LV. 26
GP 1k

RE:【閒聊】笑死,為什麼惡靈古堡的獎盃翻譯這麼接地氣,很鬧

21 樓 唸著到你叫誰 lll908755
0 -
把「看夠了沒」改成「看屁看」就更接地氣了
0
-
LV. 24
GP 63
22 樓 隙間的妖怪 timmy12345
0 -
笑死
0
-
LV. 50
GP 8k
23 樓 小畫家魔人 fmper
0 -
笑死

這個譯者一定常來巴哈跟PTT
0
-
LV. 33
GP 791
24 樓 Regnier wabxw
3 -

POE每一季挑戰的翻譯也都有滿滿的梗在裡面
有時事、諧音、ACG、惡搞、電影梗等等
各位能找出幾個來源呢?


3
-
LV. 36
GP 2k
25 樓 畜牲 GN00669308
0 -
我記得POE跟瑪琪英雄傳的稱號翻譯也超接地氣得。
0
-
LV. 24
GP 888
26 樓 壞掉的屈原 Escy66062
0 -
@台灣泥巴娛樂
0
-
LV. 28
GP 3k
27 樓 人被殺就會死 (¯―¯٥) tony28772386
0 -
馬汀不會再隨便馬汀了.jpg
0
-
LV. 28
GP 3k
28 樓 人被殺就會死 (¯―¯٥) tony28772386
0 -
我一直推的話 可以把譯者釣出來嗎
0
-
LV. 15
GP 97
29 樓 觀念很錯誤喔 warudo
0 -
化成十秒
0
-
LV. 28
GP 3k
30 樓 人被殺就會死 (¯―¯٥) tony28772386
0 -
譯者 出來r
0
-
LV. 45
GP 992
31 樓 李啊衞 gn01251534
0 -
0
-
LV. 22
GP 2k
32 樓 馬基獅狐 Medieval476
0 -
貼去ptt不知道能不能釣出翻譯者
0
-
LV. 16
GP 1
33 樓 雨田 綾 s1234562510
0 -
太惠了吧
0
-
LV. 24
GP 61
34 樓 又在亂玩一通 edwardjeff
0 -
笑死
0
-
LV. 21
GP 11
35 樓 骷鬼 mike85817
0 -
什麼接地氣?這直接貼在地板上了好爆!?
0
-
LV. 21
GP 319
36 樓 背著阿姨火在燒 al90081970
0 -
這麼醜的殭屍有什麼存在的必要嗎
0
-
LV. 18
GP 6
37 樓 打炮隊長 joker789789
0 -
保護傘發大財笑死
0
-
LV. 15
GP 83
38 樓 哇係搖滾海豚 fabre55555
0 -
靠腰笑死
0
-
未登入的勇者,要加入 39 樓的討論嗎?
板務人員:

7645 筆精華,05/24 更新
一個月內新增 17
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】