LV. 12
GP 57

【其他】魔界戰記 歌詞 翻譯

樓主 Kap375 mickekt
GP7 BP-

作者標示-非商業性

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸以及修改著作,但不得為商業目的之使用。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。


新增2首及5代OP歌詞,還有增加英文翻譯,主樓目錄更改為連結

---(目錄)---

01
主樓
02
戦友よ
戦友よ 2番新録ver.
03
ラハール様の賛美歌
04
エトナ・ブギ
ETONA Rock
05
赤い月
06
White Tiger
07
マオはゆく!
08
罪な薔薇
罪な薔薇(OP)
09
魔立邪悪学園
魔立邪悪学園(OP)
10
ラストエンゲージ
ラストエンゲージ(OP)
11
CRADLE OVER
CRADLE OVER(OP)
12
(跳過)
13
アンラッキー勇者
14
魔立邪悪学園入学希望者募集CMソング
15
魔立邪悪学園校歌
16
幸せの花
17
悪夢のヒロイン
18
キラリ☆星になる
19
ラストバトルを踊ろうぜ!
20
A Song For you
21
我が宿敵に捧ぐ歌
22
ふたりの永遠
23
悲劇のマリオネット
24
おお、我が素晴らしき人生よ
25
Love Combination
Love Combination(PV)
26
Extreme outlaw 王者
27
がんばれ女の子
28
キミが教えてくれたもの
29
熱血凶師ラズベリル
30
カナリア航海~little bird in your universe~
31
ここから始まるストーリー
32
Arcadian Vampire
33
Pandora Ignition
34
Kill Real
Kill Real(OP)


7
-
LV. 12
GP 57
2 樓 Kap375 mickekt
GP3 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=92x_LzVeCls
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm1596654
歌詞參考:http://ningyokan.nisfan.net/library/words/dis05.html

戦友よ
戰友喔



戦いに身を捧げ 愛さえも捨て去り
投身於戰鬥之中 甚至將愛也給捨去
信じるのは己が牙だけ
相信的僅有自己的利牙
ああ 孤独な狼
啊啊 孤獨的狼

傷つけることの哀しみ知ったとき
每當受到了傷害而知道了悲傷之時
お前がそこに立っていた
你就會站在那裡

冷えきった心に熱い風が駆ける
這顆冰冷的心裡流過了一陣熱風
ああ 背中あわせに語り合う友情
啊啊 將背靠著背互相談論著友情

戦士に許された たった一つのもの
戰士被允許的 僅有一件事
命賭して戦った仲間たち
賭上性命而戰的同伴們

かけがえのない戦友よ
無可替代的戰友喔

戦いに身を捧げ 愛さえも捨て去り
投身於戰鬥之中 甚至將愛也給捨去
信じるのは己が牙だけ
相信的僅有自己的利牙
ああ 孤独な狼
啊啊 孤獨的狼

傷つけることの哀しみ知ったとき
每當受到傷害知道了悲傷之時
お前がそこに立っていた
你就會站在那裡

冷えきった心に熱い風が駆ける
這顆冰冷的心裡流過了一陣熱風
ああ 背中あわせに語り合う友情
啊啊 將背靠著背互相談論著友情

戦士に許された たった一つのもの
戰士被允許的 僅有一件事
命賭して戦った仲間たち
賭上性命而戰的同伴們

かけがえの無い かけがえの無い ああ 戦友よ
無可替代的 無可替代的 啊啊 戰友喔



---(分隔)---



YouTube:
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm11723471
歌詞參考:http://test.grn-web.net/comeanaly/1281586363/

戦友よ 2番新録ver.
戰友喔 2番新錄ver.



戦いに身を捧げ 愛さえも捨て去り
投身於戰鬥之中 甚至將愛也給捨去
信じるのは己が牙だけ
相信的僅有自己的利牙
ああ 孤独な狼
啊啊 孤獨的狼

傷つけることの哀しみ知ったとき
每當受到了傷害而知道了悲傷之時
お前がそこに立っていた
你就會站在那裡

冷えきった心に熱い風が駆ける
這顆冰冷的心裡流過了一陣熱風
ああ 背中あわせに語り合う友情
啊啊 將背靠著背互相談論著友情

戦士に許された たった一つのもの
戰士被允許的 僅有一件事
命賭して戦った仲間たち
賭上性命而戰的同伴們

かけがえのない戦友よ
無可替代的戰友喔

血に染まりし瞳は 夢見ることも無く
染上血的雙眼之中 不存在著任何夢想
ただひたすら獲物狩る日々
只是日復一日的捕獲著獵物
泣く事も許されぬ
就連哭泣也不允許

心砕けすに立ち上がれたのは
支離破碎的心之所以能站起來
お前がそこにいたから
是因為那裡有你

罪深き心に秘め続けた思い
罪孽的心中所隱藏著的想法
ああ 終わり無き日々終止符を打つ為に
啊啊 為了將這無止盡的日子打上休止符

たとえ朽ち果てても 悔やんだりはしない
即使腐朽 也不帶任何遺憾
さらば戦友と笑って言えるだろう
再會了戰友喔會笑著這樣說吧

かけがえのない かけがえのない ああ 戦友よ
無可替代的 無可替代的 啊啊 戰友喔


3
-
LV. 12
GP 57
3 樓 Kap375 mickekt
GP2 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=7QQ84fjZbZ8
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm3119115
歌詞參考:http://ningyokan.nisfan.net/library/words/dis01.html

ラハール様の賛美歌
拉哈爾大人的讚美歌



彼の名を聞けば死者も目覚める
若聽到他的名字連死者也會甦醒
血も涙も流れぬ悪の化身
不曾流血流淚的惡之化身
どんな悪魔でも裸で逃げ惑う
無論什麼惡魔都赤裸的逃竄著
その名もラハールさま
他的名字是拉哈爾大人
魔界を統べる貴公子 神の敵対者
統治著魔界的貴公子 神的敵對者
人は彼の前に跪き命乞いをする
人們在他面前紛紛跪下乞求饒命
ひかえよ、者ども!
受我控制吧,你們這些人!
身の毛よだつ魔性の行進
全身汗毛直悚魔性的遊行
誰も彼を止められぬ
無論是誰都無法阻止
暗き道を清く正しく 魑魅魍魎と跳梁跋扈
黑暗道路清澈而明確 魑魅魍魎與跳梁跋扈
悪の花道 永遠なれ
惡的花道 直到永遠

誰もが憧れる悪のエリート
無論誰都憧憬的惡之典範
トイレで手を洗わぬ みんなのお手本
上廁所從來不洗手 所有人的榜樣
趣味は夜更かしに火遊び 高笑い
興趣是夜間玩火 高聲大笑
その名もラハールさま
他的名字是拉哈爾大人
積んだ悪行数知れず 魔界のナンバー1!!
累積的惡行不盡期數 魔界的第1名!!
好きな言葉は悪逆非道 傍若無人
喜歡的話就是惡逆非道 旁若無人
よい子のアイドル
好孩子的偶像
身の毛よだつ魔性の行進
全身汗毛直悚魔性的遊行
誰も彼を止められぬ
無論是誰都無法阻止
暗き道を清く正しく 魑魅魍魎と跳梁跋扈
黑暗道路清澈而明確 魑魅魍魎與跳梁跋扈
悪の花道
惡的花道
闇に染まれ この世のすべて
將黑暗染上 這個世界的全部
誰も彼に逆らえぬ
無論是誰都無法違逆
夢と希望 悪夢に変えて
將夢想與希望 變成一場惡夢
正義の味方 打ち砕く ダークヒーロー
把正義的同盟 粉碎殆盡 黑暗英雄
悪の生き様 永遠なれ
惡的生存方式 直到永遠


2
-
LV. 12
GP 57
4 樓 Kap375 mickekt
GP2 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=AUyNSFXM-D8
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm6424669
歌詞參考:http://ningyokan.nisfan.net/library/words/dis03.html

エトナ・ブギ
愛多娜・搖滾



赤い月 笑う夜 枕元に忍び
在紅之月 笑著的夜晚 隱藏於枕邊
ギラギラ光る 牙を剥いてキスをする 逃がさない
閃亮閃亮發光的 露出獠牙迎來親吻 逃不了的
今宵あなたを狙う危険なLady
今晚看準你來的危險Lady
すべての男を悩殺する
會把所有的男子給魅惑
禁じられた夢 叶えるため
被禁止了的夢 為了將其實現
健気にワナ仕掛ける女王蜘蛛
勇敢設下陷阱機關的女王蜘蛛
邪魔者には死を ヒロインの座は譲らない
阻礙的人都死吧 女主角的座位絕不出讓
天使も悪魔も皆殺しよ
無論天使還是惡魔都殺光
魔性の美少女 エトナ
魔性的美少女 愛多娜

「人でなし」「卑怯者」「冷血無情な悪女」
「根本不是人」「卑鄙」「冷血無情的惡女」
もっともっと 吼えろ
更多的更多的 吠叫吧
負け犬たちの誉め言葉 心地いいわ
敗犬們讚美的話語 感覺真好
バカね 愛なんてないわ 利用するだけ
笨蛋啊 愛什麼的沒有喔 不過是在利用而已
血を吸い尽くして使い捨てよ
將血吸食殆盡後用完就扔喔
踊れ踊れ ダンス この手のひらの上で
跳吧跳吧 舞起來 就在這手掌心之上
堕ちたピエロの舞踏会
墮落小丑的舞蹈會
油断すれば ほら 神さまだって毒殺
疏忽大意的話 看啊 就連神也能毒殺
闇討ち 不意打ち 騙し討ち
偷襲 突襲空隙 欺騙的攻擊
ルールは無用のサバイバル
規則全部毫無用處的生存者
邪魔者には死を ヒロインの座は譲らない
阻礙的人都死吧 女主角的座位絕不出讓
天使も悪魔も皆殺しよ
無論天使還是惡魔都殺光
無邪気な乙女 エトナ
無邪氣的少女 愛多娜



---(英文)---

今宵あなたを狙う危険なLady
今晚看準你來的危險女士



---(分隔)---



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=tq4lXZBPFCE
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm5354699
歌詞參考:http://test.grn-web.net/comeanaly/1227604730/

ETONA Rock
ETONA Rock



赤い月 笑う夜 枕元に忍び
在紅之月 笑著的夜晚 隱藏於枕邊
ギラギラ光る 牙を剥いてキスをする 逃がさない
閃亮閃亮發光的 露出獠牙迎來親吻 逃不了的
今宵あなたを狙う危険なLady
今晚看準你來的危險Lady
すべての男を悩殺する
會把所有的男子給魅惑
禁じられた夢 叶えるため
被禁止了的夢 為了將其實現
健気にワナ仕掛ける女王蜘蛛
勇敢設下陷阱機關的女王蜘蛛
邪魔者には死を ヒロインの座は譲らない
阻礙的人都死吧 女主角的座位絕不出讓
天使も悪魔も皆殺しよ
無論天使還是惡魔都殺光
魔性の美少女 エトナ
魔性的美少女 愛多娜

「人でなし」「卑怯者」「冷血無情な悪女」
「根本不是人」「卑鄙」「冷血無情的惡女」
もっともっと 吼えろ
更多的更多的 吠叫吧
負け犬たちの誉め言葉 心地いいわ
敗犬們讚美的話語 感覺真好
バカね 愛なんてないわ 利用するだけ
笨蛋啊 愛什麼的沒有喔 不過是在利用而已
血を吸い尽くして使い捨てよ
將血吸食殆盡後用完就扔喔
踊れ踊れ ダンス この手のひらの上で
跳吧跳吧 舞起來 就在這手掌心之上
堕ちたピエロの舞踏会
墮落小丑的舞蹈會
油断すれば ほら 神さまだって毒殺
疏忽大意的話 看啊 就連神也能毒殺
闇討ち 不意打ち 騙し討ち
偷襲 突襲空隙 欺騙的攻擊
ルールは無用のサバイバル
規則全部毫無用處的生存者
邪魔者には死を ヒロインの座は譲らない
阻礙的人都死吧 女主角的座位絕不出讓
天使も悪魔も皆殺しよ
無論天使還是惡魔都殺光
無邪気な乙女 エトナ
無邪氣的少女 愛多娜


2
-
LV. 12
GP 57
5 樓 Kap375 mickekt
GP6 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=6U0lAbgnIls
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm937697
歌詞參考:http://ningyokan.nisfan.net/library/words/dis06.html

赤い月
紅之月



赤い月 赤い月
紅之月 紅之月
罪を 犯した 者共の
將犯了 錯的 罪人們
汚れを 清める 赤い月
清洗掉 汙穢的 紅之月
今宵は誰が 生まれ変わる
今晚是誰要 重獲新生
今宵は誰が…
今晚是誰要…
赤い月 赤い月
紅之月 紅之月
罪を 犯した 者共の
將犯了 錯的 罪人們
汚れを 清める 赤い月
清洗掉 汙穢的 紅之月
今宵は誰が 生まれ変わる
今晚是誰要 重獲新生
今宵は誰が 生まれ変わる
今晚是誰要 重獲新生


6
-
LV. 12
GP 57
6 樓 Kap375 mickekt
GP2 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=hrK2E1AFUlw
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm1569965
歌詞參考:http://ameblo.jp/brightandshadow/entry-10318224635.html

White Tiger
White Tiger



黒き血潮たぎらせ 熱いBurning Fire胸に
黑色的熱血沸騰著 灼熱Burning Fire在胸中
その名もDark Hero
那名字是Dark Hero

白きマント たなびかせて現る
白色的披風 雲霧之中若隱若現
Show me baby 問答無用のヒーロー
Show me baby 無庸置疑的英雄
捨てた過去に 未練などないSay Good bye
捨棄的過去 毫無留念的Say Good bye
Bad endにひたる男の道
沉浸於Bad end的男之道

許されぬLoveと知っていても
就算知道這是不被允許的Love
傷つけあった時ほど君にいて欲しい
受傷的時候還是希望你能在身邊

黒き血潮たぎらせ 熱いBurning Fire胸に
黑色的熱血沸騰著 灼熱Burning Fire在胸中
新たなHistory 刻む孤独なLonely Wolf
嶄新的History 劈開孤獨的Lonely Wolf
Dandyismに生きてゆく 不器用なWhite Tiger
Dandyism的生存下來 笨拙的White Tiger
その名もDark Hero アクターレ
那名字是Dark Hero 阿庫塔雷

白きマント たなびかせて現る
白色的披風 雲霧之中若隱若現
Show me baby 問答無用のヒーロー
Show me baby 無庸置疑的英雄
捨てた過去に 未練などないSay Good bye
捨棄的過去 毫無留念的Say Good bye
Bad endにひたる男の道
沉浸於Bad end的男之道

許されぬLoveと知っていても
就算知道這是不被允許的Love
傷つけあった時ほど君にいて欲しい
受傷的時候還是希望你能在身邊

黒き血潮たぎらせ 熱いBurning Fire胸に
黑色的熱血沸騰著 灼熱Burning Fire在胸中
新たなHistory 刻む孤独なLonely Wolf
嶄新的History 劈開孤獨的Lonely Wolf
Dandyismに生きてゆく 不器用なWhite Tiger
Dandyism的生存下來 笨拙的White Tiger
その名もDark Hero アクターレ
那名字是Dark Hero 阿庫塔雷



---(英文)---

White Tiger
白老虎

熱いBurning Fire胸に
灼熱烈火在胸中

その名もDark Hero
那名字是黑暗英雄

Show me baby
讓我看吧寶貝

未練などないSay Good bye
毫無留念的說再見

Bad endにひたる男の道
沉浸於壞結局的男之道

許されぬLoveと知っていても
就算知道這是不被允許的戀愛

新たなHistory
嶄新的故事

刻む孤独なLonely Wolf
劈開孤獨的孤狼

Dandyismに生きてゆく
紈絝的生存下來


2
-
LV. 12
GP 57
7 樓 Kap375 mickekt
GP2 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=r1i6sUp2jaI
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm2245948
歌詞參考:http://heroticism.blogspot.tw/2008/02/10000-hits-onward-mao.html

マオはゆく!
瑪奧的出征!



ヒーローかつあげ 正義の味方イジメ
對英雄進行恐嚇 把正義的盟友給欺凌
悪魔も怯える 究極の悪の道
惡魔也恐懼著 究極的惡之道
キャトルミューティレーションとか人体実験
屠殺牛支與人體實驗
悪事のマニア もとい天才
惡事的狂熱者 更甚是天才
無限に溢れる 邪悪なアイデア
無限的滿溢著 邪惡的想法
止められはしない マッドサイエンティスト マオ
絕對不會停止 瘋狂的科學家 瑪奧
研究大好き 魔界の優等生
最喜歡研究 魔界的優等生
「おい、そこのお前! 改造してやる!!」
「喂咿,在那邊的你! 讓我來改造吧!!」

ダークな脳みそ IQ180万
滿是黑暗的頭腦 IQ180萬
勇者を改造 夏休みの工作
將勇者改造 是暑假的工作
信ずるのは己のみ 孤高の戦鬼
相信的僅只有自己 孤高的戰鬼
ちょっぴりサディスティックな生き様
稍微有些虐待狂的生活方式
裏切り絶望 毎日おかわり
背叛的絕望 每天再來一份
トラウマと踊る 魔界の後継者 マオ
與創傷痛楚共舞 魔界的後繼者 瑪奧
愚か者どもに捧げる悪だくみ
給予傻瓜們的邪惡企圖
一日一悪 血塗られたノルマ
一日一惡 血腥淋淋的指標
「犧牲者は誰だ!?」
「犧牲者是誰呢!?」
天使も悪魔も改造 「してやる~!!」
天使和魔鬼都改造 「動手做吧~!!」


2
-
LV. 12
GP 57
8 樓 Kap375 mickekt
GP4 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=vwv7K3L9dr4
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm6422374
歌詞參考:http://kasumutsuki.blog57.fc2.com/blog-category-2.html

罪な薔薇
罪惡薔薇



邪魔者には毒林檎
阻礙之人是毒蘋果
お約束の謀
約定的計謀

裏切りなどもう 悪徳じゃない
背叛之類的已經 再也不是惡德
黒い羽はばたかす 不死蝶の輪舞
黑色羽毛隨之扇動 不死蝶的輪舞

踊れ愚か者ども
跳著舞的愚者們
殺戮の饗宴に
殺戳的盛宴中
花びら 舞い散らすほど
花瓣 飛舞散落著
輪廻の夜を飾る 甘美な花園
裝飾著輪迴之夜的 甜美花園
獲物誘って 狂わせる
邀來了獵物 隨後破壞
罪な薔薇
罪惡薔薇

ケダモノにも哀れみを
連野獸也為之同情
神を気取る奇麗事
神所點輟的優美故事

偽りの言霊 毒蜘蛛の罠
虛偽的言靈 毒蜘蛛陷阱
罪深き幻影で 子羊を狙う
罪孽的幻影 盯上了羔羊

亂れ墜ちた天使に 背徳のくちづけを
反覆墮落的天使 獻上背德的吻
過ちこそが真実
只有錯誤才是真實
理性の仮面捨てて 快楽世界へ
將理性的假面捨棄 到快樂世界
今夜の生贄選ぶ
挑選今晚的祭品
罪な薔薇
罪惡薔薇

黄昏の旋律奏で 滅びゆく運命より
演奏黃昏的旋律 比起那滅亡的命運
ただ自分を信じただけ それが薔薇の真実
僅僅只是相信著自己 那便是薔薇的真實

踊れ愚か者ども
跳著舞的愚者啊
殺戮の饗宴に
殺戳的盛宴中
花びら 舞い散らすほど
花瓣 飛舞散落著
理性の仮面捨てて 快楽世界へ
將理性的假面捨棄 到快樂世界
明日の生贄 (獲物誘って) 狂わせる
明日的祭品 (邀來了獵物) 隨後破壞
罪な薔薇
罪惡薔薇



---(分隔)---



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=7MLmKk5LBaY
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm238272
歌詞參考:http://blogs.dion.ne.jp/7inunoomawarisan7/archives/3020112.html

罪な薔薇(OP)
罪惡薔薇(OP)



邪魔者には毒林檎
阻礙之人是毒蘋果
お約束の謀
約定的計謀

裏切りなどもう 悪徳じゃない
背叛之類的已經 再也不是惡德
黒い羽はばたかす 不死蝶の輪舞
黑色羽毛隨之扇動 不死蝶的輪舞

踊れ愚か者ども
跳著舞的愚者們
殺戮の饗宴に
殺戳的盛宴中
花びら 舞い散らすほど
花瓣 飛舞散落著
輪廻の夜を飾る 甘美な花園
裝飾著輪迴之夜的 甜美花園
獲物誘って 狂わせる
邀來了獵物 隨後破壞
罪な薔薇
罪惡薔薇


4
-
LV. 12
GP 57
9 樓 Kap375 mickekt
GP3 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=pRtAOv_nkXE
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm2188882
歌詞參考:http://test.grn-web.net/comeanaly/1201781137/

魔立邪悪学園
魔立邪惡學園



イタズラ全開 恐怖の学び舎 名門 魔立邪悪学園
惡作劇全開 恐怖的學園 名門 魔立邪惡學園
立派な悪魔(魔王のように)育むために
優秀的惡魔(就像魔王那樣)為了培育出來
今日も百鬼夜行(悪夢の行進)
今天也百鬼夜行(惡夢的遊行)
魔立邪悪学園(生きては帰さない)
魔立邪惡學園(別妄想能活著回去)
フハハハハ…!!
呼哈哈哈哈…!!

