LV. 32
GP 2k

【情報】【歹勢歹勢,一次補上!】魔王傳令,第三至第十二期

樓主 伊特納爾 windcat1322
之後還是另外發個文跟大家說明一下我自己的狀況好了...在版上從高中經營到現在都大四了,事實上從大學以後就不太像以前那麼多時間可以花在這裡了
最近看到有很多版友幫忙分享遊戲新的資訊,非常感謝各位^^


Our campaign draws closer...
我們離戰場越來越近了...

My power… our power, is growing even stronger!
我的力量... 我們的力量,正茁壯地比以往都更加強大!

Don’t let the dwarven machines fool you, they have a life of their own and are ready to strike at their master’s beck and call.
Although the Dwarven Kingdom is an strategic point for our conquest and victory is at the tip of our fingers, we will not make the foolish mistake of belittle our foes.
可別小瞧了矮人們的機械裝置,他們擁有自己的生命,並隨時準備著為牠們的主人赴湯蹈火。
雖說矮人王國是我們的征服計畫中很關鍵的一個要點,勝利也早就在我們的手指之間,但輕視敵人這種愚蠢的錯誤可是絕要不得的。

The dwarves think they’re safe behind their walls, but they underestimate who’s at the gates! Don’t they know I was the one who made Linirea tremble to its knees?
Don’t they know saying my name aloud is enough to cover the skies with clouds?
Ha! They probably don’t.
矮人們以為自己躲在城牆後就會安全了,但他們低估了誰正站在門前!難道他們不懂我可是讓利尼維亞顫抖屈膝的那位大人嗎?
難道他們不懂就僅僅是說出我的名諱都足以讓蒼天被烏雲壟罩嗎?
哈!他們大概還真不懂咧。

-哇...這門可真大!
-這是正好給他們王的大小...
Hidden deep in the heart of the mountains, all they do is build and mine. Without the sun’s light the only gold they see is the one they take off the ground.
深藏在群山的中心裡,所有他們所做的事情就是建造與挖掘。了無天日的日子中,唯一他們所能見的金黃光芒,只有從土地裡才能挖掘出來。

They’ve lost track of how true power looks like lead by their self-centered ruler. But I will put an end to that!
We’ll turn piles of gold into piles of bones!
We’ll turn the Dwarven Kingdom into ashes!
因著他們以自我為中心的統治者,矮人們早已忘卻了何謂真正的力量。但我將會終結這一切!
我們會將成堆的金黃化為成堆的屍骨!
我們會將矮人的國度化為粉碎的灰燼!



The Frozen North is the next stop in our way to glory
冰封的北境將是我們邁向光榮的下一步

The cold wind and the rapid rivers are their main defenses. Seize them General! They will make a fine attack point for our next objective.
冷風與急流是他們主要的防禦手段。去奪下那裏吧,將軍!那正適合作為我們的下一個攻擊目標。

The Northerners and their creatures live ruled by nature's codes. They think there is only one path, one that resides in the heart of the mountains.
北方的民族與生物依循著自然的規律與指引而活。他們以為就僅僅只有一條道路,一條落在群山中心旁的道路。

They think they are safe... It's time we prove them wrong!
他們以為自己很安全... 是時候去證明他們大錯特錯了!

General, you must stay alert, northerner creatures know their ways…
將軍,你要提高警覺啊,這些北方生物可都是熟門熟路的對手...[*1]

Our victory is imminent!
而我們的勝利就在眼前!

*1 這裡的"know their ways"實在很難翻譯,除了一般的經驗老道、能手(知道自己該怎麼做)之類的意思外,一代KR的冰山區域就是以有很多通道為特色的,這個"know their ways"應該也有熟悉通道,熟門熟路的雙關意義。

-所以,你覺得這天氣怎麼樣?
-這比佛則南的內心還要冰冷
PS. I like to make snow demons, do you?
PS. 我想要做幾個雪惡魔,你呢?


Linirea awaits our return...
利尼維亞正等候著我們歸來...


The fortified Kingdom of Linirea and its Citadel will be your grand challenge, General!
攻下堅實的利尼維亞王國與其堡壘將會是你的重大挑戰,將軍!

My spies brought news of that sloppy King and his hubris. He is under the impression of having everything under control, he expects us to trip on the same rocks, to make the same mistakes as before… but we’ll prove him wrong!
The unsurpassable might of our army will prove him wrong...
我的諜報員們帶來了那位吊兒啷噹國王與其傲慢自大決策的消息。他沉浸在一切仍在他掌控中的幻想裡,以為我們會再次走向同樣的路,再一次地重蹈覆轍... 但我們將會去證明他錯的太可離譜了!
我等大軍無法超越的強大力量將會證明他的錯誤...

Linirea’s army will be our truest test. These grounds and their forces are no strangers to us, we once called each other allies, but that was before, before the cold wound of rejection turned us into outcasts.
利尼維亞的軍隊將會是我們真正的考驗。這片土地與這股勢力對我們並不陌生,曾經我們稱呼彼此為同伴,但那是過去了,在將我們冷血驅逐之前的過去。

Oh… These lands fill me with so many memories, bittersweet memories of joy… and anger!
They underestimated my power, but most importantly, my will.
Long were the years waiting for my exile to be over. Yet, the time has finally come and now I’m ready to bring the Kingdom to a new era of unprecedented glory!
噢... 這片土地勾起了我好多好多的回憶,甘苦混雜的回憶...有關於快樂...以及憤怒!
他們低估了我的力量,但最重要的是,低估了我的意志。
多年以來等候著我的放逐結束的一天。而,這一天終於要到來了,我已準備好為王國帶來新的時代,前所未有,史無前例的光榮時代!

Let the trumpets roar for the age of Vez’Nan!
就讓勝利的號角為佛則南元年高歌吧!

-這地方可真是眼熟
-你之前不就才死在這裡嗎?


The rush is back!
王國之戰,歸來!



The time has come! The first day of Vez’nan’s reign will be November 22!
時候終於到了!十一月22日將會是佛則南即位的第一天!

Armies are rallying, sword are being sharpened, orcs are pillaging, reinforcements are getting ready to reinforce because...well that's what they do!
大軍集結,刃光奪目,奧克擄掠[*1],援兵支援就緒,因為...嘛 他們就是負責這個的嘛!

Get ready cause the horns of battle are almost upon us! This time no one will stop our dark army… muahaha.
做好準備,因為戰爭的號角就要響起了!這次沒有人能夠阻止我們的黑暗大軍... 姆啊哈哈。

Hold on to your seat and feast your eyes with this epic trailer, clicking the image below!
坐穩了,讓你的雙眼好好享受這傳奇的前導影片吧,快點下面的圖片!


*1 "Orc"通常我是用半獸人來翻譯的,不過這邊為了對句四個字所以就先換成音譯的奧克了。
Also check out the Dark Lord’s website for all the information about the game and to download some awesome wallpapers that will make your desktop cry in joy!
還有記得去瞧瞧黑暗魔君的網站觀看所有遊戲資訊,和下載會讓你的桌面愛到哭的超讚的壁紙吧!

And don't forget to pre-order on the App Store and on Google Play.
別忘要在App StoreGoogle Play先行預購喔。


Meet Veruk!
瓦祿克登場!


Veruk, the Warmonger leader, stands proudly in front of his forces as he watches the plains that will soon become a battlefield.
瓦祿克,好戰領袖[*1],挺立於他的部隊之前,望向即將成為戰場的原野。

He rubs his wrists remembering the shackles that once stole his freedom, the same shackles that would come off once a day when he was forced to fight as a gladiator, turning the sands red with the blood of beasts and his fellow greenskins to stay alive.
擦摩手腕,他想起了那副曾經奪走他自由的鐐銬,那鐐銬迫使他成為了一名角鬥士,以野獸和他綠皮同族的血將沙塵染紅,生存下去。


*1 "Warmonger leader",很難翻譯這個,Warmonger有人翻成「戰爭販子」,指的是那種因為可以從戰爭中得到利益所以很喜歡挑起戰爭的領導者。可是戰爭販子這個詞根本看不懂是什麼...我翻成好戰其實也並不是很精準,好戰也有可能是喜歡戰鬥的感覺,但Warmonger從戰爭中得利的意義比較多。可是也想不到別的翻法,只好先這樣了。
He now raises his weapon pointing at the enemy forces, and with a voice heavy with years of suffering yawps “Chaaaaaaarge!!!”
現在,他舉起武器舉向了敵軍,用他沉重的歷經多年苦痛的聲音嘶吼:「衝啊!!!」

Make sure to check his Hero Spotlight, it's for your eyes only!
記得觀看他的英雄聚光燈,這是專為你所準備的!


Yes! It’s Halloween once more!
對!萬聖節又來啦!


I’m not very fond of holidays, but there’s something about this night’s dark vibe that truly fills my void.
我並不是對節日特別感興趣,但這個瀰漫著黑暗氛圍的夜晚,確實填補的我的空虛。

It is all so… so delightfully evil on this grim night where the monsters come out to play.
Oh, how grand it is to see undead walking among the unaware living, children running wild in a sugar rush, and above all, those savory, delicious, mouth-watering treats called candy!
這是多麼... 邪惡地令人愉悅,在這冷酷的夜晚,怪獸們歡騰嬉戲。
噢,這是多麼偉大的事,看見不死者走在毫無警覺的生者間,孩子們為甜蜜狂野地奔跑著,還有最重要的,那甜滋滋的、美味絕頂的,滋潤口舌的獎勵--糖果!
I have already finished my plans to take over the Kingdom, so I have spare time to hatch a plan sweeter than my vengeance. A plan to maximize the amount of candy I get on Halloween!
我已經完成我接掌王國的計畫了,所以我空出了點時間生出了個比我的復仇更加甜美的計畫。能夠最大化我在萬聖節得到的糖果數量的計畫!

See, I’ll just wait for trick or treaters to show up at my Dark Tower and surprise them with the smelliest, scariest zombie I can summon. Ha! They’ll run away for sure, leaving all their delicious candy behind. Muahahaha!
看見了嗎?我就在我的黑暗高塔裡等著他們來搗亂,然後召喚出我所能叫出最小、最嚇人的殭屍嚇嚇他們。哈!然後他們當然會嚇的東逃西竄,留下所有美味可口的糖果。姆啊哈哈哈!

Happy halloween, and remember, bring lots of candy if you’re planning to trick or treat at the Dark Tower.
萬聖節快樂啊,還有記得,如果你想要來黑暗之塔不給糖就搗蛋一下的話,要帶很多很多糖果來啊。

Now General... have you already pre order our Vengeance?!
那現在,將軍... 所以你有預先購入我們的復仇了嗎?!


Infernal Mage!
地獄火法師!


Hailing from the hellish fires of the Rift of Cinders, the infernal mages devout their immortal lives to serving their Demon Lords with their pyromancy.
來自辛德爾裂谷地獄的烈炎,地獄火法師們操使著火焰的魔法,奉其不朽的一生效忠所屬的惡魔貴族[*1]。

Although most mortal mages get their spellcasting powers from studying grimoires, harnessing the innate abilities of their bloodline or even making pacts with dark entities, the infernal mages cast their spells by channeling flames from the depths of the nether world itself.
不像大部分凡人的魔法師都是從魔導書中來習得力量,他們是隨著血脈將力量繼承而來,或甚至是與黑暗的存在訂立契約來獲得力量,地獄火法師施放的魔咒可是直接連接地府深處的火焰而來的。


They specialize in turning their enemies into fine ash and roasting chicken.
他們特別擅長於將敵人化為火焰與灰燼和烤雞肉。
The time for Vengeance is coming...
復仇的時分就要到來了...
Be the first one to meet these powerful demons!
搶先見識這些強大的惡魔們吧!


Meet Asra!
阿瑟拉登場!


Asra was left as a baby at an orphanage by a mysterious stranger.
As the years passed, everyone considered there was something odd about her, something evil.
Where most children would play with toys or each other, Asra felt happiest throwing her daggers at numerous targets.
阿瑟拉在還僅是個嬰兒時就被神秘的陌生人給留在了孤兒院。
一年一年過去,大家開始注意到她有點怪怪的,有點怪異的邪惡。
當大部分的孩子們都在玩玩具跟與彼此玩耍時,只有對各式各樣的目標丟擲匕首才能讓阿瑟拉感到快樂。

On the night of her ninth birthday, a group of cloaked strangers came asking to adopt a girl by the name of “Asra”. Little did she know that this would be the beginning of her path as a shadow assassin.
就在她九歲生日的晚上,一群披著斗篷的陌生人前來要求收養一名叫做「阿瑟拉」的女孩。那時她還渾然不知,這將會是她成為一名暗影刺客的起點。
After enduring years of dreadful training to become the deadliest of assassins, Asra joined the Dark Army and rose through the ranks faster than her arrows. When the time of vengeance arrived, Vez’nan himself handpicked her to lead part of the army.
在接受了多年成為最致命刺客的駭人訓練後,阿瑟拉加入了黑暗大軍,並以簡直比她的箭還要快的速度急速上爬。而當復仇之時到來,佛則南親自揀選了她為大軍的領袖之一。

Get to know the deadly Asra watching her spotlight!
快來觀看聚光燈了解致命的阿瑟拉吧!


Riding High!
飛高高!


“Ready for the big boom-boom?” the twitchy goblin lighting the fuse asked the one riding the rocket.
「準備好要來場大碰碰了?」一名哥布林點燃了導火線不安地問著另一隻騎在火箭上的傢伙。

“To infinity and beyooooond!!!!” replied the rider as the rocket blasted off soaring higher and higher.
「邁向宇宙,浩瀚無垠!!!!」他答道,隨著火箭發射,飛向更高、更高的地方。
When the first rocket prototypes were introduced they were a big hit amongst the Dark Army, but they would always miss their mark, someone would have to control them, but who would be crazy enough to do so? There was only one answer, the reckless explosion loving Goblins!
當第一台火箭原型機被引入時,在黑暗大軍中是個很震撼的消息,但他們總是打不中目標,得要有人去控制火箭才行,可是誰會想做這麼瘋狂的事情呢?顯然答案只有一個,那個無法自拔深愛著爆破的哥布林們!

“Soar high and explode big!” is their motto and the only thing they love more than a bunch of gunpowder is getting to light it up.
「飛高高,炸轟轟!」是他們的座右銘,而唯一能比一大堆火藥讓他們更愛的東西,就只有點燃那一大堆火藥。

Prepare for this crazy rocketeers watching their spotlight!
觀賞聚光燈,準備迎接這些瘋狂的火箭人們吧!


The clock ticks life away[*1]
滴答滴答,生命消逝


Oloch, the demon, always excelled in both learning and using the dark arts. A mage prodigy who constantly got shadowed by his older brothers. The resentment and jealousy grew inside him, consistently striving to gather more power and thus show them who’s the best.
惡魔 奧洛,不論是學習力還是使用黑暗技藝的能力總是有卓越的表現。從小就是一名魔法神童,但對他的視線卻經常被埋沒在哥哥的陰影當中[*1]。憎恨與忌妒在他心中逐漸增長,這都讓他渴望擁有更多的力量來向他們證明誰才是最好的。

He started looking for “alternative” ways to get into a position of prestige, that’s when he found out about my plans to finally escape imprisonment. A deal was struck, power was given and I, the Dark Lord, was now free. Yet, everything always comes with a price, and for this favor, I granted Oloch a position as one of the top servants of my cause.
他開始尋找一種「替代的」方案來奪得名位,就在此時他發現了我想從囚刑中逃脫的計畫。以此,交易成立了,他被賦予力量而我,黑暗的君王,成為了自由之身。不僅,所有事情都是有代價的,我還授予了奧洛在我的大業中頂級侍從的地位。

However, his plans didn’t end there, this was but the beginning of something bigger and far more sinister. Oloch thinks he can plot to take my crown and proclaim himself the new Dark Lord… I do not care for traitors, but it will be amusing to see him try.
然而,他的計畫卻不僅止於此,這不過一場更大、更深遠陰謀的開端。奧洛以為自己能夠設法奪取我的皇冠,登基成為新的黑暗君王... 我並不在乎有人背叛我,但若他真敢嘗試,那會挺有趣的。


*1 "The clock ticks life away",《聯合公園》歌曲名稱,連結在此
*2 Oloch的哥哥... 看來毫無疑問,就是一代的摩洛(Moloch)了。

呼 終於
板務人員: