LV. 20
GP 1k

【翻譯】以歌入情——Dead End 翻譯與解析

樓主 ShabbyBear fish830911
GP50 BP-

  Dead END 【飛蘭】 FULL 歌詞付きin動画


歌詞翻譯,如果想要複製的人可以在回覆後直接拿,再下面還有解析版:
The girl with the sharp thorn in her flesh
那位在血肉之中藏有荊棘的女孩
I met you at your story
我在妳的故事中遇到妳
Behind the hatred there lies a murderous love
在仇恨之後藏有的是致命的愛

Do you kill your friends, if you can fulfill your wish?
如果殺了你的朋友就能完成你的願望,你會去做嗎?
Can you die for someone?
你能為了誰而死嗎?
They are synonymous words
它們,其實其實意義相同。

Life is a game, it is survival. That's right! How do you start?
生命不過是場遊戲,這是生存,就是這樣!那你要如何開始?
Time and space, it is a crossroad through a gate! Where do you go?
時間和空間,是通往大門的十字路口!那你要往哪裡去?

You seek eternal breath
妳尋找著那永恆的氣息
Why do you need to live?
妳為什麼需要活著?
We don't know when this world came into being
我們不知道這個世界何時就已存在
We are the time leaper
因為我們是時空跳躍者

Nothing's gonna change with you in the world
在這世界上,沒有任何事物會因你而改變
Everything will be decided by the rules
所有的一切都會遵照規則(因果律)的決定
Oh, we are traveling the past and the future through love
噢,我們藉由愛穿梭在過去與未來之間

Break out!
打破吧!
Let's dial back all the pains and we will be born again
讓我們撥去一切的痛苦,同時我們將會再度重生
I wanna see the stars with you
我想要和你,一起去看星星
Over the miracle
超越一切奇蹟
It's not a Dead End
這並不是 Dead End

The boy with the loneliness in his side
那位在他的身影中有著孤寂的男孩
I wanna control your soul
我想要控制他的靈魂
Behind the hatred there lies a plundering love
在仇恨背後藏有的是掠奪的愛

The future has been over
未來已經結束了
But we are fixating on that
但我們正在注視著它
The past is still to come
過去仍舊在逼近中
Yes! They are in the same time
是啊,它們在同一時間點發生!

Death is a frame, it's a spiral. That's all. How do you think?
死亡是一個框架,是一個螺旋,就是這樣。那你又怎麼想?
God and Evil, it's a scapegoat through the heart. What do you know?
神或惡魔,不過就是心靈的代罪羔羊。那你又知道些什麼?

"What's at the back of your mind? I can't hold your hand"
「在妳心中藏著的到底是什麼?我不能握住妳的手」
You say: "Where are you going to take me? I can't believe"
你說:「妳要帶我去哪裡?我不能相信妳」
We walk a parallel line
我們行走在永不相交的平行線上

Nothing's gonna change my deep love for you
沒有任何東西會改變我對你那深刻的愛
Everything will be going right for me
每樣事物對我來說都將變得正確
Oh, we are wandering in light and darkness through eyes
噢,我們藉由瞳眸流浪在光芒與黑暗之中

Break down!
故障了!
Let's revamp all the truth and we will create a fact
讓我們改寫一切既定事實,並且我們將會創造一個未來(註:我覺得翻未來比較好。)
I wanna feel reality with the agony of doubt
我想要感受那,伴隨著苦痛懷疑的真實

I love you 'cuz you are always by my side...
我愛著妳,因為,妳一直都陪伴在我的身旁……

Dead or Alive, Dead or Alive
死或生?死或生?
Back to you...
回到你的身邊……
Can't you read? Can't you see?
你難道讀不出來嗎?你難道看不出來嗎?
My words in your virtual vision
在你那虛假的目光中,我的言語所呈現的樣貌
Save my life! Save your life!
救救我的生命!救救你的性命!
Why do you come here? I am such a liar.
我不過是個騙子,你為什麼要前來這裡?
Bad choice! Bad sign!
糟透的選擇!糟透的徵兆!
It is a prologue of collapse
這是一場崩壞的前奏曲
I don't stop your desire, 'cuz I can't forget you
我無法停止對你的渴望,因為我忘不掉你

