LV. 18
GP 131

【其他】《TARI TARI》插曲、角色歌(空&海)歌詞翻譯(一點點的渣翻)

樓主 只是路人 game1524
GP1 BP-
TARITARI 音樂專輯~歌ったり、奏でたり(既是歌唱、又是奏樂
「白浜坂高校校歌」 白浜坂高校生徒一同
「心の旋律」(心之旋律) 白浜坂高校合唱部
Hau'oli♪ 白浜坂高校合唱部
「熱闘ヒーローガンバライジャー」(熱鬥英雄 奮鬥連者) 西之端ヒーローショウテンジャー
radiantmelody」(光輝旋律) 白浜坂高校合唱部&声楽部
 
TARI TARI 片尾曲「潮風のハーモニー」:
「潮風のハーモニー」(海風的和唱) 白浜坂高校合唱部
Triple Smiley」(三重笑容) 白浜坂高校合唱部(三人娘)



「白浜坂高校校歌」
 
作詞:橋本昌和
作曲:浜口史郎
編曲:浜口史郎
主唱:白浜坂高校生徒一同/ラテンver.:宮本来夏(瀬戸麻沙美)&沖田紗羽(早見沙織)&田中大智(島﨑信長)
 
 
白き浜の声を聞き
(聽著那純白沙灘的聲音)
長き坂道を登ろう
登上那長長的斜坡
 
瞬く日と刹那の友は
(一瞬即逝的日子和剎那之間的朋友)
永久(とわ)に広がるハーモニー
(是永久長存的和聲(Harmony))
 
allegro(アレグロ)
(急速地)
vivace(ヴィヴァーチェ)
(活潑地)
amoroso(アモローソ)
(深情地)
 
歌おう白浜坂高校
高歌吧 白浜坂高校)
 
~完~


「心の旋律」(心之旋律)
 
作詞:riya
作曲:浜口史郎
編曲:浜口史郎
主唱:白浜坂高校合唱部/合唱版:幕張総合高校合唱団
 
 
新しく 緑を駆ける
(清新的風 運送著碧綠)
どこまでも遠く 澄み渡るよ
(無論有多遠 都會清透地送到)
軽やかに 光は回る
(現在 輕輕地轉變成光芒)
全てをやわらかく照らすだろう
(柔和地照射著所有事物)
 
星さえ見えない
(在下雨的時候)
雨の時でも
(看不到星辰)
君が夢見てる未来は
(願能在你所夢見未來)
側にあるよ
(伴在你的身邊)
 
いつの日も歌おう
(任何日子都在高歌)
この心のまま
(把這顆心保持下去)
響くよ 空の向こう
(回響吧 越過天空)
彼方まで
(傳遞到另一端吧)
 
そしてまたどこかで
(然後又在某一處中)
君に届いたら
希望能把那回憶)
思い出してほしい
(傳遞給你)
輝く笑顔で過ごした日
(在那以光輝笑容度過的日子)
 
 
透き通り 大地にそよぐ
(清透的風 令大地搖晃)
優しく時間を包んでるよ
(輕柔地包圍著時間)
穏やかに 光は注ぐ
(現在 光芒平緩地出現)
全てを懐かしく照らすだろう
(柔和地照射著所有懷念)
 
道さえ見えない
黑暗的時候)
闇の時でも
(看不到道路)
君が信じてる未来は
(願能在你所相信的未來中)
側にあるよ
伴在你的身邊
 
 
いつの日も歌おう
(任何日子都在高歌)
この心のまま
(把這顆心保持下去)
悲しみも越えて行く
(越過悲傷出發
強い声
(唱出堅強的歌聲)
 
君がその勇気で
(當你鼓起勇氣)
一歩進む時
(向前進一步時)
思い出してほしい
(希望能回想起來)
煌めく瞳で過ごした日
(在那以閃耀眼瞳度過的日子)
 
 
いつの日も歌おう
(任何日子都在高歌)
この心のまま
(把這顆心保持下去)
響くよ 空の向こう
(回響吧 越過天空)
彼方まで
(傳遞到另一端吧)
 
そしてまたどこかで
(然後又在某一處中)
君に届いたら
(希望能把那回憶)
思い出してほしい
(傳遞給你)
煌めく瞳で過ごした日
(在那以閃耀眼瞳度過的日子)
 
輝く笑顔で過ごした日
(在那以光輝笑容度過的日子)

~完~


Hau'oli♪(夏威夷語:喜悅、幸福)
 
作詞:riya
作曲:浜口史郎
編曲:浜口史郎
主唱:白浜坂高校合唱部[宮本来夏(瀬戸麻沙美)&沖田紗羽(早見沙織)&田中大智(島﨑信長)&ウィーン(花江夏樹)]
 
 
寄せては返して行く
沿著回去的道路行走
波に思い馳せて
(思念隨著波浪奔馳)
見えるよ
已經看見
あの白い砂浜
那純白的砂灘
 
熱い太陽の下
在熾熱的太陽下
「アロハ!」行き交う声
(互相交錯的「Aloha!(你好嗎!)」)
行きましょ
向那尉藍大海
青い海まで
(出發吧)
 
~完~


「熱闘ヒーローガンバライジャー」(熱鬥英雄 奮鬥連者)
 
作詞:原田謙太
作曲:浜口史郎
編曲:浜口史郎
主唱:西之端ヒーローショウテンジャー
 
 
頑張ろう 流れる汗が 光り輝く
(奮鬥吧 那流出汗水 在閃耀著光芒)
その先にある未来の為に
(為了即將到來的未來)
不安だよ だから絶対諦めないさ
(些許不安 所以絕對不能放棄)
後悔だけはしたくないよ ずっと
(只有後悔一直都是我不需要的)
 
誰もが皆追いかけた夢は 簡単には消えない
(無論是誰都會去追求的夢想 是不會簡單地消失)
必ずつかみとろう いま 輝ける瞬間を そうさ
(就讓我們把握著 現在 閃耀的瞬間 所以)
 
ガンガン! 今日も頑張って
GanGan! 今日也繼續奮鬥)
ガンガン! 夢を守るんだ
GanGan! 守護著夢想
一寸先は光さ そうだろ? 絶対!
(光明就在前方 對嗎?絕對!)
ガンガン! 努力が時代を
GanGan! 屬努力的時代
ガンガン! 突き動かすんだ
GanGan! 隨著激情而動吧
頑張る君の勇姿が熱いぜ
(奮鬥的你的勇姿是炙熱的)
辛い時こそ
正因痛苦之時
熱闘ヒーローガンバライジャー
(熱鬥英雄 奮鬥連者)

~完~


radiant melody(光輝旋律)
 
作詞:riya
作曲:浜口史郎
編曲:浜口史郎
主唱:白浜坂高校合唱部&声楽部
 
 
青い空の下で
(那蔚藍的澄空下)
両手 大きく広げた
(將雙手大大地張開)
迷いも痛みも願った証(あかし)
(不論迷惘還是痛苦 都是願望的証明)
自分だけの速さで行こう
(以自已的速度前進吧)
 
どんな時も信じられるよ
(無論甚麼時候 我都會相信著)
通り雨なら
(就算天降驟雨)
いつか過ぎ去るから
(都總會有完結的時候)
 
夢を持った心なら
(心中抱持著夢想)
ずっと自由さ
(一直自由自在)
誰かがほら
(只要和認識的人)
一緒に笑ってくれるから
(一起笑著就好了)
 
このメロディが
(這旋律在)
光を指してる
(指引著光明)
輝く笑顔に今日もなれるよ
(令今日依然能展露光輝笑容)
 
 
広い空 見上げて
(抬頭望著廣闊的天空)
深く息を吸ってみた
(深深地吸一口氣)
出会いたい 知りたい たくさんの事
(想要相遇 想要知曉 更多更多的事)
自分だけの速さで行こう
(以自已的速度前進吧)
 
嵐の日も飛ばされないで
(就算無法跨越暴風雨天)
やり過ごせば
(只要它離去)
いつか見つけられる
(就總會能發現到的)
 
涙を知る心なら
(知曉眼淚的這顆心)
きっと自由さ
定是自由的
誰かがほら
只要向認識的人
肩を叩いてくれるから
(輕拍一下肩膀就好了)
 
このメロディが
(這旋律
光を連れ出す
光明顯現出來
煌めく瞳に明日(あす)を映すよ
(明日在那輝煌的眼瞳中映照出來)
 
夢を持った心なら
(心中抱持著夢想)
ずっと自由さ
(一直自由自在)
誰かがほら
(只要和認識的人)
一緒に笑ってくれるから
(一起笑著就好了)
 
このメロディが
(這旋律在)
光を呼んでる
呼喚著光明)
曲がった道でも もう大丈夫
(即使道路迂回曲折 也已經沒問題了)
 
輝く笑顔で飛び立てるよ
(帶著光輝笑容飛越一切吧)
 
~完~



「潮風のハーモニー」(海風的和唱)
 
作詞:micco
作曲:杉森舞
編曲:渡辺和紀
主唱:白浜坂高校合唱部
 
 
新しい風が吹いて
(一股清新的風在吹動著)
笑ったり、泣いたり、歌ってみたり
(時而歡笑 時而哭泣 又時而在高歌)
閉じていた心を開いて
(將封閉的內心打開吧)
潮風のハーモニー 口ずさむ
(哼唱著海風的和聲(Harmony))
 
晴れた日 雨の日でも みんながいれば いつも笑顔になれた
(不論天晴還是下雨 只要有大家在就能一直展露笑容)
記憶の彼方まで 思い出したり たゆたう声耳すまそう
(想起那在記憶深處的回憶 聲音在耳邊搖晃著)
 
さぁ、手を差し伸べられて 輪の中へ
(來吧 伸出雙手 進入那圓環中)
一人じゃない空間で 夢中になってる時間
(不是單獨一人的空間 猶如身處夢中的時間)
 
心地好い風が吹いて
(一股怡人的風在吹動著)
笑ったり、泣いたり、歌ってみたり
(時而歡笑 時而哭泣 又時而在高歌)
閉じていた心を開いて
(將封閉的內心打開吧)
思い出のフレーズ 口ずさむ
(哼唱著回憶的樂章(Phrase))
 
映らない未来の日は 自由な彩りを想像してみよう
(沒有映照未來的日子 隨著想像自由地塗上色彩)
それぞれ不安持って 叫んでみたり 見つめながら歩き出そう
(有著種種不安 想要呼叫出來 在發覺到時已前進起來)
 
さぁ、踏切の向こう側 恐いけど
(去吧 前進方向的對面 雖然很可怕)
勇気出して一歩進む 曇ってた心 晴れた
(鼓起勇起踏出一步 多雲的心就會晴朗起來)
 
新しい風が吹いて
(一股清新的風在吹動著)
見つけたり、気付いたり、希望のうた
(時而找尋 時而發現 那希望歌曲)
まだ知らない明日への扉
(那還未知道的通往明日之門)
潮風のハーモニー 口ずさむ
(哼唱著海風的和聲)
 
教科書に書いた跡 音符 みんなで歌う場所 波音
(在教科書上的筆跡 是音符 大家一起歌唱的地方 有著波浪聲)
包み込んでくれる太陽 砂浜へと続く階段を下りて広がる
(被太陽包圍著的我 向著那前往砂灘的樓梯向下行走)
 
