根目錄 ────────【劇情翻譯】────────
LV. 24
GP 1k

【心得】試著翻譯了一下活動果果的支線劇情...

樓主 彭云 milumo147

這次的果果實在是有點可憐...兩張門檻線好低啊QAQ

明明覺醒的果果很好看啊~~~



穗乃果:出發囉,出發囉,要去打退妖怪囉~!!



穗乃果:啊,你出現的正好!我現在正要去打退妖怪喔,你要不要跟我一起來呀?



穗乃果:咦咦?沒有啦,不會有真的妖怪跑出來啦,這只是町內舉辦的一個桃太郎戲劇表演而已喔



穗乃果:穗乃果當然就是演桃太郎囉,然後海未醬就是演狗,而ことり醬就是演雞,最後にこ醬就是演猴子喔



穗乃果:隨從們居然都是可愛的校園偶像,真幸運呢~



穗乃果:如果你也願意跟我一起來的話,我就會給你很棒的東西喔!鏘,糯米丸子!



穗乃果:我給你吃一個吧 ♪把嘴巴張開唷...



穗乃果:....怎麼樣?好不好吃?



穗乃果:欸嘿嘿....光是看著你吃就覺得幸福呢,我真的好喜歡把食物吃的看起來很美味的人呢



穗乃果:穗乃果可以坐在你旁邊吃嗎?這次的打退妖怪之行真是幸福呢,真好吃...
(我知道這句最後一段翻的怪怪的,還煩請厲害的人糾正一下...)

這次的果果扮的又是退治妖怪的造型

跟上次撒納豆的感覺有點像呢 ~

另外きびだんご有特地去搜尋過是什麼

結果就是桃太郎用來收服同伴的一個食物



同場加映:



穗乃果:雪穗,我們一起來作糰子吧!不是啦,我不是要作單純的糰子點心,我是要做更加重要的團子啦
(一拿到二卡,忘記拍台詞就直接覺醒了...感謝群裡大大們的提供)


穗乃果:啊...在把大家收服成同伴之前,就不小心把糯米糰子吃完了...!



穗乃果:喔喔,這就是傳說中的糯米糰子.....!喀,突然覺得充滿了幹勁啊~!

吉川瑞希劇情


瑞希:討厭,真緊張啊,雖然說這次是為了小孩子舉辦的活動,但是真的沒有想到居然會要我演戲啊



瑞希:你.你那是什麼表情啊......就算是我當然也是會有緊張的時候啊



瑞希:因為我是桃太郎隨從的狗嘛,如果不把狗好好的演出來可不行呢,汪汪!



瑞希:不過,你演的是桃太郎呢....應該是你比較辛苦吧,我演個狗就在叫苦可不行對吧



瑞希:總而言之!讓我們好好的演,一起創造美好的回憶吧!



瑞希:啊....說起來你有好好的帶著糯米糰子嗎?如果你沒帶的話,我或許就不會乖乖成為你的隨從囉?



瑞希:隨便說的,開玩笑的啦,就算沒有糯米糰子,我也會一直好好的保護你的



瑞希:.....來,似乎馬上就要開始囉,打起精神上吧!








板務人員:

309 筆精華,03/18 更新
一個月內新增 0
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】