LV. 19
GP 64

RE:【攻略】關於鵝媽媽童謠

樓主 芮比特 skyenovy
GP0 BP-
資料節錄或參考自:
Angelic Voice
奇摩知識+
查理.亞當斯的鵝媽媽童謠

若內容有侵權請通知自爆Orz
若內容有不對之處也請指教

因為內容有點長所以開新帖
這一帖是漫畫中有出現的童謠
過一陣子或許會補上其他漫畫中沒出現的童謠

--------------------------------------

──出現自「誰殺了知更鳥」單行本刊頭扉頁
Humpty Dumpty

Humpty Dumpty sat on a wall.
蛋頭小子坐在牆上
Humpty Dumpty had a great fall.
蛋頭小子摔下了牆
All the king's horses and all the king's men
就算聚集了國王所有的馬和國王所有的部下
Couldn't put Humpty together again!
都再也沒有辦法將蛋頭小子恢復原來的樣子。

──出現自「誰殺了知更鳥」
Who killed Cock Robin?

Who killed Cock Robin?
誰殺了知更鳥?
"I," said the sparrow,
麻雀說:「是我」。
"With my little bow and arrow,I killed Cock Robin."
我用弓箭殺了牠。
Who saw him die?
誰看見知更鳥死了?
"I," said the fly,
蒼蠅說:「是我」。
"With my little eye, I saw him die."
我用我的小眼睛,我看見他死去。
Who caught his blood?
誰拿走了牠的血?
"I," said the fish,
魚說:「是我」。
"With my little dish,I caught his blood."
我用盤子盛牠的血。
Who'll make his shroud?
誰為他做壽衣?
"I," said the beetle,
甲蟲說:「是我」。
"With my thread and needle. I'll make his shroud."
用我的針和線,我會來做壽衣。
Who'll carry the torch?
誰會帶火炬?
"I," said the linnet,
紅雀說:「是我」。
"I'll come in a minute, I'll carry the torch."
我立刻把它拿來。 我將會帶火炬。

Who'll be the clerk?
誰要當辦事員?
"I," said the lark,
雲雀說:「是我」。
"If it's not in the dark, I'll be the clerk."
只要不在夜晚,我就當辦事員。
Who'll dig his grave?
誰要挖墳墓?
"I," said the owl,
貓頭鷹說:「是我」。
"With my spade and trowel. I'll dig his grave."
用我的鑿子鏟子,我會挖墳墓。
Who'll be the parson?
誰要當牧師?
"I," said the rook,
白嘴鴉說:「是我」。
"With my little book, I'll be the parson."
用我的小本子,我會來做牧師。
Who'll be chief mourner?
誰要當主祭?
"I," said the dove,
鴿子說:「是我」。
"I mourn for my love, I'll be chief mourner."
我要哀悼我的愛,我將會當主祭。
Who'll sing a psalm?
誰來唱讚美詩?
"I," said the thrush,
畫眉說:「是我」。
"As I sit in a bush, I'll sing a psalm."
站在灌木叢上,我將唱讚美詩。
Who'll carry the coffin?
誰要來抬棺?
"I," said the kite,
鳶說:「是我」。
"If it's not in the night, I'll carry the coffin."
如果不走夜路,我就會來抬棺。

Who'll toll the bell?
誰要來敲響鐘?
"I," said the bull,
牛說:「是我」。
"Because I can pull, I'll toll the bell."
因為我能拉犛,我將會來敲鐘。
All the birds of the air
天空所有的鳥,
Fell sighing and sobbing,
全都嘆息哭泣,
When they heard the bell toll
當他們聽見喪鐘,
For poor Cock Robin.
為可憐的知更鳥響起。



──出現自「布丁小姐的悲劇」
Lizzie Borden Took An Axe

Lizzie Borden took an axe,
麗茲玻頓拿起斧頭,
Hit her father forty whacks.
砍了爸爸四十下。
When she saw what she had done,
當媽媽看見她做了甚麼,
She hit her mother forty-one.
她也砍她四十一下。

──出現自「布丁小姐的悲劇」
There was a crooked man, and he walked a crooked mile

There was a crooked man, and he walked a crooked mile,
有個性格扭曲的男人,走在一條一哩長的扭曲道路上。
He found a crooked sixpence against a crooked stile;
手拿扭曲的六便士,踏上了扭扭曲曲的台階,
He bought a crooked cat, which caught a crooked mouse,
買一隻歪歪扭扭的貓兒,貓兒抓歪歪扭扭的老鼠。
And they all lived together in a little crooked house.
他們一起住歪歪扭扭的小屋。

There was a man, a very untidy man

There was a man, a very untidy man,
一個男人,一個不整潔的男人,
Whose fingers could nowhere be found to put in his tomb.
他的手指到處找不到,沒辦法放進墳墓。
He had rolled his head far underneath the bed;
他的頭遠遠滾到床底;
He had left legs and arms lying all over the room.
他的腿和手臂,在房間裡到處亂丟。

(上面那一首其實沒在故事中出現,但不知道是不是同樣一首,所以也一起放上。)

──出現自「布丁小姐的悲劇」
When good King Arthur ruled his land

When good King Arthur ruled his land
當賢能的亞瑟王治理他的國家,
He was a goodly king;
他是個偉大的國王
He stole three pecks of barley meal
他偷了三袋麥片──
To make a bag-pudding.
為了要做布丁,
A bag-pudding the king did make,
國王他要做布丁來玩
And stuffed it well with plums,
放進了很多葡萄乾,
And in it put great lumps of fat As big as my two thumbs.
再放進兩塊大拇指粗的奶油。
The king and queen did eat thereof,
國王、王妃吃了布丁──
And noblemen beside,
貴族也在一旁
And what they could not eat that night
而他們在那個晚上無法再吃而剩下的
The queen next morning fried.
隔天早上被皇后用油煎了

──出現自「布丁小姐的悲劇/扭曲的童話」
My mother has killed me

My mother has killed me,
媽媽殺了我、
My father is eating me,
爸爸吃了我,
My brothers and sisters sit under the table,
Picking up my bones,
兄妹們從桌下揀起我的骨,
And they bury them
under the cold marble stones.
埋在冰冷的石墓裡。




0
-
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員:歡迎申請板主

精華區有 24 筆文章
目前無人維護,申請組長


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】