LV. 1
GP 211

【歌詞】糸見沙耶香角色歌-Heart of Gold 歌詞翻譯

樓主 橘ありす tsnomscy
「Heart of Gold」
作詞:稲葉エミ
作曲:奈良悠樹
歌:糸見沙耶香(木野日菜)
翻譯:殘炎(愛麗絲)

--
                    
誰かが投げたボール 転がってく
那是誰投出的球靜靜地  躺在了那裡
期待通りに 投げ返せない 冷たい指
冰冷的手指  無法如願地  將其投回去

無機質な 夢を見て
作著無機物一般的夢
色の無い 部屋を出た
走出了沒有色彩的房間
雨に濡れ 虹を待ち
沐浴在雨中  等待著彩虹
かさぶたに気づいた日 同じ瞳(め)をした同志(きみ)に逢えた
在察覺到傷疤的那一天  我遇到了有著同樣眼眸的你

もう ひとりじゃない 明日の扉
再也  不是一個人  已經有可以
一緒に開ける手がある
一起打開明日門扉的手
信じてやまないもの ひとつあるなら
如果能夠有一個  深信不疑的事物
きっと 怖くない
一定  不會害怕
あったかい場所へ行こう Heart of Gold
一起前往溫暖的地方吧  Heart of Gold

風が細く悲鳴をあげている 鍵穴
風兒輕輕地從鑰匙孔中發出了  悲鳴
あふれるものを 閉じこめてた まつげたち
將滿溢出來的東西  用睫毛將其  全部都蓋了起來

手探りで こじ開けて
用手探索著  將其打開了
水彩の 筆をとる
拿起了一隻  水彩筆沾上
空の碧 花の緋(あか)
天空的碧藍  花朵的緋紅
光射すこの街に 新しい道が色づいた
將陽光照耀的這城市  嶄新的道路都給塗上了色彩

そう 夜明けのない 明日などない
沒錯  沒有了黎明  就沒有了未來
雲間に隠れてても
即使隱藏在雲間也好
太陽はそこにある 照らし続ける
太陽還是一樣在那裡  不停地照耀著
ただ 信じればいい
僅僅  是相信就好
果てない旅に出よう Heart of Gold
就踏上沒有盡頭的旅程  Heart of Gold

生まれた意味さえ 生きゆく理由(わけ)さえ
就連誕生的意義  及繼續活著的理由
答えはないけど いいんだよ
就算沒有答案  也沒有關係
瞬間(いま)を強く 踏みしめよう
在這個瞬間  用力踏步向前

ゆっくりと拾いあげ 投げ返すボール
慢慢地撿了起來  將球給投了回去

大丈夫 明日の扉
沒問題  已經有可以
一緒に開ける手がある
一起打開明日門扉的手
信じてやまないもの ひとつあるなら
如果能夠有一個  深信不疑的事物
きっと 怖くない
一定  不會害怕
あったかい場所へ行こう Heart of Gold
一起前往溫暖的地方吧  Heart of Gold

--

Heart of Gold:心地善良之人、赤子之心

嗯?這是一首描寫沙耶香心境的歌
投出的球代表的是舞衣給予沙耶香的熾熱,這是沙耶香有生以來第一次感覺的心情,宛如赤子之心一般
第一段的B段講述沙耶香只是不停地聽從命令完成任務,最後逃出了機巴人手中,卻苦無方向,只是靜靜地等待著自己的彩虹(舞衣),察覺到傷疤是機巴人撕下舞衣所貼的OK繃時沙耶香清醒了過來
後面就是慢慢成長的心路歷程,哪怕沒有答案也要向前邁進的心情
板務人員:

17 筆精華,08/15 更新
一個月內新增 0
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】