LV. 41
GP 1k

RE:【心得】一起學習日語吧~過度、難易表現 更新日期:12/19

樓主 烈鼎-最愛小倉唯版 a6393645
6 -


----------------------------------------
 
前言:
今年最後一篇,一樣短短der
 
----------------------------------------
本次重點整理(今回の学習ポイント)
 
逆接文:常體+のに(有だ去だ,加
 
場合(名詞)
 
(✿◖◡◗)───────────────────────────────────(✿◖◡◗)
 
逆接文:常體+のに(有だ去だ,加な)
   ~意思、中文翻譯:明明~
 舉例:俺(おれ)のせいなのにどうして謝(あやま)るの?───>明明是我的錯,為什麼你要道歉?
 
這個文法和「が」、「けど」相似,一樣都是逆接文
也就是前面句子和後面句子是相反的
のに和が、けど相比,帶有一種不滿、不順心、意外、意料之外的感覺
也就是說,如果一樣的句子,但卻用が、けど的話就表達不出意料之外的感情
 
のに要注意的是,當遇到名詞、な形容詞這兩個傢伙,而且這兩個傢伙又是「原形」的時候,だ必須砍掉然後換上な
 
其他得應該就沒有什麼好注意的了
 
場()合(あい)(名詞)常體+場合
   ~意思、中文翻譯:~時候
 舉例:交通事故(こうつうじこ)遭()った場合(ばあい)早(はや)救急車(きゅうきゅうしゃ)呼()んで下(くだ)さい───>遇到交通事故的時候,要趕快叫救護車
 
場合=とき
而兩者的差異在於「場合」多用於不太常見的事情,和とき相比是比較生硬一點點的用法
另外,場合和とき一樣,都是名詞
 
*********************************
 
本課單字+額外單字:
 
あやまります(謝ります)=道歉
きゅうきゅうしゃ(救急車)=救護車
しょうぼうしゃ(消防車)=消防車
あいます(遭います)=遭遇
へんじ(返事)=回應、回答
いんさつ(印刷)=印刷
きたない(汚い)=髒汙
かじ(家事)=家事
しょうかき(消火器)=滅火器
おしょうがつ(お正月)=新年、過年
おおみそか(大晦日)=除夕
おてら(お寺)=寺廟
りゆう(理由)=理由
 
ʅ(´◔౪◔)ʃ─────────────────────ʅ(´◔౪◔)ʃ
 
懶人包
 
逆接文:常體+のに(有だ去だ,加な)
帶有不滿、不順心、意外、意料之外的感覺
 
場合(名詞)
較為生硬的用法,多用於不常發生的事情上
 
----------------------------------------
 
等等要去參加尾牙了
下一次面就是明年了
那我們明年再見了,各位掰~

  
6
-
板務人員:

7700 筆精華,10/22 更新
一個月內新增 10
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】