LV. 22
GP 175

【討論】*每日一句英語充電站*              

樓主 在天願作比翼鳥 kenshin1121
GP1 BP-
之前不是聽說有人有意辦個什麼每日1詞或1字的活動嗎

阿怎麼就沒有下文了 =.=

有點等不及了

算了~~~由我先起個頭好了

Don't try to make a big decision all by yourself.

Get advice from your family and friends.

Also, talk to people who know a lot of about the decision you are making.

不要嘗試獨自作重大的決定,詢問親朋好友的意見,並和那些很了解你所面臨的決定的人談談

不管是單字也好~~~句子也罷~~~請各位盡量參與唷

每日1句英文加減學充實自己也是不錯吶 ^^
1
-
LV. 39
GP 501
2 樓 親切的校長先生 zid
GP0 BP-
※ 引述《kenshin1121 (在天願作比翼鳥)》之銘言:
> Don't try to make a big decision all by yourself.
> Get advic from your family and friends.
第2個字advice
> Also, take to people who know a lot of about the decision you are making.
第2個字talk
改幾個可能打太快而拼錯的地方
另外個人覺得第2句改成Take advice,第3句不要of

0
-
LV. 22
GP 175
3 樓 在天願作比翼鳥 kenshin1121
GP0 BP-
※ 引述《zid (親切的校長先生)》之銘言:
> 第2個字advice
> 第2個字talk
> 改幾個可能打太快而拼錯的地方
> 另外個人覺得第2句改成Take advice,第3句不要of


哈哈...對吼

確實忘了再次檢查就按下確定鍵 ^^"

感謝這位朋友指正 3Q

0
-
LV. 19
GP 186
4 樓 ILoveSaori Portland
GP0 BP-
Don't ever believe when somebody tells you that you cannot do something. Always bear this in your mind," You can do everything you set your mind to." Your own potential is for you to build and for you to discover.

當有人對你說你做不到什麼事,永遠不要相信.謹記這句話:你可以做到任何你下定決心想做的事.你的潛力是要靠自己發掘和累積的.
0
-
LV. 22
GP 175
5 樓 在天願作比翼鳥 kenshin1121
GP0 BP-
10月27日星期四---英語充電站

Many American schools are very expensive.

Harvard University's tuition is over US$27,000 a year !!

American students can get govemment loans or grants to help them pay their tuition.

很多美國的學校非常昂貴
哈佛大學的學費1年就超過2萬7千美元
美國學生可以拿到幫助自己付學費的政府貸款或助學金

tuition N.名詞: 教誨、學費

grant N.名詞:獎助學金 Vt.及物動詞:同意、承認
0
-
LV. 22
GP 175
6 樓 在天願作比翼鳥 kenshin1121
GP0 BP-
10月28日星期五------英語充電站 (好像承接昨天的美國哈佛大學)

Some students don't know what to major in .

They can decide during their first or second year of university .

This gives them time to try different things .

Some school have hundreds of majors for students to choose from !

有些學生不知道要主修什麼
他們可以等上大1或大2時再決定
這樣就有時間嘗試不同的事物
有些學校有上百個主修科系可供學生選擇 !

major
a.形容詞: 較大的---The house needs major repairs. (這房子需要大修)
Vi.不及物動詞:主修的(後面+in)------What do you plan to major in. (你計畫主修什麼科系)

decide
Vt.(及物動詞):決定(+wh)(+to-v)(that)
They decided that John must stay there.(他們決定約翰必需留在那裡)
She decided to live in London.(她決定住在倫敦)

Hundred of:數百
0
-
LV. 25
GP 1k
7 樓 忍‧小席丹 iversontk
GP0 BP-


  majority (N)

  the majority of 大多數的,也是一個很實用的辭彙。

  EX:The majority of people prefer peace to war.


 
0
-
LV. 31
GP 766
8 樓 冷鋒過境 a117216
GP0 BP-
more haste,less speed 欲速則不達...

我承認我的英文不是很好,無法像樓上的大大那麼強...

單字

haste 快速

speed速率

滿簡單的小句子
0
-
LV. 29
GP 247
9 樓 kitty lin gxkitty
GP0 BP-

> Hundred of:數百

我記得有一個成語較作還是數以百計還是成千上萬之類的,裡面好像就有用到 Hundred 跟 more

但是一時想不起來,等想到在op出來補充吧。

0
-
LV. 20
GP 216
10 樓 一點憂鬱的JK honhon0323
GP0 BP-
> Hundred of:數百

是打太快筆誤嗎?
你上面也是寫hundreds of的喔^^"

school沒記錯應該是可數的吧
所以應該是some schools吧?
不知道對不對=.=
0
-
LV. 22
GP 175
11 樓 在天願作比翼鳥 kenshin1121
GP0 BP-
各位真是抱歉~~~~2天假日和朋友出去玩所以沒有來補充英文~~~~金拍謝 @@

上次的主題是美國學校~~~這個星期來談談點餐和請客

10月31日星期一-----英語充電站 (點餐請客篇--1/5)

I'd like to treat you this time .

You helped me get a job at your company .

Consider it a token of my thanks.

這次我想請你
你幫我在你們的公司找到一份工作
你就把這頓飯當作我的答謝好了

treat
Vt(及物動詞)對待.看待-----She treated me all rihgt.(她對我還不錯)
N.(名詞)請客

token------象徵.代表
0
-
LV. 22
GP 175
12 樓 在天願作比翼鳥 kenshin1121
GP0 BP-
11月1日星期二------英語充電站 (點餐請客篇2/5)

A:How would you like your steak ?

B:Medium, please. And could I have a baked potato with that?

A:Certainly.

A:您的牛排要幾分熟?
B:五分熟,謝謝. 另外我可以加點1份烤馬鈴薯嗎?
A:當然可以.


今天的會話滿容易的吧~~~沒什麼難的單字介紹

medium原意為適中或中等~~~通常牛排以10分為滿熟~~!因此在這的medium有五分(1半)的意思

certainly--->確實.1定
用於回答時則意思為---->當然可以,沒有問題

也許有人會問說最後用of course代替certainly可不可以

事實上是可行的~~~不過相較於of course~~~用certainly感覺比較親切(這也比較像是服務生的說詞@@)

題外話:終於趕在最後的半小時內完成了~~~今天比較晚到家還以為會錯過時間 ^^"
0
-
LV. 22
GP 175
13 樓 在天願作比翼鳥 kenshin1121
GP0 BP-
11月2日星期三------英語充電站(點餐請客篇---3/5)

A:I'll have today's special, please .

A:Would it possible to get a salad instead of the potato?

B:Most definitely.

請給我1份今日特餐
我可以把馬鈴薯換成沙拉嗎?
當然沒有問題

possible
a.形容詞:可能--------Is such a thing possible?(這種事有可能嗎?)
n.名詞:合適的人------She sounds like a possible.(她聽起來像是個合適人選)

instead of 代替
0
-
LV. 20
GP 216
14 樓 一點憂鬱的JK honhon0323
GP0 BP-
印象中certainly跟surely在某程度上是完全一樣的
還有一種用法是for certain/sure

He did it for certain/sure.
一定是他做的
好像也用得不少吧?
0
-
LV. 22
GP 175
15 樓 在天願作比翼鳥 kenshin1121
GP0 BP-
11月3日星期四------英語充電站 (點餐請客篇---4/5)

A:Would you like to have your salad now?

B:No, please bring it with my entree.

A:Certainly, I'll be back soon with your food.

A:您現在要上沙拉嗎?
B:不要,請在主菜來時再上
A:沒問題,我很快就會把2位的餐點送過來

entree:主菜
soon:不久.將來
0
-
LV. 20
GP 216
16 樓 一點憂鬱的JK honhon0323
GP0 BP-
(亂入......)

entree這個字不是所有地方都在用
有些地方是用main course比較多
一樣是主菜的意思

說到點餐,有幾個有關的詞語
appetizer/appetiser 前菜
main course 主菜
dessert 甜品
beverage 飲料

至於soon
會有點像shortly的意思(時間上)
不過soon常用很多

(亂入完......)
0
-
LV. 22
GP 175
17 樓 在天願作比翼鳥 kenshin1121
GP0 BP-
※ 引述《honhon0323 (一點憂鬱的JK)》之銘言:
> (亂入......)
> entree這個字不是所有地方都在用
> 有些地方是用main course比較多
> 一樣是主菜的意思
> 說到點餐,有幾個有關的詞語
> appetizer/appetiser 前菜
> main course 主菜
> dessert 甜品
> beverage 飲料
> 至於soon
> 會有點像shortly的意思(時間上)
> 不過soon常用很多
> (亂入完......)


哦~~~有點小感動說 @@

實施多日來的每日1句結果來看幾乎都是我自己在唱獨角戲

終於看到有回應的文章了

shortly 常用於表示時間上的不久(好奇怪的解說@@)

例如: shortly after eight (8點過後)

不過不知道shortly能不能省略掉~~~~after eight (8點之後)

因為有部電影名稱:明天過後~~~好像都是直接翻成after tomorrow

滿有意思的
0
-
LV. 29
GP 247
18 樓 kitty lin gxkitty
GP0 BP-
※ 引述《kenshin1121 (在天願作比翼鳥)》之銘言:
> 哦~~~有點小感動說 @@
> 實施多日來的每日1句結果來看幾乎都是我自己在唱獨角戲
> 終於看到有回應的文章了
> shortly 常用於表示時間上的不久(好奇怪的解說@@)
> 例如: shortly after eight (8點過後)
> 不過不知道shortly能不能省略掉~~~~after eight (8點之後)
> 因為有部電影名稱:明天過後~~~好像都是直接翻成after tomorrow
> 滿有意思的
" the day after tomorrow " 是" 後天 "的意思

shortly這裡的例句是放在句子最後面的@@
0
-
LV. 20
GP 216
19 樓 一點憂鬱的JK honhon0323
GP0 BP-
是啦~
shortly是放在句末比較多
soon也可以放在句末,用得也比較多
它們也只是(時間上)意思很近,但某程度上也是有差的
所以我才說它們只是相似,沒有一樣
就好像有句書信很常用的句子
as soon as possible 盡可能早地
我是沒聽說會寫as shortly as possible的=.=

至於那套戲"The day after tomorrow"
直譯是"後天"沒錯....
不過我一直都很厭惡大陸的這個翻譯=.=
還是"明日過後"好很多......
(不過如果是要直譯成明日過後的話,是不是就要叫"The days after tomorrow"了XD?)

p.s.我一直以為我的亂入有阻礙到你耶XDXD
竟然會感動!?!?
繼續亂入好了XDXD
0
-
LV. 22
GP 175
20 樓 在天願作比翼鳥 kenshin1121
GP0 BP-
11月4日星期五------英語充電站 (點餐請客篇---5/5)

I don't like to complain, but I'm afraid this steak is to rare for me.

I can't eat meat that's undercooked.

我不是要抱怨,但我覺得這塊牛肉對我而言太生了
我沒有辦法吃烹調不夠熟的肉



complain:抱怨---->She often complains that he is dishonest.(她常抱怨說他不誠實)

undercooked:煮的不夠熟

呵呵~~~說什麼阻礙就太誇張了

當初決心辦每日1句就是希望各位版友多多發表意見以及指教

不然就我1人唱戲那多無聊

多多發表意見互相交流1下才會有效果押~~~你說是不是勒 ^^
0
-
未登入的勇者,要加入 170 樓的討論嗎?
板務人員:歡迎申請板主

精華區有 134 筆文章
目前無人維護,申請組長


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】