我流式翻譯
ミッション開始時 任務開始時
ミッションクリア時 任務完成時
自分がレベルアップ 自己升級
仲間がレベルアップ 同伴升級
戦闘不能になった 變得戰鬥不能
復活した 復活了
残りHPが30%未満 剩餘HP不足30%
残りHPが10%未満 剩餘HP不足10%
回復してもらった 被給予回復
補助してもらった 被給予補助(加攻,加防)
回復アイテム使用 使用回復道具
レアアイテム取得 取得稀有道具
小ダメージを受けた 受到小傷害
中ダメージを受けた 受到中傷害
大ダメージを受けた 受到大傷害
アタックの掛け声 攻擊的叫喊
フォトンアーツ発動 PA發動
チャージショット発射 CS發射
ジャストガード成功 JG成功
緊急回避時 緊急回避時
キーを拾った 撿到鑰匙
ロックを解除 把鎖解除
罠に引っかかった 中了陷阱
罠から救助された 從陷阱被救出
罠から仲間を救助 從陷阱救出同伴
所持品を開いている 在打開道具欄
待機中 待機中
漢字拼音的網站的話,是從MH版看到的
http://www.csse.monash.edu.au/cgi-bin/cgiwrap/jwb/wwwjdic?1KG
輸入文字後,按Begin
不過遊戲裡的字庫感覺上滿少的
不少詞語(如上面的救助,発射)都要逐個字去輸入