LV. 10
GP 228

【討論】殺五社 滅世決焰 重擊和點燃 專輯中文翻譯 (翻譯進行中) (至第四曲)

樓主 Rekion rekionis1
GP18 BP-
先副上先前巴友的整理整理資料
(第一曲歌詞來自於此)
(歌曲及歌詞參考)
感謝以上巴友的整理,請受我一拜。

------------------------於是,正題-----------------
最近偶然遇到這張專輯,發現還滿好聽的。
於是有了想把裡面有歌詞翻譯的念頭。
順便把這張專輯做總整理
除了 01.光之使者 引用討論版裡面已經有的翻譯
之後的歌曲皆為我流翻譯,若有任何翻譯、排版建議。歡迎提供
----------------------------開始----------------------



01
Lightbringer
光之使者

Fellow armsmen, I ask you,
且問各位勇士
Will you follow me tonight to break their spine,
And reclaim what once was mine?
你們願不願意於今晚跟隨我粉碎他們的背脊,並奪回我所屬之物?

Those cravens. Backstabbed me, deceived me,
那些懦夫背刺我、欺騙我
Never shall I tolerate their crimes again,
我絕不可再次容忍這樣的罪行
Now let the hunt begin.
現在...就讓狩獵正式開始吧

7000 souls, scared and daunted, such tale of woe,
7000 多個被驚嚇且充滿恐懼的靈魂,多麼悲慘的一段故事
Not too long ago, this village was a golden
scene of hope.
不久前,這村莊還有如黃金耀眼般的希望存在

Call down the reckoning,To bring back hope and peace
讓審判降臨吧!把希望和和平帶回我們的身邊
Restore our gloria,To live forever
奪回我們的榮耀.並讓我們永生浸染於其中

Bring down the dark regime,
推翻黑暗的霸權
I know how to unleash eternal power,Lead us to order,
我知道如何釋放永恆之力來帶領我們走向秩序
I am the Lightbringer!
我為光之使者!

Fellow warriors, I ask you,
且問各位戰士們
Should my campaign come to an end?
我的戰役是否該告一段落了?
There's way more to avenge.
還有太多的仇等著我們去雪恨

15 million souls,Living in this realm without much hope,
1500 萬個靈魂抱持著絕望存活於這個國度
Not too long ago, this kingdom was a golden state of hope.
不久前這裡還是一個充滿希望的黃金國度


2
Deathfire Grasp
冥火之握

Fighting shadows,in their haunting guise.
戰鬥的暗影披著他們鬼魅的偽裝
Smiting thewicked baron,and unleash my might.
擊敗邪惡男爵,釋放我的力量

When we face our final hour,in the darkest rift.
當我們在這黑暗的峽谷面對最終時刻
Come what ever may,I'll be the death of you.
儘管放馬過來吧,我將會是你生命的終點

After channeling my power,Your end will be swift.
當我凝聚我的力量,你的消逝已不遠矣
Now there's nothing in my way,You'll feel my deathfire grasp!
現在沒有人可以阻擋我,嚐嚐我的冥火之握

Clashing minions, ravaged fields of war.
激戰的士兵,摧殘的戰場
Manifest my dominion, total chaos restored.
招回完全的渾沌,現在我君臨天下

3

Ohm Wrecker

歐姆破壞者
純音樂


4
Last Whisper
最後的耳語

No matter how they fight today,
Nomatter how much honor they'll display.
We'll dominate.

不管他們今日努力奮戰
不論他們展現多少榮耀
我們都將主宰戰場

Spellsof war ,Hear my call, Help me take them down.

戰爭的咒語聽我號令,助我殲滅敵軍
They'llhear my deadly last whisper, right before they die.

在死之前,他們將聽見我致命的最後耳語。
Thismelody seeks a new victim, Let it penetrate their mind.

這首旋律尋找著犧牲者,讓它穿透他們的心靈

I willrevive, one more life, to ignite them all,
我將再一次重生,將他們全部燒盡
Andtheir barriers will crumble, underall of my force,
在我的力量之下,它們的護盾將崩毀
they'llfall, let’s make them
crawl.
他們將倒下,讓他們爬

Andwhen we finally meet their king,
Therewill be no ghost for him,
Weshall end it all.
當我們見到他們的王
沒有人可以逃得掉
我們會終結這一切

p.s 翻譯”There will be no ghost for him,這一句的時候,網路上有個翻譯相當有趣。
Ghost 本意是鬼、幽魂,在歌曲中引申鬼步”,直翻是他沒有鬼步可以跑了啦XDDDDD”
潤飾後翻成 沒有人可以逃得掉”,有趣…..XD

5

The Hex Core

海克斯核心

純音樂

6

The Prophecy

預言

The era of metal has begun. And metal shall prevail, for we know what they have done.
金屬的時代來臨了。在他們的所作所為之下,金屬將戰勝一切
Fivelegends of our realm, who sought to follow the path of their dark musings.
But they did not know what they had summoned.
五位傳奇的金屬英雄,在無盡黑暗的冥想中尋找出路
但他們並不知道自己究竟招換了甚麼
Pntakill.
殺五社
For these creatures, there is but one thing left to do.
面對這些怪物,只剩下一件事情能做
HeavyMetal
重金屬!!
18
-
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員:

5290 筆精華,09/10 更新
一個月內新增 3
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】