Nothing's gonna change with you in the world
在這世界上,沒有任何事物會因你而改變
Everything will be decided by the rules
所有的一切都會遵照規則(因果律)的決定
Oh, we are traveling the past and the future through love
噢,我們藉由愛穿梭在過去與未來之間

Break out!
打破吧!
Let's dial back all the pains and we will be born again
讓我們撥去一切的痛苦,同時我們將會再度重生
I wanna see the stars with you
我想要和你,一起去看星星
Over the miracle
超越一切奇蹟
It's not a Dead End
這並不是 Dead End

  OK......接下來就是長達五千字的歌詞解析了XD

  敝熊不負責任小小翻譯,可能會多加上一些英文歌詞中沒有,但是可以強調和讓語意通順的詞彙,所以若有不周,敬請見諒。

  The girl with the sharp thorn in her flesh
  那位在血肉之中藏有荊棘的女孩
  I met you at your story
  我在妳的故事中遇到妳
  Behind the hatred there lies a murderous love
  在仇恨之後藏有的是致命的愛

  那位女孩,指的當然是由乃。由乃被我妻家收養後就受到我妻西果的虐待,導致了她性格上的極端與不擇手段,正如同玫瑰一般,雖然惹人憐愛,但是卻帶著棘刺。
  我認為「我」指的是雪輝,他在二周目世界這個「由乃創造而出的世界」(因時空跳躍才創造出的)遇到了這位女孩,所以才叫做在妳的故事中遇到妳。
  而這個遊戲本身注定了由乃無法與雪輝在一起,所以由乃才會因愛生恨,恨這個世界,恨這全部的一切,但是卻又矛盾地想要追逐她心中的支柱,天野雪輝。

  Do you kill your friends, if you can fulfill your wish?
  如果殺了你的朋友就能完成你的願望,你會去做嗎?
  Can you die for someone?
  你能為了誰而死嗎?
  They are synonymous words
  它們,其實意義相同。

  這一段唯一一句最啟人疑竇的應該就是最後一句吧?為什麼上述兩句話意義相同呢?這問題敝人熊也想了很久,雖然有種直接打上這是歌詞連接的衝動,但我還是試著解釋看看。
  敝熊認為,上述兩句講的都是天野雪輝(所以才會翻成「他」)。
  雪輝在世界開始毀滅的時候為了要殺8th並且成為神,而殺死了自己的好幾個朋友。在當時,他相信著只要成為了神,一切都可以「歸零」,所以他的父母也可以復活,可以再一次一起全家去看星星,這就是他的願望。
  在看完一周目由乃的故事,並且到達三周目世界後,雪輝決定讓由乃殺死自己,並且回到二周目世界成神,所以這就是為了由乃而死。
  而它們的意義相同點在於,都是「願望」。
  想要父母復活的願望、想要由乃幸福的願望。
  即使這樣的願望最終無法實現,這個過程也是非常淒美的,不是嗎?

  Life is a game, it is survival. That's right! How do you start?
  生命不過是場遊戲,這是生存,就是這樣!那你要如何開始?
  Time and space, it is a crossroad through a gate! Where do you go?
  時間和空間,是通往大門的十字路口!那你要往哪裡去?

