LV. 10
GP 10

【其他】駐留地--帽子屋的事件翻譯之一--「森を泳ぐクジラ1」

樓主 fgtyi2007
GP1 BP-

        這篇翻譯其實已經翻好很久了(距離紅心城那篇也不過一個禮拜),只是之前因為對愛麗絲的熱度稍減(跑去玩牧場物語......)都一直丟著就不管它,直到最近熱度回溫才又想起它的存在......(汗)

        自己看過之後就覺得當時的解釋好像有點怪的部分我有做點修改好讓文章比較順一點,如果還是有不通順或是詞不達意的地方.......就請各位大大們包涵了<( _ _ )>


        嘛,老話一句,不介意被單細胞的笨拙翻譯炸到雷到的話就往下看吧^ ^




【「森を泳ぐクジラ1」】

    エリオット:那麼,就由我來解釋一下原因吧。妳之所以會被帶來這裡的理由...

    ブラッド:理由啊...那樣的事還真是常常會讓人懶到不想做呢

    エリオット:我也這麼覺得,這個時候就是有這種氣氛嘛,要是大家都想知道的話,就說明一下也無所謂啊

    エリオット:這就跟就算是甚麼原因都不知道的笨蛋,也會讓他知道自己為什麼會被殺掉的原因一樣啊,因為他快死了所以會很親切的告訴他...差不多啦

    エリオット:不管是甚麼都是有理由的...這就是我的解釋

    ディー:...然後呢,那樣的解釋算很好嗎?

    愛麗絲:...我想那樣應該不算好吧,只是因為エリオット沒耐性而已。

    エリオット:沒錯!愛麗絲,妳真的是很聰明啊!

    エリオット:那根本就不算好。你們到最後都還是只有這種程度而已啊。

    エリオット:啊啊,但是我覺得解釋只需要十秒左右就夠了。不對,搞不好連十秒也不到也說不定。

    エリオット:就說我可以解釋的部分就好了,比如說像是...我是帽子屋家族的成員之一。

    ブラッド:對你的對手來說,那個就算不說明他也知道吧,光看你的臉就知道了。外表上的特徵也...很容易就能分辨出來。

    ダム:因為那對長長的耳朵根本就藏不起來嘛。不管是誰看見了,就會知道嫩兔子就是嫩兔子啦

    エリオット:什麼啊,我到底是哪裡...(語氣大轉)...啊,愛麗絲,真是謝謝妳。

    愛麗絲:不客氣。還要其它的嗎?還是說這樣一把就夠了?

    エリオット:啊啊,這個蘿蔔蔬菜棒是最棒的了,妳做的料理真的堪稱世界第一!

    愛麗絲:只不過是把蘿蔔切一切而已...

    エリオット:那麼就是妳的刀法是最棒的!今晚的蘿蔔棒顯得特別好吃!!

    エリオット:不過說是這麼說啦,不知道還能不能再多加幾道像是蘿蔔餅乾啦,還是蘿蔔茶點之類的...

(エリオット......你這樣動不動就把人捧上天的行為模式有時候還真是可愛XDD)

    愛麗絲:...下次我會幫你準備的。

    ディー:不要讓小姊姊為難啦!笨蛋兔子...!只有你自己才會想吃的東西不要像那樣麻煩別人做啦!

    エリオット:你說甚麼...!

    エリオット:你們這兩個渾蛋小鬼那麼會挑嘴,說那是甚麼話啊...ブラッド也很喜歡吧?!因為ブラッド也喜歡,所以並不是只有我一個人要吃而已!

    エリオット:對吧,ブラッド?你們看,他也喜歡吃吧?

    エリオット:看起來很好吃哪,蘿蔔棒!裝得滿滿的!

    ブラッド:嗯...,啊啊,欸欸~...說的也是哪...,我只要你能吃得很開心就好了。

    ブラッド:我只要看見你開心的表情就覺得很滿足了...

    エリオット(感動的哭音):ブラッド...你怎麼會這麼溫柔呢。你們兩個也是,多多學學ブラッド這麼高貴溫暖的精神。

    ダム:即使是ブラッド也跟我們一樣不想吃蘿蔔棒啦。除了一隻嫩兔子以外,任何人都不會想要吃的。

    エリオット:你們這兩個渾蛋就只是故意在挑剔而已吧?!ブラッド才不一樣!

    エリオット:為了我著想,連自己喜歡的東西都捨得放棄......為什麼你會是這麼好的一個人呢,ブラッド。

    エリオット:但是,因為我對ブラッド的好意覺得很開心,我也要學習他的大方,不要一個人全部吃掉...一半分給你吧?!

    ブラッド(聲音拔高了幾度XD):一、一半...?!要我吃下這堆蘿蔔棒山的一半?!不要說一半,我連一根都...

    ブラッド(勉強維持鎮靜):不行不行,這樣奪取部下喜歡食物的舉動,我無論如何都...

    エリオット:好溫柔的ブラッド...就算要我把全部的蘿蔔棒都讓出來我也不會吝惜...

    愛麗絲:甚麼時候變成エリオット的東西了啊...我做了所有人的分啊...

    愛麗絲:不過我想除了エリオット以外沒有人要吃就是了...

    ブラッド:沒錯...不用在意,愛麗絲,這些橘色的東西全部都是エリオット的分。

    ブラッド(壓低聲音):....不要說那種多餘的話!到底是怎麼一回事,為什麼會端出這一大堆蘿蔔棒出來?妳還正常嗎?!

    愛麗絲:是エリオット的要求啊,我對兔子最沒轍了嘛。

    愛麗絲:...而且像這樣一大把的蔬菜棒不是很珍貴的食物嗎?

    ブラッド(繼續壓低聲音,並且有快破音的傾向XDD) :...那個才不是蔬菜棒,是蘿蔔棒!!根本就是不一樣的東西!那不是綠色而是橘色食物不是嗎?

    愛麗絲:....蘿蔔也算是蔬菜的一種吧?!
   
    ブラッド(破音了XDDDD) :...沒錯,那個是蔬菜!!只有兔子會吃的蔬菜!難道妳就這麼討厭我嗎?!

    エリオット:...你們兩個,在那裡吵什麼悄悄話啊...?啊,果然是因為那個嗎。愛麗絲,妳果然還是想吃吧。

    愛麗絲:欸?!

    エリオット:蘿蔔棒啊,妳也想吃吃看自己做的料理對吧?我可以分給妳喔

    愛麗絲:欸欸欸?!

    愛麗絲:不是啦,那個不能說是料理,只不過是把它切一切而已...

    エリオット:就算只是切而已,妳還是想吃對吧?

    愛麗絲:欸欸欸欸欸?!不,那個...

    ブラッド:エリオット...因為怕你會傷心所以才不告訴你...其實小小姐喜歡的食物也是蘿蔔棒啊。

(好一個死道友不死貧道的手法,高招啊,ブラッド----其實你也蠻腹黑的嘛= =)   

    エリオット:耶?!真的嗎,愛麗絲?!我第一次聽到耶?!

    愛麗絲(驚嚇):我也是第一次聽到喔?!

    ブラッド:小小姐她,為了不讓你分到的蘿蔔棒減少,於是就勇敢的壓抑著自己...

    エリオット:愛麗絲...

    愛麗絲:你不要被騙了!エリオット!那是他騙你的喔?!所以不是真的喔?!

    ブラッド:你看,她總是擺出這麼謙虛的態度...

    エリオット:愛麗絲...,為什麼妳會這麼溫柔呢...不管是ブラッド還是妳都對我這麼溫柔...,我...,真的覺得好感動。

    エリオット:你們兩個人都為了我這麼忍耐著...要把愛吃的食物禮讓給別人是多麼艱難的一件事啊...。.......我下定決心要把我的蘿蔔棒全部都分給你們...

    愛麗絲:...嘔

    ブラッド:啊啊,エリオット,在這之前先繼續你剛才說到一半的話題吧?

    ブラッド:你不是很難得的滔滔不絕的解釋著嗎?剛剛說到你自報姓名,然後怎麼了呢?

(看到這裡我就忍不住想伸出大拇指,ブラッド,你話題轉移的好啊!!是說エリオット你也太單純了吧?就這樣被轉移掉......啊啊,難不成你是故意的??這樣才能獨佔蘿蔔棒??!!)

    エリオット:...嗯,啊啊,那個。然後就把他殺掉了。

    愛麗絲:...?

    エリオット:我已經受夠了在那種時候還得報上姓名了嘛...為什麼我還得費這些功夫去解釋不可啊...。因為,對一個快要死的人解釋一點意義都沒有吧?

    ブラッド:我說你啊...剛才不是還在說會告訴他之所以要殺死他的原因嗎?

    エリオット:一開始的確是會這麼想啊,差不多在十秒之前的時期吧。但是在報上姓名後差不多十秒左右就會改變心意了。

    愛麗絲:還、還真是沒耐性啊...

    ブラッド:也就是說比我還要反覆無常啊...

    エリオット:但是我有撐到十秒了耶?很厲害對吧?雖然大部分是因為我想要像ブラッド一樣,反覆無常到在敵人站起來之前就將他擊倒的...

    愛麗絲:(嘆)...

  此時。就在眾人熱熱鬧鬧和樂融融的休息(?)的時候,傳來了一道巨大的聲響。

    愛麗絲:...?!

    ディー:!

    ダム:!!!

  突如其來的巨響讓我在服伺眾人飲食的時候出了差錯。在中途就已經不再瞎攪和,專心吃飯的雙子也抬起了臉。

    愛麗絲:...那是甚麼?

    ブラッド:啊啊,那個啊...只是叫聲而已。

    エリオット:因為在搬家之後,邊境變的比較不明確的關係,就變得很活躍了哪。

    ブラッド:那傢伙每次出現都造成這種令人陶醉的騷動哪。每次只要牠一發出那種叫聲就讓我無法放鬆...

    エリオット:有甚麼關係呢,ブラッド,又不是甚麼令人厭惡的聲音啊。還是說ブラッド討厭那個聲音?

    ブラッド:倒也不是說討厭啦...

  那聲音又再度響了起來。

  那種鳴叫的聲音,確實像是在訴說著什麼似的。

  相當高昂的聲音。

    愛麗絲:...那是甚麼動物在鳴叫的聲音?

  聲音再度響起。

  那聲音不像是一般的野獸。

  野生動物的鳴叫聲不會這麼大聲,跟我記憶中聽過的野生動物的鳴叫聲完全不一樣。

  聽起來倒是不覺得可怕,但是我也不知道那是甚麼所發出的叫聲,是我從來沒聽過的聲音。

  非常高亢的聲音。

  高亢的在耳邊迴響著,卻不會讓人覺得不舒服。

  感覺很不可思議的聲音。

    エリオット:愛麗絲。那個聲音...妳是第一次聽見嗎?

    愛麗絲:...嗯。那聲音我是第一次聽到。那是甚麼動物在叫?

    エリオット:是嗎...第一次聽到啊。妳說過妳是第一次遇到遷居嘛。

    ブラッド:在妳的世界應該是沒有像這樣邊境模糊的事情吧,所以妳應該也沒有看過才對。我帶妳去看吧,跟我來。

    ブラッド站起身。

    愛麗絲:欸...?要去哪裡?

    愛麗絲:現在要出去嗎?

  這個世界對於時間的概念相當薄弱,就算是夜晚也不一定會是睡覺的時間。

  但是按照慣例,在這次休息結束之後,通常就是眾人各自返回房間的時候。

    ブラッド:不是要出去外面,我們是要往上走。

    愛麗絲:......

  我不知道為什麼要往上走,只知道他似乎是要帶我去看某種東西。

  因為是這個世界的動物,所以...

  大概又是那種不親眼看見絕對不會相信,完全不合常理,超乎常識的動物吧。

    愛麗絲:......

  不合情理的動物...不如說我所知道的所有不合邏輯的常識在這個世界來說全部都是合乎邏輯的常識吧。

  (雖然說會用這樣思考邏輯的我自己,好像也有一點不合乎邏輯了吧...)

  說著說著也完全搞不懂自己的意思是甚麼了。

    ブラッド:怎麼了嗎,愛麗絲?

    愛麗絲:...我們到底要去看甚麼,先告訴我好不好?

    ブラッド:...(輕笑)先告訴妳的話就沒甚麼意思了不是嗎?

    愛麗絲:...我就知道你會這麼說。

  以我來說的話,想盡量讓所見所聞維持在對心臟不壞的方向。畢竟在這個世界發生的任何事件,不管是甚麼都是出乎人意料之外的,而且對心臟不好。

    エリオット:我也一起去吧。我也好久沒看見那傢伙了...

    ディー啊,我也要去,我也要

    ディー:我們最喜歡那個了呢!那個很棒喔!很有趣呢!

    ダム:雖然很大,但是很可愛喔!有時候還會覺得牠好小呢!

    ダム:我也最喜歡那個了!妳看、妳看!

  エリオット跟ブラッド站在一旁等著攙扶我,,雙胞胎則踩著啪噠啪噠的腳步聲走著。

  (......)

  (...不管從哪方面來看,我除了跟著走之外也沒有其他選擇了吧)

  我沒有能忽視他們攙扶動作的膽量,除了乖乖被攙扶著以外,也沒有別的選擇了。

..................................................................

  這棟帽子屋大宅專屬於某個人似乎有點不合理了。

  不僅僅是側面得走很久而已,連往上走都得走很久。

  因為有相當的高度,所以走到最上一層就可以眺望到遠方。

  遠方...遠到能看見森林。

    ディー:哇啊...,好久沒看見了呢...

    ダム:真的好大喔...!不管看幾次都覺得好帥喔...

    愛麗絲:......

  那一座山,會動。

  (不對,那不是一座山...)

  不是一座山,是森林。是森林在動。

    愛麗絲:那個...

    愛麗絲:那個到底...

    愛麗絲:是什麼啊?

  要是用正確的說法來說的話,應該是有個像山一樣大的物體在森林中移動。

  雖然慢慢的,不過是眼睛看得見的速度。

    エリオット:...嗯?啊啊,那個是鯨魚喔。

    愛麗絲:鯨、鯨魚...?!

    愛麗絲:你說那個?!那個是鯨魚?!

    ディー:...怪了,小姊姊,妳沒有看過鯨魚嗎?不過妳應該知道吧?因為那是很有名的生物喔。

    ダム:鯨魚。是會游泳的、很大的大魚喔。

    エリオット:笨蛋,鯨魚才不是魚類咧。牠跟我們一樣都是哺乳類。

    ディー:啊啊,嗯,也跟兔子一樣對吧。哇啊,又多知道一個知識了。

    ディー:只要一想到是跟兔子同類的話,看起來就讓人覺得可恨哪...,一點都不覺得牠帥了。

    ダム:嗯嗯。只要這麼一想就不會覺得牠可愛了呢。

    エリオット(咬牙):跟你們這兩個渾蛋也是一樣的吧。

    愛麗絲:...鯨魚。

  那麼樣巨大的生物...。

  我到目前為止還不曾親眼看過鯨魚。

  能夠像這樣親眼看見鯨魚的人大概也很少吧。

  但是不知道的人一定更少。

  鯨魚是相當有名的海底生物。

  相當有名的...海底生物。

    愛麗絲:為什麼...森林裡會有鯨魚?

