LV. 17
GP 189

【閒聊】久彥漫畫翻譯-02/24新增:大井親與WO醬

樓主 ☆★初心者見参★☆ dokutenshi
GP62 BP-
翻譯許可(或者該說賠罪許可...)

繪師:久彥
PIXIV ID:465458
應該版上多少有人看過他的作品就是了
把艦娘人物SD化之後,畫了好幾篇很溫馨的小短篇漫畫
主要角色大致如下
赤城、榛名、金剛、長門、加賀、隼鷹
其他角色則有第六幼稚園、二航戰雙龍組、五航戰雙鶴姐妹、霧島、WO級等…
其實我並沒有玩艦娘,只是覺得他的這些漫畫風格很溫馨
心情不好的時候隨便挑個幾篇看看,就可以笑得很開懷
所以才動起了翻譯的念頭,要是翻的不好請見諒
那麼底下正式開始

1.赤城與晚餐(一航戰赤城、出擊!)


這篇的標題因為筆誤而把赤城打成赤木了(不過發音都一樣是AKAGI)

久彥有提到他把遊戲裡的資材分成底下的方式
燃料→飯
彈藥→配菜
鋁土→點心
不過後面翻譯出現的部分,基本上還是會照漫畫的寫法為主作翻譯
62
-
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員:

4025 筆精華,09/05 更新
一個月內新增 10
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】