LV. 12
GP 41

RE:【密技】遊戲對話紀錄翻譯

樓主 我愛張純瑋 c8902058
GP0 BP-
Travel to the fungiferous forest, now and nibble from the mushroom of life. Take great care. The voracious centipede jealously guards it, and rules over what you require.
旅行到這個藫菌森林,現在小口快速的吃這磨菇。得到巨大小心。小心謹慎這些貪吃蜈蚣的守衛,以及在你需要的規則上。
You pathetic and wretched excuse for warriors! From a line!
妳悲哀和惡劣的藉口在鼓吹戰爭!從一條路線!
Bring the intruder to my den. I will punish her insolence and dispose of her!
帶侵入者去我的獸穴,我將處罰她的傲慢並且解決她!
I've never trusted toadstools; but i suppose some must have their good points.
我從不信賴藫菌;但是我猜想一些必須有它們的好處。
I wish I were hallucinating. What a horrible choice. Eat a toadstool, or remain foor for insects.
我但願我正在產生幻覺。多麼可怕的選擇啊。吃一個藫菌,或是保持昆蟲般的英尺。
It's rude to eat and run; but sometimes it's unavoidable.
吃和跑是粗魯無禮的;但有時它是不可避免的。
The dimensions of this desolate tract are unknown to all but the inhabit ants. Only one path will bring you to the endgame.
這荒涼廣闊的空間是未知的,然而卻有螞蟻居住在那。只有一條道路會帶妳去遊戲中點。
The Jabberwock's eye staff is incomparably powerful. But its individual pieces are worth less than the carcass of a gnat.
Jabberwock的眼線是無比的強大,但是他個別的部份是相當於少於蚊子的屍體的價值。
To destroy the palace, filled with malice, is the daring work, of noble alice.
破壞宮殿,充滿怨恨,這是勇敢的工作,高貴的愛麗絲。
An endgame with the red queen is possible only after you crush her sentinel—the vile, Fiercilicious, and vengeful Jabberwock. With out the staff that bears his name, destroying him i s the hopeless work of a wasted life.
在你粉碎他的守衛者之後,和洪新女王唯一的最後階段可能是-極壞的,Fiercilicious和復仇心重重的Jabberwock。以及再外面忍受她的名字的職員在一起,破壞它是浪費的無希望的工作。
I have one piece of the eye staff. Where are the others?
我有一個眼線,其餘者在哪裡?
Scattered throughout the world. When you have them all in hand, checkmate is possible, the pale royals may be of use.
在世界各處散佈,當妳漲我它們的全部的時候,圍攻是可能的,灰白的王族可能有用。
Obscure allusions to chess are fine; but it troubles me that anonymous oracles know more of my business than i do.
含糊的暗示到西洋棋是好的,但它困擾我,這不明的神諭比我知道更多我的事情。
Since you know the moves, best play with whites. They go first.
既然妳知道移動,最好參與白色,它們首先走。
Such order in the midst of chaos makes me woozy and disoriented.
在大混亂中如此的次序使我頭昏眼花而且失去方向感。
The regularity of the board disguises the predatory menace of certain pieces.
董事會的規則偽裝某些部分掠奪性的威脅。
Help us, please. The red queen's forces are strong and show no mercy. Our own queen is in terrible danger.
幫助我們,紅心女王的軍隊是強大的並且顯示不仁慈,我們所擁有的女王在可怕的危險。
I saw her captured. I'm sorry.
我看見她被捕獲,我很抱歉。
Without her generalship, red wins. We're doomed.
沒有她的將軍般的才能,紅色贏。我們注定失敗。
As am I, if i can't pass through this realm. I must collect the piecs to the jabberwock's eye staff.
當作是我,如果我不能通過這範圍。我必須收集部分跟JabberWock的眼線人員。
Free the white queen, alice. That would help us both.
釋放白色王后,那將會幫助我們兩個。
I'm not really a player. What are the rules?
我真的不是一個運動員。規則是什麼?
Rules? There are no rules. There's barely any strategy. No time! Make a frontal assault on the red castle. I won't lie to you, you'll meet deadly traps and firce opposition along the way.
規則?沒有規則。幾乎沒有任何策略。沒有時間!猛襲紅色的城堡。我將不對你說謊,你將遭遇致命陷阱和火爐的對抗。
0
-
未登入的勇者,要加入討論嗎?
板務人員:

209 筆精華,01/04 更新
一個月內新增 0
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】