※ 引述《yoyoturn (不靈光)》之銘言: > 無意間在拍賣網上面看到的 > 好像四月才會出 > 不知道有沒有大大知道相關的情報 アルトネリコ2 設定資料集 沒意外的話三月中旬就會出了 沒意外的話...XD
※ 引述《senonies (光の御子零式 鈴音)》之銘言: > 晚了一步~今天才知道~"@x@" > 我趕快去定看看吧!~ > 希望能訂的到~ 資料集剛剛看到已經有店家有進了 等等就要拿$$去買回來了 剛剛看是要一張小朋友左右 剛剛拿回來翻了一下 真的是非常豐富 最後面還有所有人物的卡片 這本只要2800日幣 真的很划算
※ 引述《zergdog (靜靜的雪)》之銘言: > 資料集剛剛看到已經有店家有進了 > 等等就要拿$$去買回來了 > 剛剛看是要一張小朋友左右 > 剛剛拿回來翻了一下 真的是非常豐富 > 最後面還有所有人物的卡片 > 這本只要2800日幣 真的很划算 哪裡能入手啊 其實我不太會用網拍這種東西~"~
※ 引述《yoyoturn (不靈光)》之銘言: > 哪裡能入手啊 > 其實我不太會用網拍這種東西~"~ 我個人是在地下街買的 如果要買的不是在台北 我就幫不上忙了 那本雖然很厚很重 但是非常推薦購買 尤其是魔塔迷
※ 引述《senonies (光の御子零式 鈴音)》之銘言: > 問一下喔!~ > 有人知道出版社是哪一家的嗎?!~ > 這樣比較好訂,避免訂錯了!~ > 謝謝 您把2樓大大的網頁點開後.它上面的發売元和販売元就是了. 我今天到手了.我當時是把發売元和販売元抄給店家.
※ 引述《FENRIRU (混沌的六翼天使)》之銘言: > 您把2樓大大的網頁點開後.它上面的發売元和販売元就是了. 我今天到手了.我當時是把發売元和販売元抄給店家. > 不是啦!~ 我指的是中文名稱~XD 這樣子用說的,會比較方便不是嗎?!~
※ 引述《senonies (光の御子零式 鈴音)》之銘言: > > 我今天到手了.我當時是把發売元和販売元抄給店家. > > 不是啦!~ > 我指的是中文名稱~XD > 這樣子用說的,會比較方便不是嗎?!~ 其實我是比較建議您把它抄起來拿給店家看. 而且出版社可能沒有中文名稱.畢竟那是日本的店家.(還是我不知道?) 而且您所要訂的是原文書.應該說的是出版社的原文名稱不是嗎? 我個人的經驗是:店家他們都以原文來稱呼日本方面的出版社. 訂書的話只要把書名.出版社抄起來拿給店家看.店家應該大致上都會知道吧?
※ 引述《FENRIRU (混沌的六翼天使)》之銘言: > 其實我是比較建議您把它抄起來拿給店家看. > 而且出版社可能沒有中文名稱.畢竟那是日本的店家.(還是我不知道?) > 而且您所要訂的是原文書.應該說的是出版社的原文名稱不是嗎? > 我個人的經驗是:店家他們都以原文來稱呼日本方面的出版社. > 訂書的話只要把書名.出版社抄起來拿給店家看.店家應該大致上都會知道吧? 訂購日本動漫精品的話 書籍類抄"ISBN碼"過去給專門店家(動漫店)就行了 只要不是賣到缺貨 書類不會拖太久
※ 引述《k030537 (衛星=月=シン)》之銘言: > 話說 > 我收了這本回家後 > 發現看的時候手感怪怪的 > 打開封面 > 一看到裏封是這種狀態 > > 這是正常的嗎? > (沒買過設定集之類的書) 應該是正常的,畢竟應印出版社的選擇 材質也會不同,只要裡面的畫冊內頁材質不錯 那就算很好了吧!~
※ 引述《k030537 (衛星=月=シン)》之銘言: > 話說 > 我收了這本回家後 > 發現看的時候手感怪怪的 > 打開封面 > 一看到裏封是這種狀態 > > 這是正常的嗎? > (沒買過設定集之類的書) 設定及的材質依各家廠商會有所不同 有些會用比較好的紙 有些就差強人意摟 不過如果你喜歡魔塔的話 其實不是看材質 而是看內容吧!!