> 上一篇文中提到製作團隊訪談的部分翻譯
> 原文網址:https://www.famitsu.com/news/202208/17272199.html
支援一個段落XD
松野まずは『運命の輪』に対するプレイヤーの皆さんのご意見を真摯に受け止め、修正すべき点を洗い出しました。スタッフと議論を重ね、“やれること”と“やれないこと”、“やるべきこと”と“やるべきではないこと”をリストアップし、開発を進めることにしました。グラフィック面については加藤さんと片野さん、監修の皆川さんに任せつつ、気になる箇所を指摘する程度に留めました。システム面については、『運命の輪』でもっとも不評だったレベルシステムを個々のユニット単位に戻しました。また、“演習”コマンドを各拠点に付与。いわゆるトレーニングを復活させました。とはいえ、個々のユニットのレベル上げにあまり時間を取らせるのは有益ではありません。レベルアップしやすいようパワーレベリング(レベル格差があるほど、低レベルユニットの得られる経験値が多くなる)を導入しました。
松野
首先真摯地接受玩家們對於『命運之輪』的意見,把該修正的點都找了出來。跟組員們不斷討論、把"可以做的"與"無法做的"、"該做的"與"不該做的"列出表來,以此進行開發。
在圖像表現上交給了加藤先生與片野先生、負責監修的皆川先生,我自己只是點出了在意的幾個部分而已。
在系統面上,把『命運之輪』最不受好評的等級系統改回了各別單位各自擁有的等級。另外,各個據點賦予了"演習"指令。將所謂的練習復活了。雖說如此,在每個單位的提升等級一事上花太多時間並不是很有益的事。為了方便升級導入了Power Leveling系統(等級落差越大,低等級的單位獲得的經驗值越多)。
*パワーレベリング = Power Leveling, 不知道中文翻什麼所以用英文。是專有名詞,google可以找得到。