LV. 26
GP 185

RE:【心得】劇情不負責任翻譯(更新到0-4)(無期限招募翻譯人員)

樓主 Rei online007
GP69 BP-

作者標示-非商業性

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸以及修改著作,但不得為商業目的之使用。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。

YO,今天加入了兩位新夥伴負責法國篇大約中期的部分(・∀・)ノ
歡迎凜幽半個歐提-あおそら (8888888888(鼓掌聲
因為太興奮,原本預計明天早上上傳的第5節不小心比預期快的結束了
首篇會再請WIND大大協助更新(・ω・)(不要這時間寄信啦##

這次有需要註解的地方太長了怕影響閱讀,
所以這篇註解部分統一往最後面移動囉~
咱們瑪麗所長說的話都富有涵義,不愧是名門出身,太燒我庶民腦(・ω・‘)(所長表示:

---------------------------------------
第0章 第5節 調查廢棄教會



奧爾嘉瑪麗:
不管走到哪裡都是燃燒的荒原……
連人活動過的跡象都沒有,這裡到底發生什麼事了……?
話說回來,卡爾提亞斯會異變成灰色又是怎麼一回事啊……
觀測不了未來的話就意味著人類已經消失了……

該不會是……在特異點的抑制力沒有起到作用?(註1)
那麼這裡果然是像分歧點一樣的東西啊。(註2)
那是廣泛分佈於人類歷史上可能造成致命滅亡的選項……(註3)(註4)
因選擇錯誤而朝向不好的方向發展才導致了這種結果嗎……

Dr.羅曼:
唉呀,所長開始自言自語了呢。
她變成這樣的話,一時半刻是恢復不了的唷。
主角君,反正這周圍似乎是安全的,要不要稍微休息一下呀?

瑪修:
我贊成Doctor的建議。
前輩,要吃補給品嗎?(註5)

-----------------------------
選擇1:謝謝。那瑪修累不累呢?

選擇2:那我開動了。但瑪修才是,身體狀況還好嗎?
-----------------------------

瑪修:
身體的…疲勞……該不會是在問,自從成為了Servant之後的狀況還好嗎?
……關於這點的話,還不錯。
頂多對戰鬥這件事仍心有餘悸,但身體狀況是沒問題的。

-----------------------------
選擇1:或者這麼說,由我當你的Master真的好嗎?



瑪修:(選項1)
當然好,我對你沒有什麼不滿的。
我還在想,前輩或許是這個春天第一優秀的Master了呢。
(P.S.其實有點猶豫要不要翻成「本季第一優秀的Master」(-ω-"))

-----------------------------
選擇2:成為Servant之後有沒有哪裡覺得不滿意的?

瑪修:(選項2)
……這個嘛……說不太上來呢。
如果把自己想像成是軍用飛機的話……(註6)
就算能在空中飛翔,但也無法靠自己來維護機體。
而且,不論我擁有多麼強大的力量,
在證明『自身的存在價值』的基本行動上還是必須要靠Master才能達成。
……雖然風險與回報是一致的,
但只要想到是否會給前輩造成負擔了呢,就覺得心情很差。

Dr.羅曼:
--!
休息時間到此為止,周圍發現生物反應!

瑪修:
唔……!
Master,就拜託你指揮了!

(戰鬥結束)

瑪修:
……呼。
太好了,這次也總算應付完了呢Master。

奧爾嘉瑪麗:
已經完全適應Servant的型態了呢。
這邊的敵人程度也知道的差不多了,已經不會再有害怕的東西了吧?

瑪修:
這個嘛……該怎麼說呢?
無論武器用得多順手,對戰鬥這件事本身仍舊……

Dr.羅曼:
抱歉,有話之後再說吧!
現在你們三人快點逃離目前的所在位置!
還有殘留的生物反應!
而且這還是--



奧爾嘉瑪麗:
什--該不會,那是!?

Dr.羅曼:
在那邊的是Servant!
主角君、瑪修,不要跟她正面衝突!
Servant戰對你們來說還太早了!

奧爾嘉瑪麗:
就算你這麼說也逃不掉呀!
瑪修,跟她戰鬥吧!
同樣都是Servant的唷,一定會有辦法的吧!?

瑪修:
…………是。
我盡力而為……!

(戰鬥結束)

瑪修:
哈--哈、啊--
贏了……以為贏不了的,居然贏了--



Dr.羅曼:
……抱歉,似乎沒有喘息的時間呢瑪修。
和剛才同樣反應的東西正朝著你們那邊過去。
……該怎麼做才是最好的,不用我多說也清楚了吧?

瑪修:
欸--同樣反應的,怎麼會--

奧爾嘉瑪麗:
主角君!快點撤退了唷!
總之先離開這裡!

---------------------------------
【註解區】

註1:特異點的抑制力,這邊個人認為是指先鋒部隊A小隊。
   2015/10/18 感謝巴友 小溫 補充說明:
   「FATE的抑止力一般是指星球的抑止力哦.
    防止地球滅亡的叫蓋亞, 防止人類滅亡的是阿賴耶
    在面對滅亡的因果關口, 抑止力會發揮作用(例如派作為守護者的士郎攪局),
    以避免星球往後的因果鏈往壞的方向發展導致滅亡
    因此所長應該就是說,
    原本在冬木這時點的星球抑止力沒作用, 才導致了往後滅亡的事實

註2:原文「ボルトみたいなもの」單看ボルト(Bolt)是指栓東西用的螺絲。
   但整句是「像Bolt一樣的東西」所以是指界釘或界樁,
   查了一下,它是用於標示土地範圍劃分界線的土木工程用釘子,
   土壤地用界樁;水泥與柏油地用界釘,也稱作界標。

   不重要的補充:因為日本人B跟V的發音不明顯,
          所以同樣寫作ボルト,但另一個意思還有代表電壓的Volt(伏特)。
          最後按照前後文推斷,確定所長是在說Bolt而不是Volt (・ω・‘)…

   因為太複雜了,所以我用自己的方法解釋,就當作「分水嶺」或「分歧點、岔路」來看。
   例如:在三選一的選項中選到了邁向BadEnd的選擇,這種意思。
   而決定翻分歧點是為了承接下一句「可能造成致命滅亡的選項」以維持連貫性。

註3:原文「滅亡の選択」因為只是觸發了滅亡(BadEnd)的其中一個選項,
   所以這邊不翻選擇而是翻「選項」,承接下句。
   個人認為這邊的「選択」應該是類似日文的「選択肢」,因為這樣解釋比較通順。

註4:原文「点在する」有複數的某樣東西分佈、散佈、廣泛的存在於各個地方的意思。

註5:原文「レーション」=Ration,天殺的和式英文片假名。指軍用糧食、配給品、補給品。

註6:原文「戦闘機」廣泛指軍用飛機,準確上是指搭載有擊墜敵人武器的飛機。
   瑪修的回答也可以看作是:
   「不論我(戰鬥飛機)有多強大的力量,操作者(Master)還是不可或缺的。」
   因為沒有人操作戰鬥飛機的話,戰鬥飛機真正的存在價值、存在證明就無法被實現。
   嗯?無人機?自動駕駛?這些不在瑪修說的內容範圍裡YO!ヽ(・∀・)ノ(被打)

-------------------------------------------

(下一節待續)


69
-
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員:

3600 筆精華,02/16 更新
一個月內新增 12
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】