LV. 11
GP 72

日本 好喜歡!

樓主 阿嬤 aimalin
日文歌詞來源:Rinta手上的歌詞本(笑)
中譯轉貼處:本譯歌詞與友達動漫MAHO屋同步發表
中譯:阿嬤(就是我啦XD")
轉貼條件:
這點我倒是不介意
記得註明翻譯的人是阿嬤喔...
要是翻譯的不好.才會有人找我來拆台嘛~(毆)
沒有啦...如果有錯請多指教...
還有歡迎盡情轉貼及各種用途~

ニッポン 大好き!

作詞:里乃塚玲央/作曲:小杉保夫/編曲:MANTA
演唱者:飛鳥桃子(宮原永海)

日文歌詞↓

* I love みそしる ごはんも 大好き!
 おせんに キッラメル ひのまる べんとう
 おてんと さまも のきから みてる
ああ あこがれの ニッポン!

みんな元気で すごせますよーにと
おさいせんあげて 鐘ならしゃ
猫がうらから うるさいニャーって
これこそ ほんとの 猫に小判

待ちに待ってた 今日は修学旅行
キョートとトーキョーと 小キョート
私ずっとずっと 夢見てたんだよ
フジヤマ イチロー にほんばれ
(しゅっばーつ!)

I love カラオケ えんかも 大好き!
シャミセン シャクハチ
シャチホコ ナゴヤジョー
春には サクラ 秋には モミジ
ああ うるわしの ニッポン!

もしも私が 男の子だったら
桃からうまれた モモタロー
いとっ人の世の 正義のために
わるい オニーサン 鬼せーばい

もしも私が お姫さまだったら
家具屋のかんばん かぐや姫よーん!!
月には帰らず おじいちゃんたちと
竹の家具 作って 暮らすでしょう

えーっ それって どーゆー モノって
ニッポン男児じゃ ないのキミーっ
大和撫子も さっばり見ないし
あーもー がんばれニッポン!
Hey hey hey hey

I love ゲイシャガール キモノモ 大好き!
カツどん てんどん うどんに ヨーイドーン
なつはおまつり 冬はお正月
ああ すばらしい ニッポン!

*Repeat

ああ あにがれの ああ うるわしの
ああ すばらしい ニッポン﹒﹒﹒

中譯歌詞↓

歌名:日本 好喜歡!


* I love 味噌湯 白飯 也好喜歡!
 煎餅   牛奶糖 圓型太陽的 便當
 從賣關東煮的店家屋簷下看見了
啊啊 心裡憧憬的 日本!

大家都很有精神 祈求平安渡過每一天
投入了香油錢  再搖搖鐘
貓咪在後面   喵喵地叫個不停吵鬧
這個果然就是 貓咪金幣

我期待等待著  今天的修學旅行(教學旅行)
緊張不安卻又壯著膽量  小小地緊張
我一直以來 有在夢裡看見喔!
藤山 一朗 日本之光
(出發~!)

I love 卡拉OK 演歌 也好喜歡!
三味線 日本簫
魚形瓦 名古屋呀~
春天裡有 櫻花飄飄 秋天裡有 楓葉片片
啊啊 美不勝收的 日本!

如果我是一個男孩子的話
從桃子裡生出來 就是桃太郎了~
為了人間的和平和正義而戰
邪惡的 妖魔鬼怪們 消滅惡鬼去

如果我是一位公主的話
家具屋的招牌是 家具屋公主唷~!!
月不返家 和爺爺們
製作竹子的家具生活著

哎- 那樣的話 也就是說 理由就是
要成為日本男兒 你還不夠資格
大和撫子也是要互相學習
啊呀~  加油啊日本!
嘿 嘿 嘿 嘿

I love 日本藝妓 日本和服 也好喜歡!
豬排蓋飯 天婦羅蓋飯 麵食 好耶~蓋飯
夏天有廟會祭典 冬天有新年慶賀
啊啊 優秀的 日本!

*Repeat

啊啊 心裡憧憬的 啊啊 美不勝收的
啊啊 優秀的~ 日本﹒﹒﹒


翻譯後記:感謝Rinta提供的日文歌詞部份.再次感謝~>﹏^b
很喜歡小桃子唱這首"日本 好喜歡!"
感覺很輕快.初學日語或是喜愛日本文化的人(當然還有喜歡小桃子的人)
聽到這首歌都會不自覺的會心一笑呢...
(PS:因為裡面也有日文近似音的冷笑話...)
呵呵...推薦這首歌給大家唷!
板務人員:

983 筆精華,07/07 更新
一個月內新增 0
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】