LV. 29
GP 4k

RE:【情報】大學漢化更新公告(2015-11-08更新)

樓主 keppekinosha keppekinosha
GP11 BP-

作者標示-非商業性

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸以及修改著作,但不得為商業目的之使用。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。


首先關於字型檔案問題處理...

Dragonborn Keppekinosha: I tried my best.

Aela: Ha. Another milk drinker crying about his effort. Bala bala...

Dragonborn Keppekinosha: (╯‵□′)╯︵┴─┴

老實說字型處理我真的是門外漢...一直找不到問題點。唉


而在這個時候 Unofficial Skyrim Legendary Edition Patch 發布了。

中文化請到這裡下載:Chinese Translation for Unofficial Skyrim Legendary Edition Patch

另外,Chinese Translation for Unofficial Skyrim Patch 也因為之前版友 Atrus(山寨老王) 在7.05發布之後又回報了一點,好巧不巧的USKP裡有其中一句,所以就又更新了,會在意的朋友就去下載吧。不過其他相關修改過句子的文本容我之後更新。


由於USLEEP取代了USKP(以及其他DLC),排序上也有更動,需要注意... 可以去USLEEP發布頁,或者FGC的頁面看看...然而重點是,有一些將USKP列進Master File的相容檔案需要用TES5EDIT來修改它們的Masterlist內的Unofficial Skyrim Patch.esp → Unofficial Skyrim Legendary Edition Patch.esp

否則將會被遊戲踢出來。

目前就我裝的內容來看,Arthmoor自己發布的《Cutting Room Floor》和《Bring Out Your Dead》都需要改,馬車的《Touring Carriages》給剪接室的patch也和USKP有關,所以也要改,《Xvision Children》也是。


如果不懂得如何修改,你可以繼續先用散裝的非官方修補來頂著。
11
-
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員:

2832 筆精華,10/15 更新
一個月內新增 5
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】