根目錄 上映前情報
LV. 1
GP 3

電影預告片翻譯

樓主 kudo ran (k.r) ax9314



在演完空城計的同時也撥出了M14的預告片,電影官網也隨後更新。
 
mms://film.toho-ad.com/film/conan_tokuho-1.wmv
 
以下是原文聽寫+翻譯,歡迎指教。
要轉載者請務必推文告知+附上出處(含譯者)
 
大致上跟Blu-ray版的預告一樣,但內容有增減。
水藍色字代表增加的部份,灰色字代表刪減的部份。
 
特別感謝日本友人幫我訂正原文聽寫ww
也感謝PTT柯南板 nonojoy板友所提供的台詞
另外更改了部份翻譯台詞
 
 
 
 
以下翻譯
 
柯南:為了要抓到怪盜KID而在世界最大的飛船設下陷阱。
   突然出現的神祕恐怖份子。
 
怪盜VS名偵探
       放有寶物的飛船
 
小五郎:呼~超棒~
 
園子:外遇的話我就跟妳老公告狀喔~
蘭:就說不是那樣的!
 
眾人:咦?
 
神秘的恐怖份子 
   他們的目的是?
 
恐怖份子:船上已經安置炸彈,如果有做奇怪的舉動就把飛船炸飛!
 
柯南:船內被安置無數顆炸彈…
   以無法逃離的廣大天空為舞台,賭上性命的鬥智之爭就此開始。
小哀:嗚!
柯南:還有KID想要偷的獵物是…?
   蘭─!
 
東京大阪 時間限制為小時
 
KID:又見面了名偵探。
 
柯南:KID!
 
名偵探柯南電影版 天空中的謎航船
 
 
 
以下是聽寫原文
 
 
コナン:怪盗キッドを捕らえるために仕掛けられた世界最大の飛行船。
    突如現れた謎のテロリスト。
 
怪盗VS名探偵
        財宝をのせた飛行船
 
小五郎:クーッ!最高ぉ!!
 
園子:浮気したら、旦那に言いつけちゃうぞ~
蘭:んなんじゃないって!
 
蘭たち:えっ?
 
謎のテロリスト
    奴らの目的は?
 
テロリスト:船内に爆弾を仕掛けた 妙なマネをしたら飛行船を爆発する!
 
コナン:えっ!
    船内に仕掛けられた無数な爆弾…
    逃げ場のない大空を舞台に、生き残りをかけた頭脳戦が今、始まる。
哀:キャッ!
コナン:そしてキッドが奪うものは…?
    らああん!!
 
東京大阪  タイムリミットは時間
 
キッド:また会ったな名探偵。
 
コナン:ぐ…キッド!
 
劇場版名探偵コナン 天空の難破船(ロスト.シップ)

板務人員:歡迎申請板主

精華區有 2073 筆文章
目前無人維護,申請組長


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】