LV. 27
GP 704

RE:【心得】S2-OP專輯——兩曲英日中三語對譯

樓主 CLOW.READ darksilver12
GP9 BP-
Track02
OP的解答曲(這是若木在自己的部落上說明的)

S2-OP Coupling
《A Brand New World God Only Knows》
(《神のみぞしる真新しいセカイ》)
(《只有神知道的真正新世界》)
唱 :Lia + ELISA
作詞:西田恵美
作曲:川崎里実
編曲:大久保 薫
日譯:西田恵美
 
 
Life doesn't always go your way
(人生はいつも思い通りにいくわけじゃないさ)
(人生總不會事事如你所願)
Sometimes your dream seems so far away
(時々 キミの夢が遥か遠くに感じるだろう)
(有時你會覺得夢想非常遙遠)
Now try to sort through the confusion
(さあ 混乱したものを整理して)
(現在來整理一下混亂了的事)
You've gotta give it your full consideration
(慎重に考えるんだ)
(你必須全心地慎重思考)
 
 
Just turn yourself around, so once again
(人生を巻き返すんだ、そう もう一度)
(讓自己回頭去, 然後再走一次)
Time is precious, like one drop of rain
(時は尊いものだ、一滴の雨のように)
(光陰寶貴,如旱中甘霖)
Such a shame, giving up so easily
(簡単にあきらめるのは、とても残念なことだ)
(那麼簡單便放棄,實在太丟人了)
There must be  Some other way
(きっと何か他の方法があるはずさ)
(一定還會有其他的方法)
And things will change
(そして状況は変わってゆくだろう)
(然後狀況便可有所改變)
 
 
So what if I am a freak, who cares
(ボクが熱狂的だということなんて、どうってことない)
(即使我是個狂人又如何,誰管它?)
No one understands me, no big deal
(誰もボクを理解しないことだって、たいしたことじゃない)
(沒有人能理解我,也沒甚麼大不了)
Be yourself, just stay the way you are
(キミもキミらしく、そのままでいいんだよ)
(你保持自我,繼續走你所走的路就好)
 
 
Things are not what they appear to be
(物事は見かけどおりとは限らないさ)
(事物並不一定裡外如一)
Be aware of your feelings and set your spirit free
(キミの想いに気付いて そして精神を自由にして)
(小心留意自己的感覺 並讓自己的精神自由)
Release your heart and heal your mind, I know you're faithful
(心を解放して そして気持ちを癒して、キミが誠実なことはわかっているさ)
(解放你的心 並平復情緒, 我知道你是誠實的)
I will figure out the true meaning of love – For you
(愛というものが何なのか解き明かすよ-キミのために)
(我會解透何謂之「愛」——為了你)
 
 
Here we go
(さあ 行こう)
(來走吧)
Jump into "A Brand New World God Only Knows"
(“神のみぞ知る真新しいセカイ”へ飛び込むんだ)
(跳進「只有神知道的真正新世界」)
Your vision will become clear.  All up to you
(目標はハッキリしてくるだろう、すべてキミの次第だ)
(你的目標將會變得明確, 萬事皆取決於妳)
Try to make Your wishes come true
(願いを叶えるんだ)
(來試試實現你的願望)
Fill your heart with happiness and joy
(キミの心を幸せと喜びでいっぱいにしよう)
(以幸福和喜樂充滿妳的心靈)
Never know what the future brings
(未来のことなんてわからないよ)
(未來會有甚麼根本無人知曉)
For a bright tomorrow
(輝く明日のために)
(為了光輝的明天)
Keep your head up and smile again, 'cause you're moving on
(上を向いて そしてまた笑顔を見せて、キミは進歩しているのだから)
(繼續抬頭向上爬 並展現你的笑容吧, 因為你正在邁進)
 
 
"Why do I feel empty? "
(「どうして虚しく感じるの?」)
(『為甚麼我會感到空虛?』)
That's the way it is, let your spirit soar
(そういうものさ、キミの精神を解き放つんだ)
(就是這麼回事,要解放你的精神)
"Why do I feel lonely? "
(「どうして寂しく思うの?」)
(『為甚麼我會感到寂寞?』)
That's the way it is, let your love grow
(そういうものさ、キミの愛を育てるんだ)
(就是這麼回事,要培育你的愛情)
"Why do I feel so blue? "
(「どうして憂鬱な気分になるの?」)
(『為甚麼我會如此憂鬱?』)
That's the way it is, let your life bloom
(そういうものさ、キミの人生の花を咲かせるんだ)
(就是這麼回事,要讓你的人生美麗綻放)
"Why do I feel alone? "
(「どうして孤独を感じるの?」)
(『為甚麼我會感到孤獨?』)
That's the way it is, let yourself go
(そういうものさ、キミの思いのままに進めばいい)
(就是這麼回事,照自己的意思繼續走吧)
 
 
Here we go
(さあ 行こう)
(來走吧)
Jump into "A Brand New World God Only Knows"
(“神のみぞ知る真新しいセカイ”へ飛び込むんだ)
(跳進「只有神知道的真正新世界」)
It is your turn to be brave. All up to you
(今度はキミが強くなる番だよ、すべてキミ次第だ)
(今次輪到你要提起勇氣了, 萬事皆取決於妳)
You can't escape From yourself, you know that
(キミ自身から 逃れられないって、わかっているよね)
(你不可能逃避自己, 妳明白吧)
From now on, stop feeling paranoid
(これからはもう猜疑心を捨てて)
(從今起把猜疑心捨去)
Listen to the sound of your soul
(キミの魂が奏でる音を聞くんだ)
(靜聽妳的靈魂所奏的聲音)
Open your heart
(心を開いて)
(打開心扉)
Believe in your own potential, so just keep going on
(キミ自身の可能性を信じて、このまま続けていくんだ)
(相信你自己的可能性, 繼續這樣保持下去)
 
 
"Now I feel the power"
(「今 チカラを感じているわ」)
(『我現在 感覺到有力量了』)
That's the way it is, let yourself go
(そういうものさ、キミの思いのままに進めばいい)
(就是這麼回事,照自己的意思繼續走吧)
 
 
9
-
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員:歡迎申請板主

323 筆精華,08/08 更新
一個月內新增 0
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】