原曲:C-R-O-W-N-E-D
歌詞:糸奇はな
歌手:糸奇はな
===========================================================================
There is no more star over that light
在這片亮光中,是看不見任何星星的
在這片亮光中,是看不見任何星星的
Let me give you wonderful lies
我會給你魔幻般的謊言
Let me give you sky-colored lies
Let me give you sky-colored lies
我會給你如天空般清澈的謊言
As many as you want
As many as you want
你要多少都可以
Let me give you wonderful lies
我會給你魔幻般的謊言
Let me give you lies of your favorite color
Let me give you lies of your favorite color
我會給你你會喜歡的謊言
Again, and again...
Again, and again...
一次,又一次……
Knowing the harmless dream,
你明知道這是場溫柔的美夢
Why did you open your eyes ?
為什麼你還是想要醒過來?
Why did you open your eyes ?
為什麼你還是想要醒過來?
If honesty doesn'tpay,
如果誠實沒有用的話
How can you recognize me?
How can you recognize me?
你要怎麼認識我?
Can you see me?
Can you see me?
你會看見我嗎?
Let me give you wonderful lies
我會給你魔幻的謊言
Let me give you sky-colored lies
Let me give you sky-colored lies
我會給你如天空般清澈的謊言
Color of the sky ...
Color of the sky ...
如天空般湛藍……
Knowing the harmless dream,
你明知道這是場溫柔的美夢
Why did you open your eyes ?
Why did you open your eyes ?
為什麼你還是想要醒過來?
How can you believe everything which time changes?
隨著時光流逝,你還能相信一切嗎?
You can touch me,but we can't understand each other at all.
You can touch me,but we can't understand each other at all.
你可以和我交流,但我們永遠不可能彼此了解
And that pain will also taken by the time at the end.
And that pain will also taken by the time at the end.
不過這種痛苦很快就會被時間沖淡的
If those who believe shall be saved,
如果只要相信就會得救的話
Can anyone say that I ever believed in something?
Can anyone say that I ever believed in something?
有誰能說出我曾相信什麼嗎?
If honesty doesn'tpay,
如果誠實沒有用的話
How can you recognize me?
How can you recognize me?
你要怎麼認識我?
Can you see me?
Can you see me?
你會注意到我嗎?
See, your favorite color of the sky also changes the color
看,天空也不再是你最喜歡的顏色了
How can you believe everything which time changes?
隨著時光流逝,你還能信任一切嗎?
You can touch me,but we can't understand each other at all.
You can touch me,but we can't understand each other at all.
你能和我交流,但我們永遠不可能了解彼此
And the solitude we can't share will also taken by the time at the end.
And the solitude we can't share will also taken by the time at the end.
不過那份無法交流的孤獨也會被時間沖淡的
(How long can Ipretend...)
(我還能騙你騙多久……)
See, do you know that
看,你知道嗎?
There is no more star over that light
在那片光芒中是看不見任何星星的
There is no more star over that light
在那片光芒中是看不見任何星星的
Can you see,
你能看見
Can you see me?
Can you see me?
你能看見我嗎?
There were nothing from the beginning - There were no place to go back. There were no promises.
There were nothing from the beginning - There were no place to go back. There were no promises.
這裡打從一開始就什麼都沒有-沒有可以回去的地方、沒有任何的承諾
Let me have the harmless dream, until everything turn into lie.
Let me have the harmless dream, until everything turn into lie.
讓我們一起進入那溫柔的美夢,直到一切都成為謊言為止
========================================================================
這一次的歌詞沒那麼好翻 感覺上 這首歌的歌詞本身應該就是真假參半 就如同本歌的主題 "謊言"一樣