※ 引述《ussa (泉)》之銘言:
> 龍曆是出自於TO,所以我找對應時是以TO為主,輔以OB~
> 比較麻煩的是TO中對龍的分類,跟歐美的分法有差異。
其實我覺得或許當初製作小組也沒有很認真的在對應月份跟龍
因此想想是不錯,就不用太過鑽研XD
> 最後,說明一下對應仍有問題的部分。
> 1.神龍,神龍之名是TO遊戲中對巴哈姆特的描述中出現,沒有單位素質。
OB64就有實際出現了,以世界觀來說應該是OK
> 3.風龍、海龍,找不到較佳的對應,風龍英文應該是Wind dragon或Wyrm。
我想風龍對應到Wyrm應該是正確的,畢竟OB就有Wyrm
> 海龍可能是指海怪或是龍龜(Dragon turtle),龍龜是長得像海龜的大型水生龍。
> 在外傳中有一種怪物叫Naga的圖類似海龍,但把naga當龍有點怪怪的。
剛剛查了一下wiki
naga在佛教好像算是龍王,應該也ok吧XD
> 5.雙龍,其概念不清,不知道是指雙頭龍還是雙子龍。
以TO來看比較符合的應該就是Hydra
不過Hydra好像也有水蛇的意思