LV. 12
GP 744

【其他】吉爾伽美什語音及資料翻譯

樓主 枯山水 jacky8881687
這次翻的是人類最古老英雄王AUO慢心老馬王中二狂笑金皮卡金閃閃吉爾伽美什,他是我家第二個5星,也是第一個限定,在初期拓荒時用他桀驁不馴的中二笑聲和一堆財寶凱瑞了我,對我意義重大。
                                        
他是我絕對信賴的從者,力量的象征。除了被剋,無論在什麼關卡,他寶庫門一開,乖離劍一掃,從來沒讓我失望過。
 
另外這次翻譯有遇上點難處,例如醉狂該怎麼翻,和決戰閃閃的寶具台詞。我覺得我不是很拿捏到古風的韻味,翻得可能不好,望看官們賜教。
 
最後,官方真的不考慮一下把決戰台詞加進去?放進語音回放那裡也好啊。不慢心的金閃閃真的帥爆了閃閃我愛你~


No. 12

ギルガメッシュ

吉爾伽美什


 
戰鬥語音

開始
1. 雑種如きが、吠えるではないか
2. 疾く失せよ。不敬であろう
 
1. 區區雜種一個,還叫得挺響的啊。
2. 給我一秒之內消失,你這不敬之徒。
 
技能
1. 精度を上げておくか
2. 存分に足掻くがいい
 
1. 就先調調準繩吧。
2. 好好掙扎掙扎給本王看。
 
指令卡
1. はっ
2. くだらん
3. 酔狂よな
 
1. 哈。
2. 無聊透頂。
3. 你可真的閑著沒事做吶。
 
寶具卡
宝物庫の鍵を開けてやろう
你好好瞧著本王開了這寶物庫的鑰匙吧。
 
攻擊
1. ふんっ!
2. はっ!
3. ふはははは!
 
1. 哼!
2. 哈!
3. 呼哈哈哈哈!
 
額外攻擊
思い上がったな!
你想多了!
 
寶具
裁きの時だ。世界を割くは我が乖離剣。受けよ! 『天地乖離す開闢の星(エヌマ・エリシュ)』!
裁決的時候到了。割裂世界的乃吾之乖離劍。給我好好接著,“天地乖離開闢之星(Enuma Elish)”!
 
傷害
1. おのれおのれおのれおのれぇ!!
2. ぐっ!
 
1. 混賬混賬混賬你個混賬!!
2. 咕!
 
無法戰鬥
1. 雑種ごときに……!
2. よかろう。此度は退いてやる……!
 
1. 明明只是個雜種......!
2. 罷了,這次就先撤了......!
 
勝利
1. 慢心せずして何が王か!
2. 君臨するとはこういう事よ!
 
1. 王不驕人何為王!
2. 這就是所謂的君臨天下!


最終決戰語音

開始
世界の行く末を賭けた戦い。これを決戦と言う
此乃賭上世界存亡之戰,且謂之最終一戰吧!

技能
1. まだ足りぬようだな
2. 次の策だ、油断はせんぞ?

1. 似乎仍未足矣。
2. 這是下一步對策,可別大意了。

指令卡
1. 酔狂とは言うまい
2. 手は休めぬ
3. 見切ったわ!
 
1. 你這說不上是沒事幹吶。
2. 不得停下手來。
3. 都看穿了!
 
寶具卡
この一撃をもって決別の儀としよう
就用這一擊當做訣別之禮吧。
 
攻擊
1. 隙を見せたな、えぐり落とすわ!
2. そこか
3. 斬り落とす!
 
1. 既然露了破綻,那沒道理不把你打下來!
2. 往哪逃。
3. 把你劈下來!
 
額外攻擊
滅びの時だ、足掻くがよい
是時候讓你灰飛煙滅了,好好抵抗掙扎吧。
 
寶具
原初を語る。天地は分かれ、無は開闢を言祝。世界を割くは我が乖離剣。星々を廻す臼、天上の地獄とは創世前夜の終着よ。死をもって鎮まるがいい。『天地乖離す開闢の星』!
 
且說說這原初之理吧。天地初開,虛無頌其開闢之美。割裂世界者吾之乖離劍是也。萬星為吾旋且渦之,天上地獄為創世前夜之終點。以一死讓你回歸沉靜吧!“天地乖離開闢之星”!

受傷&撤退
ぬうっ!
呶!
 
勝利
深淵に堕ちるがいい。誰も起こす者はおらぬ
掉進那無盡的深淵吧,誰也不會再吵醒你了。

升級
ふふははははは!
呼呼哈哈哈哈哈!

靈基再臨
1. 原初の姿にはまだ遠い。日々励めよ
2. この程度で喜ぶな。先は長いぞ
3. ここまでくれば後100歩だ。音を上げるなよ、雑種
4. フッ、凡夫にしてはよくやったものよ。その必死さに免じ、人類最古の宝物を見せてやろう。……言うまでもないが、貴様にだけ、特別にだぞ
 
1. 離回到原初的樣子的那天還早著。給我日日夜夜好好幹吧。
2. 別因為這點就樂顛顛的,路還長著呢。
3. 到了這一步,之後也就不遠了。別怨出聲啊,雜種。
4. 哼,區區凡夫俗子,能做到這一步已經算不錯了。本王念你如斯嘔心瀝血,就讓你瞻仰一下人類最古老的寶物吧......用不著我說你也該明白吧,這可是本王特別賞賜給你的喔。
 
 
 
My Room
 
對話
1. 出陣の支度をせい!退屈で仕方がないわ
2. 常、我を飽きさせぬよう励めよ、雑種
3. サーヴァントとマスターの関係だと?我が貴様に仕えているのではない。貴様が我を盛り立てているのだ
 
1. 你現在就給老子準備好去打仗!老子閑得發慌。
2. 你可要天天好好幹,別悶著本王喲,雜種。
3. 你問我怎麼看從者和御主的關係?告訴你,本王可不是在侍奉你,而是你得替本王找樂子。
 
喜歡的東西
この世の財宝は全て我(オレ)の物。それがどのようなものであれ、宝であるのなら手に取ろう
這世界上的財寶全部都是本王的。無論它是什麼東西,是個寶物本王就要拿到手。
 
討厭的東西
気にくわぬものか。なんであれ自己の限界に挑まぬ生命はつまらん。獣と人の違いよ
本王看不下眼的東西?那種無論怎麼樣都不敢衝擊自我極限的生命簡直是無聊至極。這就是人禽之別。
 
有關聖杯
聖杯? 酒を飲むには最適の道具よな。決まって血なまぐさくなるのが難点だが
聖杯?是個最適合拿來喝酒的器具呢,問題是那杯子收回來,裏頭肯定滿是血腥味。
 
絆對話
  • 此度の戦いも暇潰しよ。この我を本気にさせる戦いなぞ、そうあるものでは無いからな
  • 我の蔵に限度はあるのかだと? あるとも。底は確かにある。だがそれはお前達人間の知識の底でもある。まぁ、いずれ分かる時が来ようさ
  • 他に何人か英霊共と契約しているようだな。凡人である貴様では仕方のないことだが、気に食わん。我と肩を並べるのだ、せめて一流どころをそろえておけよ
  • 這場戰鬥也只不過是消遣罷了。這天底下啊,沒一場戰鬥能讓本王拿出真本事。
  • 你問老子的庫藏有沒有極限?有,本王的寶庫當然有個底;只不過那同時也是你們人類知識的極限。嘛,總有一天你會明白的。
  • 你也和其他幾個英靈定下了契約吧,雖然你作為一個凡人也別無他法,但本王可是很不爽。能跟我並肩作戰的只有一流的英靈,你至少給我找這種英靈回來才像話。
  • 何? 言うほど最強ではない? 油断が過ぎる? 戯け! 慢心せずして何が王か! 貴様もおおらかに構えるがよい
  • 凡骨ながら良く戦うな雑種。うむ……珍しいこともあるものだ。貴様との戦いならば、少しばかり本気になってやってもいいか
  • 什麼?本王不像是傳說中的那個最強?經常老馬過頭?笑話!王不驕人何為王!你做人心胸要大點才行。
  • 區區一介匹夫也打得不錯嘛,雜種。呵......天底下竟有這種新鮮事。和你上戰場的話,稍微拿出點真本事也不是不行啊。
活動舉行中
またぞろ祭りが始まったようだ。行くが良い、雑種
好像又到了舉辦祭典的時候了。想去就去吧,雜種。
 
生日
貴様の誕生日だと? ふん、知らんな
你生日?哼,關本王什麼事。
 
生日(絆Lv.4以上)
貴様の誕生日だと……? 戯けめ、そういうことは七日程前に言っておけ
今天是你生日......?這是哪門子國際玩笑,這事你要提前七天跟本王交代清楚。
 
召喚
ふふははははは!! この我(オレ)を喚ぶとは運を使い果たしたな、雑種!
呼呼哈哈哈哈哈!!你用光了畢生的運氣才召喚出本王了吧,雜種!
 
 
 
角色資料
 
角色詳細
紀元前、シュメールの都市国家ウルクを治めていた半神半人の王。伝説だけではなく実在したとされる、人類最古の叙事詩『ギルガメシュ叙事詩』に記された王。
 
公元前,統治蘇美王朝的都市國家烏魯克、半神半人的國王。既存在於神話,也存在於現實的王,為人類最古老的敘事詩《吉爾伽美什史詩》所記載。
 
絆等級1
身長/体重:182cm・68kg
出典:シュメール文明、ギルガメシュ叙事詩
地域:バビロニア、ウルク
属性:混沌・善  性別:男性
 
身高/體重:182cm, 68kg
出典:蘇美文明,《吉爾伽美什史詩》
地域:巴比倫尼亞,烏魯克
屬性:混沌・善   性別:男性
 
絆等級2
性酷薄にして無情。人の意見を聞き届けず、己の基準のみを絶対とする暴君。
華美きわまりない黄金の甲冑を誇示し、ありあまる財宝を湯水のように放出する破格の英霊。
一人称は『我』と書いて『オレ』と読む。
 
性格冷酷無情,聽不進別人的意見,僅以一己的標準來衡量世間萬物的暴君。
穿戴極盡奢華的黃金甲胄四處耀武揚威,且揮金如土似地把自己多到快從寶物庫裡溢出來的財寶丟出去,實為一位破格的英靈。
自稱寫作“吾(ware)”,讀作“俺(ore)”。
 
絆等級3
○神性:B(A+)
最大の神霊適性を持つのだが、本人が神を嫌っているのでランクダウンしている。
三分の二が神、三分の一が人という高い神格を持ち、この世で彼に敵う存在はなく、この世の全てを手に入れた超越者として完成されていた。
 
○神性:B(A+)
雖然有著最高的神靈適性,但由於本人討厭神明,因此技能的等級下降了。
他三分之二為神,三分之一為人,既是人類又擁有高階的神格,世上堪稱無人可敵。他是作為一個已得天下地上的超越者被製造出來,君臨於此世。
 
絆等級4
『王の財宝』
ランク:E~A++ 種別:対人宝具
ゲート・オブ・バビロン。
黄金の都へ繋がる鍵剣。空間を繋げ、宝物庫の中にある道具を自由に取り出せるようになる。
使用者の財があればあるほど強力な攻撃となる。
今作では通常攻撃の一つとして使用する。
 
“王之財寶”
等級:E~A++   種類:對人寶具
Gate of Babylon
開啟黃金之都的劍型鑰匙,與空間維繫,讓使用者能自由取出及使用寶物庫裡的道具。使用者擁有越多財寶,攻擊便越強勢。
在這作品中被用作其中一種通常攻擊。
 
絆等級5
『天地乖離す開闢の星』
ランク:EX 種別:対界宝具
エヌマ・エリシュ
メソポタミア神話における神の名を冠した剣、
乖離剣エアによる空間切断。
数ある宝具の中でも頂点の一つとされる、
“世界を切り裂いた”剣である。
 
“天地乖離開闢之星”
等級:EX   種類:對界寶具
Enuma Elish
在美索不達米亞神話中被冠上神之名的劍,能透過乖離劍EA切斷空間。
在眾多寶具中,這把能“開天闢地”的寶劍被當作數一數二的寶具。
 
通過關卡 値するもの
ギルガメッシュは財宝のコレクターでもある。“地上の宝はすべて集めた”彼の口癖だが、それは比喩でも何でもない。彼は彼の時代において発生した、あらゆる技術の雛形を集め、納め、これを封印した。
『人間は愚かだが人間が生み出す道具、文明には価値がある』とは本人の弁。
 
吉爾伽美什是一個財寶的收藏家,嘴上常掛著說“本王早已收藏了世上所有的寶物”。這既非誇飾也非泛泛而談,他早在他所在的時代裡,就收集並封印了那時候出現了的所有技術的雛形。
“人類無可否認是愚蠢之至,但人類所製造的道具,所發展的文明,皆是有價值之物。”這就是他的見解。

板務人員: