー!
好,一起興奮起來吧ー!
清麗串 響かせる音ってのはこうやるんだよ
能響徹世界的音樂,是這樣演奏的─
Solo演奏 俺の独壇場ってか?任せとけ
我的個人舞台嗎?交給我吧
最終演奏前 最後まで気ぃ抜くなよ
最後為止可別給我鬆懈下來喔
最終演奏 空に瞬く星々のように、全ての音を輝かせてやるよ
就像滿天發光星星那樣,我會讓全部音色都閃耀起來。

演奏評價
評價 台詞
SSS いやー、さすがだな!
お客さんたちも大盛り上がりだ。
よくやった、コンミス!
哎呀~真行呢!
觀眾反應也很熱烈。
做得好,首席。
SS ははっ、みんなも楽しめたみたいだな。よし、帰ったら打ち上げするか!
ジュースくらいならおごってやるよ。
哈哈,看來大家也很享受呢。好,回去慶祝吧!
我多少還能請你們喝果汁。
S おっ、いいねぇ!お前もなかなかやるようになったな。えらいぞー。。
哦,很好呢!你也越來越幹練了呢。很棒喔~
A いい感じだな。こうやって経験を重ねて、次のステージに生かしていこうぜ。
感覺不錯。藉此累積經驗,在下一個舞台發揮吧。
B おっし、まずまずの成果だな。お疲れさん。
喔,這成果還行。辛苦啦。
C あー……まぁ、気にすんなって。これも一つの経験だな。
啊……別太介意。這也是一種經驗。
親密度上升 頑張ったな。
很努力呢。就是那種幹勁。
やっぱすごい奴だよ、お前は。
音がどんどん変わって成長してる。……こりゃ、目が離せねぇな。
你啊~果然是個狠角色,
你的音樂逐漸在改變成長。……這樣,會對你目不轉睛呢。
目標達成1個 ミッションクリアだな。
任務達成了呢。
目標達成2個 おっ、一気にクリアしてるぞ。
哦,一口氣做完了。
目標全達成 コンプリートおめでとさん。
恭喜完成。

演奏會
評價 台詞
SSS 1.
最高のコンサートだったな!あの音は俺たちにしか作れない。
これだから、音楽はやめられねぇんだ。
這是最棒的演奏會!那份樂聲除了我們無人能及。
正因為如此,我才無法放棄音樂。

2.
お前ら、よくやった!
最高の演奏で、指揮する俺もテンション上がりっぱなしだったぞー!
你們做得很好!
最棒的演奏!讓指揮我現在仍在亢奮的情緒之中!
SS
S 1.
練習の成果、しっかり出せてたぞ。上出来上出来。次もこの調子でいこうぜ。
有好好表現出練習的成果呢。做得好做得好。下次也保持這狀態上吧。

2.
よしよし、いい感じだぞー。コンサートをしっかり成功させた。
この経験が大事なんだよ。
很好很好,感覺不錯~好好地讓演奏會成功了,
這是份貴重的經驗。
A
B
C ま、こういうこともあるさ。切り替えていこうぜ。
也是會有這種情況的啦。去轉換心情吧。


板務人員: