LV. 44
GP 5k

【心得】AZ與卡洛斯戰爭,寶可夢XY背景設定概念考據(2024/3/8更新影片版本

樓主 武田透織 eros90620
GP314 BP-
哈囉大家好!
這裡是寶可夢板

這幾天寶可夢社群聽聞寶可夢傳說Z-A的消息之後,又掀起了一股寶可夢XY故事的討論風潮
我也希望藉著這個機會,能寫一篇文章介紹AZ以及卡洛斯歷史傳說的考據文章

由於XY沒有中文版本,也讓XY遊戲劇情的討論較少(雖然它本來就比較少),而中文圈玩家在考據的時候也傾向利用對法國的既定印象去討論XY的故事設定

這邊不免給大家一點時間思考一下,講到3000年前的卡洛斯地區戰爭、AZ以及永恆之花,你腦海中第一個浮現的現實世界事件是什麼?

這些事件與卡洛斯的歷史和傳說有何異同之處?它們匹配嗎?
我想這沒有絕對的答案,今天這篇文章也是提供大家一個參考,大家也可以將自己的答案先放在心中
 

今天的討論範疇主要會圍繞在AZ這個人物身上,討論其設計靈感和XY遊戲所乘載的意義


以下是今天的撰文目錄:
卡洛斯歷史簡述
生命的反思
  -希臘神話奧菲斯的故事
  -吉爾伽美什史詩
流浪的猶太人——AZ的形象來源
卡洛斯戰爭是源自英法百年戰爭或拿破崙戰爭嗎?




卡洛斯歷史簡述


作為起頭,我們先來回顧一下卡洛斯地區的歷史吧!

在3000年前,國王AZ統治著卡洛斯地區,AZ從他的後母得到了一隻花葉蒂,AZ與這隻花葉蒂成為非常要好的朋友

然而有天卡洛斯王國與另外一個國家爆發了戰爭,人們訓練寶可夢能運用在戰爭上的技巧,把寶可夢視作是戰爭的工具。兩個國家皆集結了大量的寶可夢互相鬥爭,這場戰爭也延續持久,造成大量的生命逝去

眼看戰爭情形膠著,卡洛斯的士兵渴求國家能派出一隻強大的寶可夢以取勝,AZ心知肚明大家希望他派出自己心愛的花葉蒂應戰,但AZ不希望自己的朋友花葉蒂受到傷害,最後士兵們強行把花葉蒂搶走,送到戰場上去


花葉蒂的出戰並沒有帶來勝利,她只成為了戰爭的另一個犧牲品,AZ最後收到的只是一個裝著心愛朋友的小箱子

崩痛萬份的AZ無法接受眼前的結果,他決心要讓自己的朋友回歸人間,於是在今日的石香鎮製造了一台機器,並犧牲了大量寶可夢的生命,讓花葉蒂得以復活,而那些因為花葉蒂復活而死去的寶可夢,今日還沉睡在10號道路的石碑之下

花葉蒂的復活並沒有平息AZ走火入魔的心境,他決定把機器改造成最終兵器,用最終兵器把傷害花葉蒂的敵軍驅逐殆盡,最終兵器結束了戰爭,但也又造成更多生命的逝去。

而花葉蒂在知道自己的復活犧牲了大量生命後,感到非常失望而離AZ遠去,不管是花葉蒂還是AZ,也都因為最終兵器的影響而獲得了永恆的生命,最終兵器也成為了Mega進化的能量

在這場戰爭中,也有一些口耳相傳的傳說流傳,相傳有一隻叫做哲爾尼亞斯的善良寶可夢,在戰爭中回幫忙恢復受傷的人或寶可夢的力量,讓他們回復生命力。

也有另一隻叫伊裴爾塔爾的可怕寶可夢出現在戰場上,會吸取其他生物的生命能量。

但沒有人知道祂們是否真的存在,或許大家只是希望有隻傳說中的寶可夢能將大家從戰火解放,又或者將戰爭比喻成一隻可怕的寶可夢


戰爭結束後,AZ為了找到好友花葉蒂而遊走各地,其中包括了豐緣地方,他還贈送了一棵大樹給琉璃市,今日那棵大樹仍在琉璃市覺醒之祠的前方。

但在各地的遊歷並沒有讓他與朋友相逢,他持續帶著最終兵器的鑰匙祈求朋友能原諒他

相傳大約在800年前,傳說中的寶可夢哲爾尼亞斯變成一棵枯萎的大樹,在森林深處沉睡,並持續在卡洛斯地方釋放生命的能量。而伊裴爾塔爾則吸收了能量變成一顆繭,在山中沉睡

在300年前,卡洛斯的國王與鄰近的國家「們」展開戰爭,在戰勝之後,為了展現自己的權力而建造了巴爾法姆香殿,他在宮殿中建造了許多忠心的士兵與寶可夢塑像


就像3000年前的卡洛斯國王一樣,把統治的權力收歸到自己一個人身上。但這場戰爭或許也奪去了大量的生命

到了現代,AZ弟弟的後代弗拉達利建立了閃焰隊,他認為人類和寶可夢的數量不斷增加,會連帶導致掠奪與爭執等汙穢事物的激增,因此希望能夠重新啟用傳說中的最終兵器,將這世界上的醜陋一掃而空,打造一個全新的美麗世界。
因此他找到了有最終兵器鑰匙的AZ,並且利用哲爾尼亞斯/伊裴爾塔爾的力量啟動最終兵器

但弗拉達利的妄想並沒有實現,他被一名帶有夢想的年輕人阻止。這名年輕人與寶可夢有著深厚的羈絆,能夠熟練地掌握超級進化,最後這名年輕人擊敗了冠軍卡露乃而成為了新的冠軍。

想要了解「訓練家」為何物的AZ,在慶祝新冠軍誕生的遊行中,向新冠軍提出了對戰的要求,在與新冠軍對戰後終於感受到了自由,從他製造最終兵器的罪惡與悲傷之中解放出來


這時,一直等待著AZ回歸純真與全心愛戴寶可夢的花葉蒂,終於來到了AZ的面前。經過了3000年的尋覓與流浪,AZ終能與心愛的好友花葉蒂再度相逢。







生命的反思


Game Freak當初在製作第六世代時,選定要以「美麗」作為世代的主題,以凸顯3DS的顯示技術,也因此再選定了藝文影響力強的法國作為當代的地圖藍本。

也因此美麗成為了卡洛斯地方的重要成分,包括巴爾法姆香殿裡面的觀光客們,對宮殿的美麗讚譽有加;卡洛斯冠軍卡露乃出身模特兒又或是弗拉達利想要創造一個美麗的新世界等等


而在XY中另外一個重要的主題,就是「生命」

哲爾尼亞斯與伊裴爾塔爾,分別代表再生與破壞,生命的創生與殆盡

卡洛斯歷史明言發生過的兩場戰爭,包括3000年前的與300年前的,並且都暗示了兩場戰爭帶來大量生命的傷亡

還有最重要的,3000年前AZ為了復活心愛的花葉蒂,犧牲大量生命,並且再利用最終兵器進行殺戮。AZ與花葉蒂也因為兵器的影響而獲得永恆的生命


但永生的結果迎來的不是幸福美滿,而是罪惡與苦痛,花葉蒂陷入了失望之中而隱身,AZ則開始了他恆久的流浪,踏上無盡的贖罪之旅

生命的復活值得嗎?生命真的能擺脫死亡的命運嗎?如果真的能永生,那生活的意義又是什麼?我想這也是AZ的故事能讓大家反思的

而這個想讓心愛之人復活的故事,我想也是參考了希臘神話奧菲斯的冥界之旅,以及吉爾伽美什史詩,以下就先帶大家認識這兩個故事



希臘神話奧菲斯的故事


奧菲斯(Orpheus)是希臘神話中有名的半人半神,他的母親是音樂女神卡利俄佩(MuseCalliope),奧菲斯從母親身上學會了良好的歌唱技巧
而後奧菲斯又結識了太陽神阿波羅,阿波羅授予了他演奏樂器的技巧,並且送給他一個黃金製作的七弦琴
Pieter Dierckx,   Orpheus, de zoetgevooisde zanger

奧菲斯靠著自己的音樂才華,傳述詩歌並演奏樂器,成為希臘家喻戶曉的音樂才人。
他甚至能用自己的音樂才華平息波濤洶湧的大海,有次他跟隨船隻出航,碰上了利用歌聲引誘水手們的海妖塞壬,奧菲斯二話不說,馬上用自己動人的歌聲與塞壬對抗,組織水手被誘惑

而奧菲斯有一位愛人名叫尤麗狄絲(Eurydice),她是一位Auloniad,也就是生活在山谷中的仙女,Auloniad們常常與掌管田地與森林的潘神(Pan)一同出現。

Jean-Baptiste-Camille Corot, Wounded Eurydice

總之奧菲斯與尤麗狄絲希望能成婚,但在婚禮上,尤麗狄絲卻被一隻毒蛇咬傷了腳踝,毒液馬上蔓延開來,尤麗狄絲也當場死去

悲痛萬分的奧菲斯無法接受眼前的結果,他決定去做從來沒有人敢做的事情,他想要打破生命的界線,到冥界找回自己心愛的妻子

奧菲斯帶著自己的七弦琴來到了冥界的入口,首要面對的是掌管門口的地域三頭犬克爾柏洛斯(Cerberus),奧菲斯用美妙的琴聲與歌唱降低了克爾柏洛斯的戒心,並且被默許進入冥界

當他來到冥河時遇見了引渡的卡戎(Charon),奧菲斯故技重施,向卡戎展現自己的音樂才華,說服卡戎帶他渡河

最後奧菲斯來到了冥王黑帝斯(Hades)面前,他一邊舉起自己的七弦琴,一邊望著令人震懾的冥界之王黑帝斯,無所畏懼地開始用詩歌以及琴聲,表達他對尤麗狄絲的愛意,希望黑帝斯能網開一面,同意他將尤麗狄絲的靈魂帶回

Frans Francken the Younger  , Orpheus in the Underworld

黑帝斯被奧菲斯動人的歌聲以及他澎湃的感情所打動了,決定特許奧菲斯帶走尤麗狄絲
只不過有一個條件,尤麗狄絲的影子會跟隨在奧菲斯的身後
在他離開冥界的過程中,絕對不可以回頭望尤麗狄絲一眼
否則尤麗狄絲就會永遠留在冥界而無法回歸人間

在回歸的路程中,奧菲斯既懷疑又恐懼地踏出他的每一步,他身後的尤麗狄絲沒有發出一言一語,連腳步聲都沒有,這讓奧菲斯感到疑慮,擔心尤麗狄絲是否真的在自己的身後

當他終於來到門口而感受到人間的陽光時,興奮的奧菲斯忍不住回望了,在他與尤麗狄絲對上眼的瞬間,尤麗狄絲被困在冥界,而奧菲斯則被強制趕至人間,並被禁止再踏入冥界

Christian Gottlieb Kratzenstein Stub,   Orpheus glances back at Eurydice

奧菲斯悲痛萬分,他躲進了森林深處,不再演奏任何音樂,連飯也吃不下,不無時無刻懷念自己已死去的愛人。

酒神戴歐尼修斯(Dionysus)的追隨者邁那得斯(Maenads)實在看不慣每天愁眉苦臉的奧菲斯,所以襲擊了他,奪走了奧菲斯的生命

另有一說是奧菲斯曾經說阿波羅是比戴歐尼修斯更強大的神,引起戴歐尼修斯的不滿而派遣邁那得斯把他殺掉

奧菲斯被殺害後,他的頭與身體被分開,他的頭和七弦琴也被丟入水中
雖說如此,但奧菲斯卻沒有死亡,他的頭仍不斷唱著歌並呼喚愛人尤麗狄斯,隨著風雨海浪到處漂流

有傳說說他的頭最後漂流到一座島上,被自己的母親卡利俄佩撿起
也有說法是他的頭被阿波羅撿起,阿波羅會聽他的頭說寓言故事

總之不管哪個版本,他的頭最後都被埋葬,他的七弦琴則被畫作天琴座

奧菲斯被埋葬後,才迎來真正的死亡

死亡並沒有為奧菲斯帶來太多苦痛

死去的他終能在冥界與自己的愛人尤麗狄絲重逢,儘管兩人無法在人間共享天倫之樂,但仍能在冥界依偎彼此,幸福快樂地「生活」著



吉爾伽美什史詩


吉爾伽美什史詩是有名的傳說故事,這個故事也是圍繞在生命、死亡與永生的議題上

在上古時代,有位統治著烏魯克(Uruk)的國王名叫吉爾伽美什(Gilgamesh),吉爾伽美什是一位半人半神,也因此他比一般的人來得高大與壯碩
但吉爾伽美什並未利用這份特質幫助人民,反而因此自負而施行暴政

他不但壓榨人民為他勞動,還命令婚禮上得新娘侍寢,將王國中每位美麗得女性都納為自己得妻妾,隨心所欲地利用王國的任何事物

statue of Gilgamesh stands at the University of Sydney

承受不住暴政的人民們只好每天向天神請求,希望能從痛苦之中解放出來,而天神安努(An)也看不下去吉爾伽美什的作為,命令製造泥人恩奇杜(Enkidu)來與吉爾伽美什抗衡

恩奇杜被製作成一名野人並帶有許多動物的特徵,他被放到人間後先是住在烏魯克周圍的森林之中過著自然的生活,並成為了森林的守護者。

Terracotta wall panel depicting Enkidu.  From Ur, Iraq. 2027-1763 BCE

在吉爾伽美什聽聞了這號人物後,決定派遣廟妓沙姆哈特(Shamhat)引誘恩奇杜,而在這個過程中,恩奇杜被沙姆哈特給馴化並教授了人類文明的知識。同時沙姆哈特還告訴了恩奇杜吉爾伽美什的所作所為

恩奇杜在知道吉爾伽美什的暴虐無道後,怒不可遏地衝進了城內找吉爾伽美什單挑,在經歷了一場你來我往的戰鬥之後,恩奇杜被吉爾伽美什給打敗了

但兩人也因此感受到對方的武勇而英雄相惜,成為了好朋友,吉爾伽美什也決定洗心革面,成為一名好國王

之後吉爾伽美什與恩奇杜決定要讓人民信服並名留青史,決定去擊潰一隻徘徊在森林中的怪獸胡姆巴巴(Humbaba),儘管胡姆巴巴並沒有做出任何傷害人的事,但還是被兩人給殺害了。

Gilgamesh and Enkidu slaying Humbaba at the Cedar Forest. From Iraq; purchase. 19th-17th century BCE. Vorderasiatisches Museum, Berlin


兩人回到城中向人民宣揚這場勝利,而女神伊絲塔(Ishtar)也被吉爾伽美什的英勇給吸引,向吉爾伽美什求愛。

但吉爾伽美什拒絕了她,還說伊絲塔每個成為她戀人的男人都會被她拋棄,這引起了伊絲塔的怒火,決定叫她的姐夫天牛(HeavenBull)解決掉吉爾伽美什

吉爾伽美什與恩奇杜靠著絕佳的英勇與力量與天牛大戰,這場戰鬥摧毀了許多房屋並歷時持久,最終兩人終於戰勝了天牛,恩奇杜還把天牛的腳扯下來向伊絲塔拋去。

Royal Museums of Art and History

兩個人不但傷害無辜的胡姆巴巴,而且還對天神不敬,天神們決定懲罰他們,讓恩奇杜染上不治之症。恩奇杜並沒有撐過這個浩劫,在一天與一天受病痛折磨之後,終於斷氣死去

看著自己的好友無法逃離死亡,吉爾伽美什痛不欲生而不敢相信與自己同甘苦難的知己會離自己而去。

吉爾伽美什決定踏上旅程,找到救回朋友的方法,他越過高山,穿越大海,只為了找尋朱蘇德拉(Utnapishtim)。朱蘇德拉是一位在大洪水中活下來的人,而被天神們賞賜了永生,吉爾伽美什相信能從他身上學到永生的方法。

在路途中,他在客棧認識了西杜里(Siduri),西杜里告訴吉爾伽美什追尋永生是徒勞的,人應該接受生命本來的樣子並且享受生活的快樂,但吉爾伽美什並不接受。

吉爾伽美什找到朱蘇德拉後,朱蘇德拉告訴他自己並沒有辦法告訴他永生的秘訣,因為這是被天神授予的,但他倒是知道有一個生長在深海之中的藥草,吃下去的人能獲得永恆的生命

於是吉爾伽美什又再次踏上旅程,他潛入深海,終於取得永生藥草
但當他來到地面上,在湖水中將自己清洗乾淨時,一隻蛇悄悄地爬過,把永生的藥草給吞了下去

吉爾伽美什最終了解到,人終究無法脫離死亡的命運,他雖然是半人半神,但有朝一日也會面臨死亡。

他體悟到人應該接受生命的本質,並且在短暫的人生當中為自己的生活找尋意義。

生命雖然會逝去,但生命的故事卻可以被傳誦下去而永不止息,於是吉爾伽美什決定把自己和恩奇杜的故事寫下來,讓後世的人都記得他們,成為生命另一種延續的方式
 
The Flood Tablet or Tablet XI of the Epic of Gilgamesh in the British Museum in London




在XY中的AZ,為了復活自己心愛的花葉蒂而用盡方法製作復活的機器,就如同神話中的奧菲斯與吉爾伽美什一樣,只不過後兩者皆無法如願讓心愛之人復活,也接受了生命的本質。


AZ則是用了3000年的時間去理解生命的價值,看見主角在短暫的時間裡,靠著自己雙手成就夢想,並與寶可夢建立深厚羈絆後,才終於從困惑與罪惡之中解放出來,與心心念念的好友迎向真正的重逢



流浪的猶太人——AZ的形象來源


除了奧菲斯與吉爾伽美什外,AZ的故事與形象或許還參考自歐美曾經流行的「流浪的猶太人」(wanderingJew)的傳說

流浪的猶太人的一個基督宗教的傳說,相傳耶穌背負著十字架,被羅馬士兵帶到各各他刑場的時候

一名叫Cartaphilus的猶太人嘲弄正在受苦的耶穌,對著他說:「走快點!耶穌!你還在磨蹭什麼!」

耶穌聽到後,不帶有任何慍色,向他露出寬恕的神情說:「是的我會走的,而你也必須等我回來。」

在那一刻,Cartaphilus被懲罰了,他獲得了永生而沒有辦法迎接死亡,直到耶穌作為救世主默西亞再臨人間為止

Wandering Jew by the nineteenth-century American cartoonist Joseph Keppler



流浪的猶太人的傳說在歐洲各地皆有流傳,而最早能追溯的文字紀錄是1228年英格蘭的聖奧爾本斯修道院(St Albans Abbey)的修士溫多弗的羅傑(Roger of Wendover)所記錄下來的。

根據羅傑的記錄,猶太人Cartaphilus在被懲罰之後,受洗成為基督教徒並改名為喬瑟夫(Joseph)

The Wandering Jew, by en:Gustave Doré


在16世紀之後,流浪的猶太人在歐洲開始流行起來,他出現在文學、戲劇以及遊記等等的作品當中,並且被賦予了新的名字,亞哈隨魯(Ahasverus)

這個名字可能是源自《聖經》中記載的一位波斯國王,但事實上流浪的猶太人與國王亞哈隨魯並沒有什麼關係

關於亞哈隨魯的故事有非常多不同的版本,有些故事把亞哈隨魯描述成一個愚笨而常被當作眾人笑柄的人,而且他沒辦法久留在一個地方,因為大家都不喜歡他。

亞哈隨魯不斷遭受磨難,渴望能夠為他嘲笑耶穌的行為贖罪

也有些故事會將亞哈隨魯描述成一位見證各種歷史事件與大風大浪的智者,他在世界各地到處遊歷,並且會向眾人分享他的見聞。有些故事說他去過美國,甚至計畫前往中國與祕魯

Illustration of  wandering  Jew for the story "The Science of Matrimony"


一本德意志地區的民間書籍,寫下了1542年德意志的什勒斯維希主教保羅·馮·艾岑(Paul von Eitzen)在講道的時候,見到了一名身材高大,留著長髮並穿著暴露的中年男子

馮·艾岑發現這個男子面無表情,一動不動,但他聽到「耶穌基督」時,就會搥胸並深深嘆氣。在講道結束後,馮·艾岑主動與這名男子交談

這名男子說自己名叫亞哈隨魯,透露他見證了耶穌受難的過程並知道許多福音書沒有寫的事情。

亞哈隨魯說他在嘲笑耶穌並見證耶穌受難後就沒有回過家看自己的妻兒,而是逃到外國去,經過幾百年後當他再次回到耶路撒冷,那裡卻已經被摧毀

他認為他能夠活這麼久,是因為上帝希望他能過活到末日,親眼見證作惡之人與不信基督者被審判的下場。而有許多人會找亞哈隨魯聽他說故事

當然也會有基督徒咒詛他,但當他被咒詛的時候,他會告訴對方,如果他親眼見證過基督受苦過程的話,就應該會憐憫他人,而不是濫用基督的名義咒詛他人
 
這個德意志版本的流浪的猶太人的故事,在17世紀中期左右被翻譯成法文而在法國流通,而後又流通到其他國家。與此同時,各種不同種類的流浪的猶太人,或靠口傳或文字的方式在歐洲流通

甚至有不少人宣稱他們遇見了亞哈隨魯,並將他們的遭遇記錄下來
 
Illustration by Edmund J. Sullivan for Sartor Resartus by Thomas Carlyle


這個流浪的猶太人的傳說,或許也就成為了AZ的外型設計以及經歷設定的參考之一

包括AZ因為最終兵器的影響而導致身形高大,並且留了一頭長髮,與傳說中的亞哈隨魯一致。

而AZ也跟亞哈隨魯一樣,在世界各地到處流浪,亞哈隨魯為了他對耶穌不敬與嘲笑受苦的生命而贖罪,AZ同樣也承受著讓大量生命犧牲的罪惡感與苦痛








卡洛斯戰爭是源自英法百年戰爭或拿破崙戰爭嗎?


最後我們來討論一個有趣的主題

當卡洛斯在3000年前的戰爭設定一出現之後,不少中文圈的玩家都認為這是參考自英法百年戰爭或是拿破崙戰爭,認為AZ的花葉蒂是參考聖女貞德

我覺得這是很有趣的論點,以法國為原型的卡洛斯,或許也借鏡了法國本身的戰爭歷史

不過我自己不認同這樣的想法

以遊戲內容本身來說,XY的時間線是很明朗的


AZ作為國王時而發生的戰爭在3000年前,而後世的國王同樣也與鄰國發生戰爭,並且在戰勝之後建造了巴爾法姆香殿

巴爾法姆宮殿的原型是來自現實的凡爾賽宮,而主導凡爾賽宮建造的是法王路易十四。拿破崙戰爭已經是路易十四時代之後非常久的事了

如果3000年前的卡洛斯戰爭原型是拿破崙戰爭的話,應該不可能會發生在巴爾法姆宮殿建造之前,而且卡洛斯戰爭是兩個國家的戰爭,拿破崙戰爭則是法國與多國對抗

而如果是英法百年戰爭的話,遊戲中以不列顛作為原型的伽勒爾在3000年前仍在面臨闇夜事件。

而Mega進化是最終兵器能量造成的現象,但伽勒爾地區卻沒有Mega進化,也沒有對Mega進化或是最終兵器、與鄰國戰爭的記錄

(豐緣地區:???)
 

以上只是我的見解
那我們來看看官方怎麼說明吧!
 


在2014年時,Game Informer雜誌曾經訪談增田順一

其中一題問道:

3000年前的大戰所留下的影響是整個遊戲故事的核心,請問這是否啟發自第二次世界大戰給法國帶來的影響呢?

對此,增田則表示:

這場戰爭並沒有啟發自這些事件。我非常渴望戰爭與恐怖主義能從這個世界上消失。我們把戰爭設定在非常遙遠的過去,只為了讓玩家能夠反思戰爭的意義。事實證明,許多的事情都會一遍又一遍地重演,但我希望能讓玩家將事情的決定權掌握在自己手中。我想告訴玩家的是『不要把這些機會拱手讓給別人,而是要把握機會,讓自己成為改變的關鍵』。




 
增田很明顯地表達了,3000年前的卡洛斯大戰,並沒有被刻意拿現實中的哪一場戰爭作為原型,因為戰爭是「每個時代」、「每個地區」都會發生的事情,並不是法國所專斷的

增田希望世界各地說著不同語言,屬於不同地方的玩家,都能藉由「戰爭」這個共同的因子,反思生命犧牲以及鬥爭的必要性與否,並且把它設定在非常遙遠的古代來淡化戰爭的細節,避免過度「帶入」





如果我們太刻意把這場戰爭套入現實世界英法百年戰爭或是拿破崙戰爭,就會失去討論意義,因為我們只是抱著「獵奇」的心態在看待有趣的歷史故事,而忽略了反省,不管是對戰爭與生命的反思

更何況法國的戰爭也不是只有英法百年戰爭跟拿破崙戰爭



 


雖然我覺得自己還不夠格,但我也鼓勵大家盡量不要用某些刻板化的方式,把我們對特定國家的既定印象過度投射到考據上,避免有時候會顯得太穿鑿附會


這邊舉個有趣的例子,我在找資料的時候發現中文版的神奇寶貝百科,在AZ條目的細節說明:「AZ的故事可能參考了英法百年戰爭和後來的拿破崙戰爭。AZ花葉蒂的故事則可能參考了聖女貞德。」



而英文版和法文版的寶可夢百科AZ條目,在Trivia則說明AZ的設計來源可能參考基督教的流浪的猶太人傳說,以及吉爾伽美什史詩



對法國文化較熟悉的英文與法文玩家,反而都沒有提到英法百年戰爭和拿破崙戰爭。

我覺得這沒有絕對的對錯,同時也反映出了不同文化圈考據時的不同特質

我想這也是考據難能可貴之處吧?不同的人一定會有不同的意見,也因為這樣有時候能幫助我們看到自己的盲點,而互相補足
 
對我來說,XY的劇情雖然很短,不過討論的層次卻是很有深度的,藉由戰爭開始,討論對於生命意義的探求,以及人生的態度

擁有無限的生命未必是祝福,說不定還是詛咒。我們無法避免死亡的命運,但也不要因此悲觀,應該坦然地接受生命無常性,並且把握短暫的人生,享受生活中的一切快樂與美麗
 
就像XY片尾曲《KISEKI》歌詞所說的:

In our brief lives
we've managed to meet.
Treasure this gift
this precious time that we have.







---------------------------------------------------------------------------
2024/3/8更新影片版本

我把這篇文章的內容稍微修改與整理,製作成了影片版本
希望大家會喜歡





參考資料

Kiskeym2. “[Commentary]Understanding the Kalos War”
Bagatti, P.B.. “the legend of the wandering jew.” Franciscan Studies ,Vol. 9, No. 1(New York: March 1949), pp. 1-9.
Anderson, GeorgeK.. “The Neo-Classical Chronicle of the Wandering Jew.” PMLA , Mar., Vol.63, No. 1 (New York: Mar., 1948), pp. 199-213.
Russell, W.M. S. and Briggs, Katharine M.. “The Legends of Lilith and of the Wandering Jewin Nineteenth-Century Literature.” Folklore, Vol. 92, No. 2 (Abingdon-on-Thames:1981), pp. 131-140.
Mark, JoshuaJ.. “Gilgamesh.” World History Encyclopedia.
Cartwright, Mark.“Orpheus” World History Encyclopedia.
Bane, Theresa.Encyclopedia of Fairies in World Folklore and Mythology(Jefferson: mcfarland& company, 2013).
See U inHistory / Mythology. The Epic of Gilgamesh - Sumerian Mythology
TED-Ed. Thetragic myth of Orpheus and Eurydice - Brendan Pelsue
Hilliard, Kyle.“Afterwords – Pokémon X & Y.” (FEB 14, 2014)

武田透織

eros90620 ‧ 創作玩家

近期沒有發表任何文章
314
-
0
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員: