LV. 10
GP 177

RE:【心得】劇情不負責任翻譯(更新到1-11)(無期限招募翻譯人員)

樓主 凜幽 pmhtossykm
GP18 BP-

作者標示-非商業性

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸以及修改著作,但不得為商業目的之使用。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。

這篇是昨天剛出爐的 還熱騰騰的(?)
因為下週要出去玩 所以這篇就在這週直接先上了XD
翻譯上有問題再麻煩告知一下謝謝!

另外我想要幫我家的分帳90等櫻傻徵大腿XDDD
有意願給抱大腿的歡迎自加 非常感謝 <
014 833 890  名稱是おき太さん >__< (嗯?



---------------------------------------
第一章 第14節 追上黑貞德



貞德:
我要去和“龍之魔女做個了斷。

瑪修:
Master,我們也一起過去吧!
這裡就先交給其他Servant,我們先去追擊“龍之魔女吧!

齊格飛:
好的,這邊就交給我們吧。
你們也把清姬和伊莉莎白帶過去吧。

清姬:
我明白了,那就請多多指教了呢,Master。

伊莉莎白:
雖然是沒什麼關係啦,
但為什麼是我們兩個呢?



齊格飛:
(妳使用寶具的話會很刺耳......
(清姬則是不分敵我地亂噴火......

喬治:
(她們兩位的寶具都......

阿瑪迪斯:
(我可以斷定伊莉莎白的寶具是世上最差勁的啊)

伊莉莎白:
???

清姬:
唉呀......

瑪修:
咳哼。
兩、兩位我們一起走吧!

-------------------------------------

吉爾:
法夫納被消滅了,
飛龍們在這樣下去也......

貞德‧Alter:
我知道。
再召喚出新的Servant吧。

吉爾:
哦哦!



貞德‧Alter:
吉爾,這段期間就交給你來看守了。
麻煩你了呢。

吉爾:
我明白了。
用我的寶具
『螺湮城教本(プレラーティーズ・スペルブック)』(註1)
就可以爭取些時間了。

沒什麼,
在這段期間內就好好地召喚出強力的Servant就行了。
像亞瑟王之類的您覺得如何呢?

貞德‧Alter:
雖然我不覺得英格蘭的騎士會回應我的召喚......
但也只能嘗試看看了。

就這樣,祝武運昌隆。

吉爾:
好的,貞德。
為了這份榮耀,不管怎樣都不能讓它被汙穢。

-------------------------------------



貞德:
加快腳步!
遲一步的話又會新的Servant被召喚出來了!

伊莉莎白:
我、我知道吼!
但是妳看,這座城裡是不是稍微有點精彩啊?

這該怎麼說呢,興趣嗎? 妳看。

---------------------
選項1:啊啊,最差勁了!

選項2:啊啊,最惡毒了!
---------------------

清姬:
就是說呢,這麼血腥真是的。
既不整理也不清洗,也太隨便了吧。
我想會喜歡像這樣城堡的人,
一定是如同渴求鮮血一般的野蠻人呢。



伊莉莎白:
......就、就是說呢!
真是不賴呢,像這樣的!

瑪修:
Master,有敵人!
迅速地收拾掉吧!

-------------------------------------

Dr.羅曼:
唉呀!
在前方有位Servant!
注意點啊!

吉爾:
--喔呀喔呀,真是好久不見呢。

貞德:
吉爾......!!

吉爾:
不愧是將法夫納打倒,
一路攻進到奧爾良這的你們......
老實地說,我真的對你們佩服至極。

但是!但是呢!
啊啊,聖女啊!
還有妳的那些夥伴啊!



為什麼要一直阻礙我呢!?

你們不但用沾滿泥土的腳踏入我的世界,
還踐踏了所有的東西,
甚至是連貞德都打算殺了!

貞德:
--關於這點,我有一個質問。
吉爾‧德‧雷
她真的是貞德(我)嗎?

吉爾:
......何等、這是何等何等何等不容許說出的荒唐言論!
即使是聖女也會抱持著憤怒、即使是聖女也會抱持著絕望的!

她確實是貨真價實的貞德。
那不為人知的黑暗面的貞德!



貞德:
--這樣啊。
那不管怎樣這個沒有黑暗面的我都必須與她對決才行呢。

吉爾:
貞德。
就算是妳也一樣--
我不會讓妳得逞的!

-------------------------------------

瑪修:
這種程度的話......!

貞德:
但是這個數量太多了......!
可惡......!

伊莉莎白:
比起這些,這巨大的海星(註2)到底是什麼啊!
真是夠了,奇怪的汁液沾到衣服了啦!
沾到了啦!

清姬:
真是汙穢不堪。
Master,請保護好我呢。



瑪修:
作為Servant請好好地盡自己的職責啊!

伊莉莎白:
欸?
這個吼叫聲是......

(敵人出現)

瑪修:
確認是敵人!
這次是飛龍......!?

清姬:
真是的。
在這麼狹窄的城內,真是精打細算啊!

-------------------------------------

吉爾:
可惡、可惡、可惡......!
這樣的話就由我來當對手!

盟友普雷拉提(註3)唷,賜我力量!

貞德:
吉爾......
他要解放靈魂了!

瑪修:
上吧!
Master,下指令!

-------------------------------------

吉爾:
......嘖!

瑪修:
唔,確實很強......
無法給予致命的一擊!



清姬:
這位Servant就先交給我們來壓制。
Master,你們先走吧!

伊莉莎白:
是啊,快去和最終Boss一決勝負吧!

瑪修:
感謝支援......!
貞德!

貞德:
......

---------------------
選項1:貞德!

選項2:怎麼了?
---------------------

貞德:
......抱、抱歉。
沒事的!
走吧,非常感謝妳們兩位!



-------------------------------------

註1:
螺湮城教本(プレラーティーズ・スペルブック)此寶具為《拉萊耶文本》(R'lyeh Text)的譯本,
是吉爾的盟友普雷拉提翻譯後贈送給他的,由人皮製成,最早可以追溯到古代中國,
當中內容則是記載了克蘇魯神話時代的事情,有興趣的人可以自行研究一下,
因為有點複雜所以我也只能大致說明ORZ,當然也是有WIKI給各位參考看看啦XD。 

註2:
因為寶具是跟克蘇魯神話時代有關,
所以召喚出來的怪物也是取決跟海洋生物形象有關的召喚獸,
至於詳細的樣子,在Fate/zero動畫裡有出現過。(應該大家都有看過了XDDD

註3:
普雷拉提(プレラーティ/Prelati)為當時很有名的一位魔術師、煉金術師,
曾與吉爾一同作亂虐殺兒童,在Fate/Zero中則曾提到過自己的寶具是由這位盟友送的。
好基友的氣息 (等等


18
-
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員:

3588 筆精華,01/10 更新
一個月內新增 25
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】