LV. 11
GP 72

【其他】很久沒來貼一下的歌詞...

樓主 阿嬤 aimalin
當然...都是轉貼的.
因為有點閒.就去找了歌詞出來.
大家可以看看~就這樣囉~




GLAMOROUS SKY
作詞:Ai Yazawa 作曲:Hyde 編曲:Hyde/Kaz

開け放した窓に 廻る乱舞のDEEP SKY
AH 仰いで…

「繰り返す日々に 何の意味があるの?」
AH 叫んで…
飛び出す GO
履き漬した ROCKING SHOES
跳ね上げる PUDDLE
フラッシュバック
君は CLEVER
AH. REMEMBER

あの虹を渡って あの朝に帰りたい
あの夢を並べて 二人歩いた GLAMOROUS DAYS

「明け渡した愛に 何の価値もないの?」
AH 嘆いて…
吐き出す GO
飲み干して ROCK'N'ROLL
息上がる BATTLE
フラッシュバック
君の FLAVOR
AH. REMEMBER

あの星を集めて この胸に飾りたい
あの夢を繋いで 二人踊った GLAMOROUS DAYS

眠れないよ!

SUNDAY MONDAY
稲妻 TUESDAY
WEDNESDAY THURSDAY
雪花…
FRIDAY SATURDAY
七色 EVERYDAY
闇雲 消える FULL MOON
応えて 僕の声に

あの雲を払って 君の未来照らしたい
この夢を抱えて 一人歩くよ GLORIOUS DAYS

あの虹を渡って あの朝に帰りたい
あの夢を並べて 二人歩いた GLAMOROUS DAYS

GLAMOROUS SKY

開け放した窓に 廻る乱舞のDEEP SKY
AH 仰いで…

「繰り返す日々に 何の意味があるの?」
AH 叫んで…
飛び出す GO
履き漬した ROCKING SHOES
跳ね上げる PUDDLE
フラッシュバック
君は CLEVER
AH. REMEMBER

あの虹を渡って あの朝に帰りたい
あの夢を並べて 二人歩いた GLAMOROUS DAYS

「明け渡した愛に 何の価値もないの?」
AH 嘆いて…
吐き出す GO
飲み干して ROCK'N'ROLL
息上がる BATTLE
フラッシュバック
君の FLAVOR
AH. REMEMBER

あの星を集めて この胸に飾りたい
あの夢を繋いで 二人踊った GLAMOROUS DAYS

眠れないよ!

SUNDAY MONDAY
稲妻 TUESDAY
WEDNESDAY THURSDAY
雪花…
FRIDAY SATURDAY
七色 EVERYDAY
闇雲 消える FULL MOON
応えて 僕の声に

あの雲を払って 君の未来照らしたい
この夢を抱えて 一人歩くよ GLORIOUS DAYS

あの虹を渡って あの朝に帰りたい
あの夢を並べて 二人歩いた GLAMOROUS DAYS

GLAMOROUS SKY…

====中譯:
從敞開的窗戶 仰望著迴旋狂舞的無際天空 AH…
「重複著的每一天有什麼意義嗎?」 AH… 我吶喊著
GO 我正起飛 穿著刻意剪壞的ROCKING SHOES 跳過PUDDLE
過去印象中的你是如此CLEVER  AH… 無法忘懷

回到越過那道虹的早晨
整理我們的夢想 兩人一起走過的 GLAMOROUS DAYS
「讓出的愛也沒有什麼價值吧?」 AH… 我嘆息著
GO 飲用吐出的ROCK N'ROLL 氣息之間的BATTLE
過去印象中的你的FLAVOR  AH… 無法忘懷

把收集來的星辰裝飾在這個胸口上
聯繫我們的夢想 我們舞著 GLAMOROUS DAYS
Mn… GLAMOROUS DAYS
無法入眠!

SUNDAY MONDAY 是閃電… TUESDAY WEDNESDAY THURSDAY 是雪花… OH


FRIDAY SATURDAY 七彩的EVERYDAY
烏雲消失後的FULL MOON 回應我的聲音

驅散那些烏雲 映照著你的未來
承擔了這個夢之後會一個人走噢 GLAMOROUS DAYS
回到越過那道虹的早晨
整理我們的夢想 兩人一起走過的 GLAMOROUS DAYS

GLAMOROUS SKY…




さくらんぼ(櫻桃Original)
作詞:大塚 愛 作曲:大塚 愛

手帳開くと もう 2年たつなぁって
やっぱ実感するね なんだか照れたりするね
そういや ヒドイ コトもされたし
ヒドイ コトも言ったし
中実がいっぱいつまった 甘い甘いものです

泣き泣きの1日や 自転車の旅や 書きあらわせれない
だって 多いんだもん!!

笑顔咲ク 君とつながってたい
もしあの向こうに見えるものがあるなら
愛し合う2人 幸せの空
隣どおし あなたとあたし さくらんぼ

もらったものは そう愛を感じ
あげたものは もちろん 全力の愛です
やっぱいいもんだよね 共同作業 罰ゲーム
思いがけなく歴史は さらに深いけれど
1つでも 欠けてたら とんでもなく
足りない 足りない! 足りない!! 2人の絆

笑顔咲ク 君と 抱き合ってたい
もし遠い未來を 予想するのなら
愛し合う2人 いつの時も
隣どおし あなたと あたし さくらんぼ


中譯:
相愛的兩人 幸福的天空
比鄰而居 你和我像一串櫻桃

打開記事本 已經過了兩年了
果然感受很深 有一點不好意思的感覺
這當中 你曾經對我做過很過分的事
我也曾經說過很過分的話
滿滿的內容 很甜很甜的感受

哭哭啼啼的一天 單車旅行 這些都難以全部描述
因為 實在太多了嘛!!