  我雖然不曾親眼見過,但在書本中看過鯨魚圖片。

  而且在我的記憶中,鯨魚是屬於海底的生物。不應該是在森林裡面。

    ブラッド:在游泳呢。還真是悠閒的動物啊...

  我慢慢往ブラッド看去。

    愛麗絲:為什麼鯨魚會在森林游泳?

  就像個小孩子一樣,處於最細小的事都要一一問個清楚的狀態中。 

  因為我從來就沒有聽說過這樣的事。 

    ディー:因為鯨魚是會游泳的生物啊,小姊姊。鯨魚本來就是這樣龐大,會游泳的生物嘛。

    ダム:但是牠骨子裡其實是很小的喔。又小又可愛,牠是很帥的傢伙喔。

    愛麗絲:我是知道鯨魚會游泳,但是為什麼會在森林...?!

    愛麗絲:......

  牠發出了聲音。

  彷彿像是在訴說著什麼似的高亢鳴叫聲,不斷持續著...。

  不知道已經響了幾次。

  聲音在寬闊的森林中迴響著。

    愛麗絲:...感覺很不可思議的聲音。

    エリオット:...對吧?我啊,其實還滿喜歡這個聲音的。因為這聲音不會讓人覺得討厭。

    愛麗絲:嗯...

    愛麗絲:......

    愛麗絲:......

    愛麗絲:...話雖這麼說,但是我還是沒辦法接受喔?!為什麼鯨魚會在森林裡...?!這裡並不是海底不是嗎?!

    ブラッド:啊啊,就像妳看到的,那個不是生活在海底的鯨魚喔。因為那邊是森林,所以那是生活在森林的鯨魚。

    エリオット:是森林的鯨魚哪。

    ブラッド:就是這樣。

    愛麗絲:那是甚麼意思啊?!說甚麼就是這樣...鯨魚不是生活在森林,牠是生活在海底的生物吧?!

    ブラッド:也有不是生活在海底的鯨魚啊。

    愛麗絲:怎麼可能會有那種...

    ブラッド:在妳眼前就有一隻了,所以是有的。

    愛麗絲:......

    像是在證實ブラッド的說法是正確的,高亢的鳴叫聲在同時響了起來。

  (沒有一個人表現出慌亂。)

  會因為森林中出現鯨魚而驚訝的人就只有我而已。

    ブラッド:海洋跟陸地被混雜結合了。感覺不是很浪漫嗎?

    愛麗絲:...你說那種話只會讓我感覺變差而已。

  聞言,ブラッド只是揚眉,甚麼反駁的話都沒說。

  只是很疲倦似的打了個哈欠。

    ブラッド:......如果還要解釋下去的話,我已經覺得疲倦了,我要回去了。

    エリオット:對吧、對吧?解釋真的會讓人覺得疲倦是吧?我也是那樣啦,那個時候我也...

    ディー:至少BOSS還做了十秒以上的說明,怎麼能跟笨又沒耐性的兔子相提並論呢。

    ダム:沒錯沒錯,嫩兔子根本就沒辦法做說明嘛。

    エリオット:什...?!

    エリオット:我有說明啊! 我好好的報上姓名了...!對吧,ブラッド...

    ブラッド:怎樣都行啦...我想喝紅茶...

  依舊是一副慵懶的樣子,ブラッド往裡面走過去。其他人也跟著移動。

  只剩下我暫時還留在這裡。

  (大家都表現得很冷靜啊...)

  就只剩下我還有留下來的心情。

  我沒辦法就這樣跟過去。

  因為眼前的一切完全顛覆了我的常識。

  在森林中游泳的鯨魚。

  從【遷居】那時候起就已經在這裡了。 

  (因為這樣而動搖的人就只有我而已嗎?)

  這裡是我無法了解的世界。

  雖然住在這裡,但我並不是這裡的居民。

    愛麗絲:......

  不可思議的高亢鳴叫聲依然在深夜中迴響著。


 

1
-
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員:歡迎申請板主

精華區有 12 筆文章
目前無人維護,申請組長


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】