心地好い風が吹いて
(一股怡人的風在吹動著)
笑ったり、泣いたり、歌ってみたり
(時而歡笑 時而哭泣 又時而在高歌)
閉じていた心を開いて
(將封閉的內心打開吧)
思い出のフレーズ 口ずさむ 奏でよう
(哼唱著 響奏著那回憶的樂章(Phrase))
 
 
~完~


Triple Smiley三重笑容
 
作詞:rino
作曲:岡本健介
編曲:岡本健介
主唱:白浜坂高校合唱部
 
 
Fly High いつでも一番
Fly High 一直都是最高)
スペシャルな今日で行こう
(在這特別(Special)的今日出發吧)
Triple Smiley
Triple Smiley
キラキラ弾む SunnyDay
(閃亮閃亮地跳向 Sunny Day
 
 
眩しい太陽 真っすぐヒマワリ
(眩目的太陽 向陽的向日葵)
潮騒の音色(おと) 夏が急ぐ
(海浪造就的音色代表 夏天已勿勿到來)
 
寝不足なのは ドキドキのせいね
(睡眠不足的原因 是因為心情太過興奮)
楽しい予感 待ちきれない
(那歡樂的預感 令我迫不及待)
 
広がる青空 風はクレッシェンド
(廣闊青空 風在漸次加強(crescendo))
こぼれた夢の欠片 追いかけて
(追著那滿瀉出來的夢想碎片)
 
Shining 心の向くまま
內心一直都面向Shining
飛び込んだら どうしよう!
(萬一跳起來 怎麼辦!)
ハジケタイって気持ちは
想要玩樂的心情
誰にだってあるでしょ?
(無論是誰都會有過吧?)
Cloudy 晴れない気持ちも
(看不到晴天令心情都Cloudy
そっと連れ出して行こう
(讓我們一起出發吧)
TripleSmiley ここから始めようよ
Triple Smiley就在這兒開始了)
 
 
一人に一つ未来が待ってる
(每個人都等著屬於他的未來)
覚めない夢を描きたいな
(真想描寫一個不會醒來的夢)
 
私を映す鏡みたいだね
(就像映照出我的鏡子一樣)
キミが笑えば 凄く嬉しい
(只要你能笑起來 我就非常高興)
 
一人で見上げた あの日の花火も
(就如同那一日 獨孤仰望的煙花)
何でも話したいのは キミだから
(只要是你說的 任何話我都會傾聽)
 
Fly High いつものその声
Fly High 一直都是這聲音)
聴こえるから歌うよ
(聽著然後一起唱
心の旋律は 離れたって響いてく
(心中旋律已邊遠離邊響動)
飾らない言葉がいい
(未經修飾的話語就好)
メゾフォルテで届けよう
(中強地(Mezzo forte)傳遞吧)
ずっと“私達”だよね
(一直都是「我們」吧)
約束しよう
約定好囉
 
 
Shining 心の向くまま
(內心一直都面向Shining
飛び込んだら 迷わない!
(只要跳起來 就不再迷惘!)
ハジケタイって気持ちは
(想要玩樂的心情)
正直でいいんじゃないかな?
(誠實一點不就好嘛?)
Cloudy 晴れない気持ちも
(看不到晴天令心情都Cloudy
そっと連れ出して行こう
(讓我們一起出發吧)
TripleSmiley ここから始めようよ
Triple Smiley就在這兒開始了)
 
Fly High いつでも一番
Fly High 一直都是最高)
スペシャルな今日で行こう
(在這特別(Special)的今日出發吧)
ここにしかない風景(おと) それが私達だよ
(不僅在此處的風景(聲音) 那就是我們吧)
飾らない言葉がいい
(未經修飾的話語就好)
メゾフォルテで届けよう
(中強地(Mezzo forte)傳遞吧)
Triple Smiley
Triple Smiley
キラキラ弾む SunnyDay
閃亮閃亮地跳向 Sunny Day
 
 
~完~

有錯歡迎指正,感謝
1
-
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員:

0 筆精華,吸收日月精華中
一個月內新增 0
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】