LV. 27
GP 13k

【歌詞翻譯】眠れる森に行きたいな/近江彼方(CV:鬼頭明里)

樓主 徒花✨いのりまち町民 zx4242564
GP13 BP-

-

作詞・作曲:Ryota Saito・Diz
    歌:近江彼方(CV:鬼頭明里)

-

宿題終わらせて
早く飛び込みたいな
フカフカ ベッドの上
ゴロゴロしたいです

 ▍好想早點把功課寫完
 ▍鑽進被窩裡啊
 ▍好想在軟綿綿的床上
 ▍滾來滾去呢

眠れる森の美女さん あぁ憧れだよ
だってずっと寝てていいんでしょ?
幸せすぎるよ!

 ▍啊啊 好嚮往那沉睡森林的美女啊
 ▍因為她呀 可以一直睡不是嗎?
 ▍這太幸福了呀!

みなさん、おはよ~ございます。
多分ここは夢の中だけど…
いつも いつでも全力です!
もちろん、寝るのも全力です…?
四六時中

 ▍大家早安呀
 ▍這裡大概是在夢境之中吧…
 ▍不論何時總是全力以赴的我!
 ▍當然就連睡覺也是全力以赴…?
 ▍一整天都是哦

さあ、やってきました
お待ちかねの時間です!
モフモフ 枕抱いて
ウトウトしています

 ▍終於迎來了
 ▍這令人引頸期盼的時間!
 ▍抱著軟綿綿的枕頭
 ▍慢慢地進入夢鄉

眠れる森の美女さん 羨ましすぎる!
どんな夢見ているんでしょう?
想像しちゃうよ!

 ▍沉睡森林的美女 太讓我羨慕了!
 ▍她正在做著什麼樣的夢呢?
 ▍真讓人忍不住去想像呀!

みなさん、おはよ~ございます。
あれ?ここは現実でしょうか?
お料理 勉強 全力です!
もちろん、寝るのも全力です…?
朝昼晩

 ▍大家早安呀
 ▍咦?這裡是現實世界嗎?
 ▍料理和讀書都全力以赴的我!
 ▍當然就連睡覺也是全力以赴…?
 ▍不論早中晚都是哦

まだこんな時間か
もうちょっと寝ちゃおう…
「おやすみー」

 ▍又到了這個時間啊
 ▍再稍微小睡片刻吧…
 ▍「晚安囉─」


無断転載はご遠慮ください。
請不要任意轉載。

-

首推的彼方ちゃん!
軟綿綿的感覺真的好可愛!
當然最大的原因還是あかりん就是了!!

13
-
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員:

45 筆精華,昨天 更新
一個月內新增 5
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】