LV. 26
GP 831

【寶拉】珍珠英文要叫Bubble還是Babo?拉歐美遊客必須知!

樓主 天空的惡魔 hh1535357
14 6
珍珠英文要叫Bubble還是Babo?拉歐美遊客必須知!

珍珠是台灣現今手搖店的必備商品 (圖/翻自網路)

珍珠奶茶是台灣的道地美食,也是現今手搖店的必備飲品之一。彈Q的珍珠在嘴裡不斷咀嚼,甜膩的香氣竄進鼻腔,台灣人最熟悉的珍珠應要如何翻譯成英文在傳播美食文化上更成一個大哉問。

珍珠奶茶要叫Bubble還是Boba?(圖/翻自網路)


1.Bubble(.n) - 泡,氣泡,泡沫

Bubble在一般語意上其實並沒有珍珠的意思,反而更容易讓人想到泡沫,因此Bubble Tea經常讓人聯想到泡沫紅茶系列而非珍珠奶茶。而會如此的原因是《牛津英語詞典》在2005年時將此詞收錄,成為了珍珠奶茶的第一個正式詞彙,而後衍伸了後面一貫的用法。

一名正在享用珍珠奶茶的泰國女子(圖/翻自網路)


2.Babo(.n) - 波霸

Babo一詞其實是由波霸音譯而來的,英文裡本身沒有這個詞彙,一開始是由港星葉子媚為靈感而來,直接將大珍珠命名「波霸」。不過在台灣「波霸」通常意旨更大顆的珍珠而且在英文口語上Babo有更容易有種隨興隨意的感覺,因此使用的時候可能要再多注意一些!

一名正在享用珍珠奶茶的泰國女子(圖/翻自網路)


Babo拉客靠這招(圖/翻自網路)

下次拉客記得也要用Babo拉客喔!



14
6
LV. 23
GP 895
3 樓 風霜雪月 bruce90408
0 -
0
-
LV. 42
GP 1k
4 樓 虎鐵 gt880921
0 -
學習英文單字
0
-
LV. 12
GP 20
5 樓 好啊 那就算啦 ToniE1102
1 -
你知道你的boba打成babo嗎
1
-
LV. 12
GP 20
6 樓 好啊 那就算啦 ToniE1102
3 -
還有應該是(n.)而不是(.n)

3
-
LV. 24
GP 288
7 樓 夢ㄟ消失 tmy2v6
0 -


哭阿
0
-
LV. 8
GP 0
8 樓 你好廢ㄛ S7247qit
0 -
推讓大家知道更多小知識
0
-
LV. 30
GP 150
9 樓 我家沒養貓 jeff81049
0 -
我還以爲寶拉文絕種了
0
-
LV. 34
GP 497
10 樓 俗話說 wry946x
0 -
bola
0
-
LV. 26
GP 831
11 樓 天空的惡魔 hh1535357
0 -
0
-
LV. 25
GP 599
12 樓 狩凜 f011222
0 -
蛤?
0
-
LV. 22
GP 14
13 樓 LAN a20034294
0 -
點進來突然想到 緊急下拉
0
-
LV. 18
GP 44
14 樓 時光旅行翻車魚 a59624753
0 -
推,好久沒有寶拉文了
0
-
LV. 32
GP 673
15 樓 來自歐洲的拒耕正妹 winds0929
0 -
實用
0
-
LV. 21
GP 5
16 樓 肥宅蛋頭 ian12145
0 -
gww
0
-
LV. 19
GP 1
17 樓 樂樂 lulu84121
0 -
0
-
未登入的勇者,要加入 18 樓的討論嗎?
板務人員:

7700 筆精華,10/22 更新
一個月內新增 0
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】