綻放笑容想和你心連心
如果說在那一頭 可以看見些什麼相愛的兩福的天空
比鄰而居 你和我像一串櫻桃

你給我的東西 令我感受到愛情
我給你的當然 是我全心全意的愛
感覺果然很好 共同作業 處罰遊戲
歷央變得更深? 超出了我的想像

哪怕只是 少了一個 都不得了
不夠 不夠! 不夠!!兩人間的牽繫

綻放笑容 想和你相擁在一起
如果要預測 遙遠的未來
相愛的兩個無論何時
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃

綻放笑容 想和你心連心
如果說在那一頭 可以看見些什麼
相愛的兩人 幸福的天空
比鄰而居 你和我像一串櫻桃

綻放笑容想和你相擁在一起
如果要預測遙遠的達來
相愛的兩人 無論何時
比鄰而居 你和我像一串櫻桃

相愛的兩人 無論何時

相愛的兩人 無論何時
比鄰而居 你和我 像一串櫻桃






涙そうそう(淚光閃閃)
作詞:森山良子 作曲:Begin

涙そうそう( 淚光閃閃 )

古ふる いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 励( はげ )ましてくれる人よ
晴 は れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔えがお
想い出 で 遠くあせても
おもかげ探さが して よみがえる日は 涙 なみだ そうそう

一番星 いちばん ほし に祈 いの る それが私のくせになり
夕暮 ゆうぐ れに見上げる空 心いっぱいあなた探 さが す
悲しみにも 喜よろこ びにも おもうあの笑顔
あなたの場所 ばしょ から私が
見えたら きっといつか 会えると信じ 生きてゆく

晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑顔
想い出遠くあせても
さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう

==中文翻譯==
淚光閃閃
翻著古老的相片簿 對著總是總是在心中鼓勵著我的人
囁囁著謝謝兩個字
晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容
即使回憶已遠離褪色
我依然追尋絲絲影跡 當他甦醒時總讓我 淚光閃閃

對著第一顆升起的星星祈禱 已經變成我的習慣
在黃昏時仰望的天空裡 滿心尋找你的蹤跡
悲傷落淚也好 歡喜雀躍也罷 你的笑容總會浮上心頭
我相信從你所在的地方看得到我
也相信我們總有重逢的一天而活著

晴空翊爽也好 大雨滂沱也罷 那時時刻刻浮現的笑容
即使回憶已遠離褪色
如此孤單 如此眷戀 對你的思念讓我淚光閃閃
想見你一面 想見你一面 對你的思念讓我 淚光閃閃




↑資料來源:六一歌詞庫 ↑




君にジュースを買ってあげる(買果汁給你)


君にジュースを買ってあげる

あんあんあん あんああんあん・・・
AH サタデイナイト

今日はウキウキ初デート
君にジュースを買ってあげる
月収10万以下だけど
君にジュースを買ってあげる
時々暴力ふるうけど
たまにジュースを買ってあげる
食事は君が払いなよ
僕はジュースを買ってあげる

恋ってやっぱりギブandテイク
求めてばかりじゃ切ないね

だ・か・ら
君にジュースを買ってあげる
君にジュースを買ってあげる
僕のジュースを半分あげる
君に たまに 僕のジュースを あげる

駅のホームで待ち合わせ
君のカバンを持ってあげる
座席は僕に譲りなよ! 何座ってるんだよ!
僕はカバンを持ってあげる
エレベーターに乗るときは
僕がボタンを押してあげる
そのかわり家賃と光熱費は払ってよ!
お願いしますよ!
僕がボタンを押してあげる

恋って当然フィフティフィフティ
君に負担をかけないよ

だ・か・ら
君にジュースを買ってあげる
君にジュースを買ってあげる
僕のジュースを半分あげる
君に たまに 僕のジュースを あげる

「さあ 君にジュースを買ってあげられるよ
コーラがいい? パンダがいい? サスケがいい?
何でも好きなのいいなよ。
ほら、ほらほら。
あっあれ、これあれこれ これあれ
10円これ 足りねえよ これ・・・
また今度ね・・・ な。」

君にジュースを買ってあげる
君にジュースを買ってあげる
僕のジュースを半分あげる
君に たまに 僕のジュースを あげる



歌詞(中文):

《我要買果汁請你♥》
我要買果汁請你♥
啊啊啊 啊啊啊 啊啊啊 啊啊啊‧‧‧
Ah 週六的夜晚

今晚是讓人興奮的初次約會
我要買果汁請你♥
雖然我的月收入只有十萬以下
我還是要買果汁請你♥

約好在車站的月台上見面
我要幫你提包包♥
把座位讓給我啦!路人甲幹麻坐在那裡!
我要買果汁請你♥

戀愛果然是付出與回收
只有期待對方付出 那真是悲哀
所‧以‧啊

我要買果汁請你♥
我要買果汁請你♥
我要把我的果汁分一半給你♥
給你
偶爾
把我的果汁
分♥給♥你


歌詞來源:YAHOO知識+
板務人員:歡迎申請板主