  這場由11th策畫,由Deus召開的生存遊戲之中,人命比草還賤。
  9th可以在學校裝設炸彈大開殺戒、6th的死亡就可以讓御目方教的人全部自殺、雪輝和由乃可以成為恐怖分子當街殺人……如此多的生命凋零,難道不會讓由乃產生出「所有人都是隨著世界轉動的棋子」這種想法,難道不會讓觀眾覺得有種哀戚之感嗎?生命,不過是場遊戲!
  而第二句敝熊認為所謂的「時間與空間」指的就是神的寶座,也就是說,神的力量就是使由乃和雪輝可以時空跳躍的依據。而最後那句問句我認為問的是雪輝,問他要不要去追上由乃;但同時也可以解釋成在問由乃,問她要留在哪一個世界。(二周目OR三周目~無限)

  You seek eternal breath
  妳尋找著那永恆的氣息
  Why do you need to live?
  妳為什麼需要活著?
  We don't know when this world came into being
  我們不知道這個世界何時就已存在
  We are the time leaper
  因為我們是時空跳躍者

  由於成為神並不能復活任何人,所以由乃為了再度見到雪輝,而開始了時空跳躍,尋找著心中那所謂的「永恆的氣息」——天野雪輝的一顰一笑。但是,同時她並沒有想過自己為什麼需要活著,只是想說只要能和雪輝在一起,就這樣就好了。
  「我們」我認為是由由乃說出的,意指這世界上的所有生物都是由Dues的世界創造的,所以其實說起來也只有Dues知道世界的起源。
  如此說來,那麼由乃會不會認為,去尋找自己活著理由這件事,有那麼重要嗎?只要由乃能不停不停地藉著時空跳躍來與不同世界的雪輝相會,只要能見到他,就這樣就好了。 

  Nothing's gonna change with you in the world
  在這世界上,沒有任何事物會因你而改變
  Everything will be decided by the rules 
  所有的一切都會遵照規則(因果律)的決定
  Oh, we are traveling the past and the future through love
  噢,我們藉由愛穿梭在過去與未來之間

  敝熊認為,這些話是由乃對雪輝說的。
  由於由乃認為所有人都不過是隨著世界一起旋轉的棋子,所以不會有任何事物會因為雪輝的努力而有所改變,所有的一切都是按照因果律而行。但是她可以超脫這一切悲傷的辦法只有一個,那就是由她以自己對於雪輝的愛來在不同的時空之中與不同的雪輝不斷相會,不停地創造世界,讓她們可以像是穿梭在過去與未來之間。
  但是後來雪輝真的追隨由乃到了三周目世界,所以本段也可以認為是由乃對二周目雪輝所說,她們之間的愛,是堅定到可以在過去與未來之間穿梭而不會消逝的。  

  Break out!
  打破吧!
  Let's dial back all the pains and we will be born again
  讓我們撥去一切的痛苦,同時我們將會再度重生
  I wanna see the stars with you
  我想要和你,一起去看星星
  Over the miracle
  超越一切奇蹟
  It's not a Dead End
  這並不是 Dead End

  所以,由乃想要和雪輝一起打破一切障礙,撥去一切痛苦,超越一切奇蹟,來實現雪輝的願望。經歷了如此多的殺戮與苦難,飽嘗了那麼多痛苦與磨難,所以而當那個時刻來臨的時候,當一切都結束的時候,由乃與雪輝他們兩人,也可以說是重生了吧?
  

  The boy with the loneliness in his side
  那位在他的身影中有著孤寂的男孩
  I wanna control your soul
  我想要控制他的靈魂
  Behind the hatred there lies a plundering love
  在仇恨背後藏有的是掠奪的愛

  這一段在呼應的應該是漫畫第六集,也就是雪輝被由乃監禁那邊。
  在漫畫第一集和動畫第一集的一開始就說得很明白了,雪輝其實算是個有點自閉的人吧?一直排斥與他人接觸的他,身影之中當然有著深深的孤寂。
  那麼,大家還記得嗎?幫助雪輝脫離這種自閉狀態的人,是誰?
  就是由乃。
  所以說,就某種程度而言,沒有由乃,雪輝就不會堅強起來;同樣地,由乃如果沒有雪輝,那時已經殺死養父母的由乃就不會有力量活下去。
  那麼,想法如此極端的由乃,為了控制(在她心中應該是保護吧?)雪輝,當然會用上一切方法,當然努力讓雪輝只和她一人在一起。
  這樣的情愫,雖然極端,雖然可怕,雖然極度地幼稚,但是由乃對雪輝的愛的純度,卻是其他人難以比擬的,不是嗎?

  The future has been over
  未來已經結束了
  But we are fixating on that
  但我們正在注視著它
  The past is still to come
  過去仍舊在逼近中
  Yes! They are in the same time
  是啊,它們在同一時間點發生!

  在Dues死亡之後,世界就會毀滅,在那所謂的虛無之中,時間的概念也就顯得毫無價值了。
  所以,在由乃與雪輝所處的那個時間點,他們都知道世界將要毀滅,未來將要終結,他們都目睹著這一切的發生;但同時時間也在無情地流逝著,一個又一個現在成為了過去,就彷彿是過去不斷地逼近一樣。
  能與雪輝相處的時間如此短暫,由乃又怎麼能不又所感慨呢?

  Death is a frame, it's a spiral. That's all. How do you think?
  死亡是一個框架,是一個螺旋,就是這樣。那你又怎麼想?
  God and Evil, it's a scapegoat through the heart. What do you know?
  神或惡魔,不過就是心靈的代罪羔羊。那你又知道些什麼?

  在由乃的眼中,所有人都是隨世界而轉的旗子。正因為如此,所以她才會把生命的價值看得如此之低,不過是個固定在一個地方,永遠不會逃脫而出的螺旋罷了。即使是看似可以解脫一切的死亡,對她也是毫無益處。她所唯一重視的只有一個東西,那就是與雪輝相處的每分每秒。為了這件事,她可以拚上一切。
  那麼,做出這一切罪行的由乃,在面對雪輝知道一切後的質問時,她的回答是什麼呢?
  「真正瘋狂的,是這個讓我無法和阿雪結合的世界吧!」
  把一切的罪責都歸咎在這個世界,這個由神(Dues)和惡魔(姆魯姆魯)管理的世界。如此說來,不就是由乃不願面對應該由她的心靈來承受的罪責,而把一切都推給世界這個代罪羔羊嗎?所以,她怪罪雪輝又知道些什麼。但是,事實上錯的並非這個早已訂下規則的世界,而是由乃她無法獨立自主,而想要倚靠支柱的心。
  所以當她最後終於明白錯的到底是誰的時候,她握著那把匕首時所做出的決定,十足地感人,與震撼我心。

  "What's at the back of your mind? I can't hold your hand"
  「在妳心中藏著的到底是什麼?我不能握住妳的手」
  You say: "Where are you going to take me? I can't believe"  
  你說:「妳要帶我去哪裡?我不能相信妳」
  We walk a parallel line
  我們行走在永不相交的平行線上

  平行線,定義就是永遠不會相交的兩條線。
  而在故事中,雪輝和由乃他們兩人所行走的道路,又什麼時候相交——引申的意思也就是,他們兩人什麼時候真正結合過、真正心中毫無罣礙地愛著對方?即使是在兩人成為恐怖分子要殺11th那時候,雪輝要成為神的目的也不是為了由乃,而是為了復活父母!在秋瀨或揭示了由乃為假的可能性之後,雪輝就從來沒有放下過這個芥蒂。
  這樣的「愛情」,又怎麼能說是可以持續到永恆的愛情呢?這樣的兩人,又怎麼是能真正相知相惜的呢?
  那句屬於由乃的呼喊,該是多麼地沉痛與悲傷啊!

  Nothing's gonna change my deep love for you
  沒有任何東西會改變我對你那深刻的愛
  Everything will be going right for me
  每樣事物對我來說都將變得正確
  Oh, we are wandering in light and darkness through eyes
  噢,我們藉由瞳眸流浪在光芒與黑暗之中

  能為了雪輝而去殺人、去當恐怖分子、還能為了再一次見到雪輝而準備穿梭於無限輪迴的世界。試想,若是由乃真的跳躍了幾萬次幾億次,那她對於雪輝的愛,就真的可以證明是沒有任何東西可以改變的了!而所有的阻礙,由乃都會將之破除、消滅,所以每樣事物都將變得正確,都將成為她與雪輝之間的愛的見證、的基石。
  在時空跳躍的時候,一開始會先經歷星空的黑暗,然後馬上就會見到那無盡的光芒,之後就跳躍了。這一切的一切,都由由乃與二周目雪輝的雙眼所見證。所以,我認為所謂的藉由瞳眸流浪在光芒與黑暗之中,其實也就暗指了時空跳躍。而且特別注意,前兩句的主詞都是「我」,但這一句的主詞不是「我」,而是「我們」。這就代表了一件事,由乃其實潛意識,應該還是希望有一個人可以也有時空跳躍的能力並且阻止她這一切無意義的行為的,只是當時的她,還沒有領悟到這件事。或許輪迴了無數遍之後,由乃就會明白的吧?但是作者並沒有給出如此悲傷的情節,而是給予了一周目由乃,永遠的幸福。
  或許正在閱讀的你,會質疑由乃自殺真的是幸福嗎?
  幸福是由自己來定義的,想想由乃最後死時的笑容吧!

  Break down!
  故障了!
  Let's revamp all the truth and we will create a fact
  讓我們改寫一切既定事實,並且我們將會創造一個未來
  I wanna feel reality with the agony of doubt
  我想要感受那,伴隨著苦痛懷疑的真實

  故障了!神死去了,因果律故障了,世界崩滅了!
  當一切的規則都崩壞之後,所有的既定事實,都將變得無比脆弱。所以由乃想要破除這不幸的、永遠無法和阿雪在一起的輪迴,並且創造一個和阿雪可以永遠在一起的世界。
  但是,這很明顯不可能。
  所以,那令由乃不願相信,寧可懷疑的真實是無比痛苦的。但是最後,由乃依舊選擇了面對這個事實,接受自己本身(專指一周目由乃)無法和雪輝在一起的事實。
  有多少人,陷入了憎恨的泥淖之中,可以自我醒悟並且努力脫離?
  我不會說由乃她能在最後一刻終於覺悟所以她很棒。
  她在最後一刻「才」覺悟!
  若是她可以早一點察覺到自己的過錯(也就是為了和雪輝在一起而不顧一切),那我想一定還會有很多挽回的機會(譬如說忘掉雪輝成為神之類的)。但是她沒有。就是因為她沒有,所以她才會必須承受死亡這個代價。
  但是,看著她為了雪輝去殺人、去拚搏、去賭上自己的一切再度輪迴,看著她不停追逐著無法達成的夢想,難道不會覺得有深沉的惋惜之感,與些許的心嚮往之嗎?為她的失敗所惋惜,卻又對她敢賭上一切而嚮往!  

  I love you 'cuz you are always by my side...
  我愛著妳,因為,妳一直都陪伴在我的身旁……

  這一句雪輝心境轉折的重要台詞,也悄悄地進入歌詞中了呢。
  雪輝一直不明白自己為什麼會愛上由乃,不明白自己為什麼會有「想要拯救由乃」這個想法。
  直到他明白了,究竟是誰一直都陪在他的身邊;究竟是誰拉了他一把,讓他脫離了一開始那種因為怕受到傷害而一個人自顧自寫日記的孤獨。

  Dead or Alive, Dead or Alive
  死或生?死或生?
  Back to you...
  回到你的身邊……
  Can't you read? Can't you see?
  你難道讀不出來嗎?你難道看不出來嗎?
  My words in your virtual vision
  在你那虛假的目光中,我的言語所呈現的樣貌
  Save my life! Save your life!
  救救我的生命!救救你的性命!
  Why do you come here? I am such a liar.
  我不過是個騙子,你為什麼要前來這裡?
  Bad choice! Bad sign!
  糟透的選擇!糟透的徵兆!
  It is a prologue of collapse
  這是一場崩壞的前奏曲
  I don't stop your desire, 'cuz I can't forget you
  我無法停止對你的渴望,因為我忘不掉你

  這一段,我認為是全曲最高潮。
  由乃原本想要不停地時空跳躍,不停地跳躍在無數生命的生與死之間,她做出如此瘋狂行為的理由到底是什麼?
  回到雪輝的身邊!
  所以她不停地哭訴著,你難道讀不出來嗎?你難道看不出來嗎?
  你難道無法了解我對你的愛嗎?
  所以當雪輝說出那句「由乃,妳瘋了」的時候,由乃的表情是怎麼變化的?她又說了什麼?
  「瘋狂的,是這個讓我和阿雪無法結合的,這個世界吧!」
  可以試想,吼出這句話時,由乃的腦袋裡在想什麼?
  不就應該會是「在你那虛假的目光中,我的言語所呈現的樣貌竟然是如此」嗎?
  因此,她受到了痛苦的打擊,封閉了自己的心靈,決心想要殺死二周目雪輝,完成自己的願望。
  但是雪輝在墜落後,他竟然攀著岩石爬了上來!
  這對早已絕望的由乃,該是多大的震撼?
  所以她不停地欺騙自己,欺騙自己早已忘記了雪輝、早已忘記了那次她和雪輝一起去拍婚紗照的經歷、早已忘記了自己曾經那麼愛過雪輝!但是她忘不了,就是忘不了!所以她才想要大聲哭問,為什麼你還要來拯救我?
  我難道不就是個只會殺人的女孩子,不就是個可怕的跟蹤狂,不就是個想要殺了你的女孩子嗎?
  為什麼你還想要來拯救,想要殺了你的我?
  所以,她明白了自己的情感,她明白了自己仍舊愛著雪輝。
  所以,即使一切都將崩壞,即使世界即將毀滅,即使最後會付出自己的生命,她依然無法停止自己對雪輝的渴望!
  「沒錯,我最喜歡阿雪了!」  

  Nothing's gonna change with you in the world
  在這世界上,沒有任何事物會因你而改變
  Everything will be decided by the rules
  所有的一切都會遵照規則(因果律)的決定
  Oh, we are traveling the past and the future through love
  噢,我們藉由愛穿梭在過去與未來之間

  Break out!
  打破吧!
  Let's dial back all the pains and we will be born again
  讓我們撥去一切的痛苦,同時我們將會再度重生
  I wanna see the stars with you
  我想要和你,一起去看星星
  Over the miracle
  超越一切奇蹟
  It's not a Dead End
  這並不是 Dead End

  最後這一段,就應該不用我在敘說了吧?
  由乃的冀望,就是和雪輝一起去看星星。
  那她到底有沒有達成呢?
  動畫版的最後一幕,當由乃自殺之後,二周目姆魯姆魯宣布雪輝為神,並且準備跳回二周目世界的時候,天空,是什麼樣子?
  如果那時由乃還有意識,而且看到了的話……
  那死前的一目,也算是永遠吧?

  大家還記得漫畫與動畫第一集,由乃追著雪輝在電梯中相遇時,由乃對雪輝說了什麼嗎?
  「你不會刺的,因為未來就是這樣。」
  那麼,在最後結局前由乃自殺時,由乃又說了些什麼?
  「我不會刺的,因為未來就是這樣。」

  是啊,由乃自始自終都知道
  ——因為未來,就是這樣。
   
50
-
未登入的勇者,要加入 2 樓的討論嗎?
板務人員:

2590 筆精華,12/14 更新
一個月內新增 0
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】