黒ミサの朝礼に世紀末テスト Woo~
黑彌撒的朝會裡世紀末的測驗 Woo~
丑三つ時に授業 ゾンビの凶師に
丑時三刻的授業 交給殭屍的凶師
血みどろの文化祭 卒業式は皆殺し
血腥淋淋的文化祭 畢業式是全殺光

禍々しき夢に(邪悪学園)ココロ躍らせて(悪を讃えよう)
災禍如同夢境(邪悪学園)心不停的雀躍著(來讚美邪惡吧)
魔界で一番の(邪悪学園)優等生は誰~?
魔界裡第一的(邪悪学園)優等生是誰~?

放課後のバトルロイヤル
下課後的多人混戰
青春謳歌 弱肉強食 邪悪学園 Ah~
歌頌青春 弱肉強食 邪惡學園 Ah~
少年よ 邪心をいだけ
少年喔 懷抱著邪心吧

呪いの実習 アブラカタブラ 名門 魔立邪悪学園
詛咒的實習 阿布拉卡他布拉 名門 魔立邪惡學園
電光石火(目にも留まらぬ)廊下を走る(冷血指導)
電光石火(眼睛完全看不到)在走廊奔跑(冷血指導)
今日も加害授業(ピンポンダッシュ)
今天也加害授業(按鈴就跑)
魔立邪悪学園(悪がきパラダイス)
魔立邪惡學園(惡人們的樂園)
フハハハハ…!!
呼哈哈哈哈…!!

由緒毒々しき黒歴史を誇る Ah!
古老的毒藥並以黑歷史自誇 Ah!
歴代魔王の母校 魔神の先輩
歷代魔王的母校 魔神的前輩
宇宙から転校生 座右の銘は「目には目を」
宇宙來的轉學生 座右銘就是「要以眼還眼」

フハハハ高笑い(邪悪学園)悪魔の礼儀作法(悪を讃えよう)
呼哈哈哈高笑是(邪悪学園)惡魔的禮儀作法(來讚美邪惡吧)
魔界のエリートを(邪悪学園)大量生産中~
魔界的傑出菁英在(邪悪学園)大量生產中~

放課後のバトルロイヤル
下課後的多人混戰
青春謳歌 焼肉定食 邪悪学園 Ah~
歌頌青春 烤肉套餐 邪惡學園 Ah~
少年よ 邪心をいだけ
少年喔 懷抱著邪心吧



---(分隔)---



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=kzulk7fyS0E
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm2202958
歌詞參考:http://disgaea.wikia.com/wiki/Maritsu_Evil_Academy_%28song%29

魔立邪悪学園(OP)
魔立邪惡學園(OP)



イタズラ全開 恐怖の学び舎 名門 魔立邪悪学園
惡作劇全開 恐怖的學園 名門 魔立邪惡學園
立派な悪魔(魔王のように)育むために
優秀的惡魔(就像魔王那樣)為了培育出來
今日も百鬼夜行(悪夢の行進)
今天也百鬼夜行(惡夢的遊行)
魔立邪悪学園(生きては帰さない)
魔立邪惡學園(別妄想能活著回去)
フハハハハ…!!
呼哈哈哈哈…!!

黒ミサの朝礼に世紀末テスト Woo~
黑彌撒的朝會裡世紀末的測驗 Woo~
丑三つ時に授業 ゾンビの凶師に
丑時三刻的授業 交給殭屍的凶師
血みどろの文化祭 卒業式は皆殺し
血腥淋淋的文化祭 畢業式是全殺光

禍々しき夢に(邪悪学園)ココロ躍らせて(悪を讃えよう)
災禍如同夢境(邪悪学園)心不停的雀躍著(來讚美邪惡吧)
魔界で一番の(邪悪学園)優等生は誰~?
魔界裡第一的(邪悪学園)優等生是誰~?

放課後のバトルロイヤル
下課後的多人混戰
青春謳歌 弱肉強食 邪悪学園 Ah~
歌頌青春 弱肉強食 邪惡學園 Ah~
少年よ 邪心をいだけ
少年喔 懷抱著邪心吧


3
-
LV. 12
GP 57
10 樓 Kap375 mickekt
GP3 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=jUru6ThsswQ
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm13850774
歌詞參考:http://j-lyric.net/artist/a054f46/l02447a.html

ラストエンゲージ
最後締結下的婚約



永遠に穢れない 快楽に酔いしれる
永遠不沾染污穢 快樂之中陶醉不已
愚かな夜に 真紅の革命
愚昧的夜裡 真紅的革命

深淵に刻まれた 刹那の記憶
被刻入深淵裡的 剎那的記憶
孤独誘う罠 ほら 赤い月が見てる
邀請孤獨的陷阱 瞧 紅之月正看著

悪戯に堕ちてゆく 羽がいとおしい
隨著惡作劇所墮落 羽毛卻惹人憐愛
闇と踊る 果てを知らずに
與闇共舞 連結果也不知道

奇跡より甘い 運命という口づけで
比奇蹟還甜美 如同命運一般的親吻
散らす罪の翼 紅く染める 血の旋律
飛散的罪之翼 染上了鮮紅 血的旋律

永遠に穢れない 黄昏を狂わせる
永遠不沾染污穢 被黃昏打亂破壞
歌声が響くよ もう迷わない
讓歌聲響徹吧 再也不會迷惘
うたかたに飾りあう 幻想は要らない
歌曲相互點輟裝飾著 幻想也不需要了
滅びゆく 世界を変える
隨著毀滅 世界開始改變
真理の十字架 真紅の『約束』を
真理的十字架 真紅的『約定』喔

硝子の空を照らす 篝火に
照亮了玻璃天空的 篝火喔
ケモノたちよ おいで 永久に円舞描こう
群集的野獸們 過來吧 描繪出永久的圓舞

黎明を待つだけの今日に 終止符を
僅僅只能等待黎明的今天 已經終止
牙を剥いて 時流に抗え
露出獠牙來 反抗這潮流

変わるべき未来を 一瞬だけで消してゆく
理應會改變的未來 僅在一瞬之間消失無蹤
旋律を聴かせよう 紅く染まるこの歌を
讓我們聽著這旋律 完全染紅了的這首歌

永遠を穢さない 追憶の純潔が
永遠不沾染污穢 追憶的純潔啊
過去を縛る鎖さえ解き放つ
將束縛過去的鎖鏈全都解放
この身 壊れ尽きても 裏切りは要らない
這身體 即便毀壞殆盡 背叛也是沒有意義
嘲笑う 世界に捧ぐ
將嘲笑 獻於這世界
生命の証明 真紅の『約束』を
生命的証明 真紅的『約定』喔

そっと絡み合う 秘めた指先 君と飛べるように
輕輕纏繞交織著 秘密的指尖 像是與你一同飛翔

永遠に穢れない 快楽に酔いしれる
永遠不沾染污穢 快樂之中陶醉不已
愚かな夜に 真紅の革命
愚昧的夜裡 真紅的革命

永遠に穢れない 快楽に酔いしれる
永遠不沾染污穢 快樂之中陶醉不已
最期の夜は せめて 二人きりで
這最後一晚 至少要 兩人在一起

契り交わすだけなら 『約束』は要らない
若僅只是交換這誓約 『約定』根本不需要
抱きしめて 微笑っていて それが終焉
緊緊相擁抱 為了我而微笑 這就是終焉
別離から始まる 真紅の革命
從分離之後開始 真紅的革命

それだけを……
他僅僅只是……

(信じて……!)
(相信著……!)



---(分隔)---



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=qzoD5HzOgpY
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm12918521
歌詞參考:http://www.nicovideo.jp/watch/sm12357822

ラストエンゲージ(OP)
最後締結下的婚約(OP)



永遠に穢れない 快楽に酔いしれる
永遠不沾染污穢 快樂之中陶醉不已
愚かな夜に 真紅の革命
愚昧的夜裡 真紅的革命

深淵に刻まれた 刹那の記憶
被刻入深淵裡的 剎那的記憶
孤独誘う罠 ほら 赤い月が見てる
邀請孤獨的陷阱 瞧 紅之月正看著

悪戯に堕ちてゆく 羽がいとおしい
隨著惡作劇所墮落 羽毛卻惹人憐愛
闇と踊る 果てを知らずに
與闇共舞 連結果也不知道

奇跡より甘い 運命という口づけで
比奇蹟還甜美 如同命運一般的親吻
散らす罪の翼 紅く染める 血の旋律
飛散的罪之翼 染上了鮮紅 血的旋律

永遠に穢れない 黄昏を狂わせる
永遠不沾染污穢 被黃昏打亂破壞
歌声が響くよ もう迷わない
讓歌聲響徹吧 再也不會迷惘
うたかたに飾りあう 幻想は要らない
歌曲相互點輟裝飾著 幻想也不需要了
滅びゆく 世界を変える
隨著毀滅 世界開始改變
真理の十字架 真紅の『約束』を
真理的十字架 真紅的『約定』喔

信じて……!
相信著……!


3
-
LV. 13
GP 88
11 樓 Kap375 mickekt
GP4 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=2wepzwt7QWk
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm20693350
歌詞參考:http://lyricsbus.net/j-pop-lyrics/cradle-over-%E6%AD%8C%E8%A9%9E-%E8%8C%85%E5%8E%9F%E5%AE%9F%E9%87%8C.html

CRADLE OVER
CRADLE OVER



この世を悲しく創った誰かへ捧げるように
將這世界悲傷創造而出如同為了向誰所奉獻
悲しく祈るしかないの?
也只能夠悲傷祈禱了嗎?
優しい言葉をかき消し 激しく降り注ぐ雨
溫柔的話語已消失無蹤 激烈的降下這豪雨
闇の中で 君と逢った
黑暗之中 與你相逢了

枯れない花は誰のため?
不枯萎的花究竟為了誰?
眠れない夜は誰の物?
不入眠的夜是誰之物?
もっと強くありたい
希望能夠更為堅強而
旅立つ今
踏上旅途

幾千の安らぎと 百億の分かれ道と
幾千的安詳和平 百億的分岔道路上
涙に浮かぶゆりかごを 強く 生きて 走り 抜けて
漂浮於淚水之上的搖籃 頑強 生存著 奔走 而離去
夢を穢す世界を 君と乗りこえてゆこう
將夢污染的世界 讓我與你一同跨越而過
ガラスの割れた道でも 華奢な命が歌うから
在玻璃碎片的大道之上 纖弱的生命依然高歌

希望の儚さが痛む かすれた心の中
希望的頃刻是痛苦 嘶啞的內心之中
記憶は何より甘くて
記憶比什麼都還甜美
眠りを与えられ続け 未来が納得出来ない
持續的被給予著安眠 完全無法理解的未來
昨日はもう 風になった
昨日也已經 幻化成為風

ふるえた声の激励に
顫抖著聲音的激勵裡
託されたもの気付いたから
因而發覺了所被託付的東西
君の前だけ言える
在你面前所能說的
怖れは しないと 嘘さえ力に
恐怖也 不復存在 謊言的力量

風に向かう瞳と 目覚めたその手のひらを
向著風的眼睛及 從沉眠中甦醒的這隻手掌
ぬくもりだけのゆりかごで 強く 開き 空に 向けて
存在於只有溫暖之中的搖籃 強烈 開啟 天空 朝向著
変えてしまう世界を 君と引き受けてゆこう
即將改變的這個世界 讓我與你一同承擔而過
足跡なんて要らない 振り向く前に飛び込んで
足跡一類的沒有必要 在你回頭之前飛奔而離開

いつかは止まる鼓動と 約束をただ交わしてた
何時才會停止的鼓動與 僅只有相互交換的約定

幾千の安らぎと 百億の分かれ道と
幾千的安詳和平 百億的分岔道路上
涙に浮かぶゆりかごを 強く 生きて 走り 抜けて
漂浮於淚水之上的搖籃 頑強 生存著 奔走 而離去
夢を穢す世界を 君と乗りこえてゆこう
將夢污染的世界 讓我與你一同跨越而過
ガラスの割れた道から それでも走って 涙ぬぐって
在玻璃碎片的大道之上 儘管如此仍走著 擦拭著淚水
きっと何かと出逢う この命があるのなら
一定會在何處相逢吧 只要這命仍一息尚存



---(英文)---

CRADLE OVER
搖籃之上



---(分隔)---



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=sshQk0Fdcl4
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm20383938
歌詞參考:http://test.grn-web.net/comeanaly/1363752667/

CRADLE OVER(OP)
CRADLE OVER(OP)



この世を悲しく創った誰かへ捧げるように
將這世界悲傷創造而出如同為了向誰所奉獻
悲しく祈るしかないの?
也只能夠悲傷祈禱了嗎?
優しい言葉をかき消し 激しく降り注ぐ雨
溫柔的話語已消失無蹤 激烈的降下這毫雨
闇の中で 君と逢った
黑暗之中 與你相逢了

枯れない花は誰のため?
不枯萎的花究竟為了誰?
眠れない夜は誰の物?
不入眠的夜是誰之物?
もっと強くありたい
希望能夠更為堅強而
旅立つ今
踏上旅途

幾千の安らぎと 百億の分かれ道と
幾千的安詳和平 百億的分岔道路上
涙に浮かぶゆりかごを 強く 生きて 走り 抜けて
漂浮於淚水之上的搖籃 頑強 生存著 奔走 而離去
夢を穢す世界を 君と乗りこえてゆこう
將夢污染的世界 讓我與你一同跨越而過
ガラスの割れた道でも 華奢な命が歌うから
在玻璃碎片的大道之上 纖弱的生命依然高歌


4
-
LV. 26
GP 112
12 樓 狗狗愛旅行 hellkiller72
GP0 BP-
※ 引述《mickekt (Kap375)》之銘言
> ---(施工中)---
> YouTube:
> NICONICO:
> 歌詞來源:
> CRADLE OVER
> CRADLE OVER
> ---(分隔)---
> 在新視窗開啟影片
> YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=sshQk0Fdcl4
> NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm20383938
> 歌詞來源:http://test.grn-web.net/comeanaly/1363752667/
> CRADLE OVER(OP)
> CRADLE OVER(OP)
> この世を正しく創った
> 將這世界正確創造而出
> 誰かへ捧げるように
> 那是為了向誰所奉獻
「ように」有「像是」的意思
個人覺得翻成「像是為了奉獻給誰」會比較好
> 正しく祈るしかないの?
這句在NICONICO被訂正「悲しく祈るしかないの?」
> 是否有在正確祈禱著呢?
「しかない」屬於無奈的語氣,通常會翻成「只能(有)...了」
所以這句應該是「只能悲傷的祈禱嗎?」
> 優しい言葉をかき消し
> 溫柔的話語已消失無蹤
> 激しく降り注ぐ雨
> 激烈的降下這毫雨
> 闇の中で君と会った
> 在黑暗之中與你相會
> 枯れない花は誰の為?
> 枯落的花朵究竟是誰?
「ない」是否定的意思,「枯れない」是「不會枯萎」...
「誰の為」是「為了誰」,這句要翻成「不會枯萎的花朵是為了誰?」
> 眠れない夜は誰のもの?
> 無法入眠的夜是因為誰?
「誰のもの」是「誰的東西」
照字面翻譯是「無法入眠的夜是誰的東西?」
> もっと強くありたい 旅立つ今
> 如此希望更為強烈的 踏上旅途
這邊應該翻成「為了變得更強而(立刻)踏上旅途」
> 幾千の安らぎと
> 幾千的安詳和平
> 百億の分かれ道と
> 百億的分叉道路上
> 涙に浮かぶ揺り篭を
> 浮於淚水之上的搖籃
> 強く生きて走り抜けて
> 頑強的生存並飛奔而去
> 夢を汚す世界を
> 污染了夢的世界
> 君と乗り越えて行こう
> 讓我與你一同跨越而過
> 硝子の割れた道でも
> 玻璃碎片的街道之上
這邊的「道」應該不是指街道,而是人生的道路
個人會跟下句一起翻成「就算是在遍布玻璃碎片的道路上,纖弱的生命依然高歌」
> 華奢な生命が歌うから
> 纖弱的生命如此歌唱著

這是我覺得比較不OK的部分,歡迎指教
這歌詞應該是耳copy,很多地方感覺跟劇情對不起來
要翻譯還是等正版的歌詞出來比較好
0
-
LV. 13
GP 93
13 樓 Kap375 mickekt
GP1 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=tHzIYfvobD8
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm2228352
歌詞參考:http://test.grn-web.net/comeanaly/1202121154/

アンラッキー勇者
不幸勇者



無茶は承知の魔王退治 ぼくは勇者
無理是同意的魔王退治 我這是勇者
闇に魅入られ なぜか魔王に
被黑暗所迷惑 為什麼是魔王
ミイラ取りがミイラ
木乃伊拿走了木乃伊

天下無敵の不幸な運命
天下無敵的不幸的命運
死神さえおののく
死神也都顫抖不已

愛する人を守りたい
想好好守護所愛之人
たった一つの願いなのに
明明僅只有這一心願
貧乏くじのプロフェッショナル
貧窮方面的專業人士
ぼくは勇者? それとも悪魔?
我這是勇者? 又或者是惡魔?

ロシアンルーレット 危険な賭け
俄羅斯輪盤 危險的賭注
百発百中 生まれ持った運の悪さ
百發百中 生來就擁有的惡劣運氣
神様のいたずら
神明大人的惡整

ハッピーエンド もうジ・エンド
快樂結局 已經・完結
ピエロさえ笑わない
就連小丑都笑不出來
貧乏神も逃げ出す
窮神也是逃之夭夭

愛する人を守れずに
沒辦法守護所愛之人
冥府魔道に堕ちてく
墮落於冥府魔道之中
不幸にかけちゃ 宇宙最強
不幸的程度可是 宇宙最強
ぼくはラッキー? ぼくはハッピー?
我這是幸運? 我這是快樂?
月夜に吠える ツキのないアンラッキー勇者
在月夜中吠叫 卻沒有月亮不幸的勇者


1
-
LV. 13
GP 93
14 樓 Kap375 mickekt
GP1 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=3qwuaF8kHwI
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm6430939
歌詞參考:http://test.grn-web.net/comeanaly/1237017909/?t=1

魔立邪悪学園入学希望者募集CMソング
魔立邪惡學園入學希望者募集CM歌曲



黒い欲望をはぐくんで
黑色欲望要不斷培育
悪しき心根 伸ばします
也將邪惡本性 延長擴展
野心 邪心 無限大
野心 邪心 無限大
カネと暴力 吹き荒れる
金錢與暴力 風起雲湧著
ルール無用のコロシアム
規則都毫無用處的體育館

先着5名 地獄送り
先到5名 送去地獄

徹底指導で悪の道
徹底指導的惡之道
闇の未来 保証します
黑暗的未來 掛有保證
誇り高く モラル低く
驕傲誇大 道德觀低下
ダーク教育システム
黑暗的教育體系

強化手術キャンペーン中
強化手術活動宣傳中
命の保証はありません
性命的保障完全沒有喔
生き血に飢えた皆様の
飢渴於鮮血的大家
入学お待ちしております
入學在此等待著你

黒い欲望をはぐくんで
黑色欲望要不斷培育
悪しき心根 伸ばします
也將邪惡本性 延長擴展
野心 邪心 無限大
野心 邪心 無限大
カネと暴力 吹き荒れる
金錢與暴力 風起雲湧著
ルール無用のコロシアム
規則都毫無用處的體育館

先着5名 地獄送り
先到5名 送去地獄

徹底指導で悪の道
徹底指導的惡之道
闇の未来 保証します
黑暗的未來 掛有保證
誇り高く モラル低く
驕傲誇大 道德觀低下
ダーク教育システム
黑暗的教育體系

強化手術キャンペーン中
強化手術活動宣傳中
命の保証はありません
性命的保障完全沒有喔
生き血に飢えた皆様の
飢渴於鮮血的大家
邪悪学園入学お待ちしております
邪惡學園入學在此等待著你


1
-
LV. 14
GP 110
15 樓 Kap375 mickekt
GP1 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=bvxbf4RhmYU
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm6433431
歌詞參考:http://disgaea.jp/3/

魔立邪悪学園校歌
魔立邪惡學園校歌



(押忍!押忍!押忍!)
(是的!是的!是的!)
(押忍!押忍!押忍!)
(是的!是的!是的!)

若き血潮 欲望のままに
青春熱血 順從欲望
みなぎる情熱 エクスタシー
激情四溢 銷魂忘我

あの子いけにえ エスコート
將那孩子給獻祭 保護駕送
地獄の一丁目
地獄的一丁目

世にもふしだら 我らが母校
一直都很放蕩 我們都母校
怪奇 恐怖の邪悪学園
奇怪 恐怖的邪惡學園

若き血潮 欲望のままに
青春熱血 順從欲望
みなぎる情熱 エクスタシー
激情四溢 銷魂忘我

あの子いけにえ エスコート
將那孩子給獻祭 保護駕送
地獄の一丁目
地獄的一丁目

世にもふしだら 我らが母校
一直都很放蕩 我們都母校
怪奇 恐怖の邪悪学園
奇怪 恐怖的邪惡學園

(押忍!押忍!押忍!)
(是的!是的!是的!)
(押忍!押忍!押忍!)
(是的!是的!是的!)
(押忍!押忍!押忍!)
(是的!是的!是的!)

邪悪学園
邪惡學園


1
-
LV. 14
GP 110
16 樓 Kap375 mickekt
GP1 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=rsJF7zIs4dg
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/nm5256631
歌詞參考:http://test.grn-web.net/comeanaly/1226761520/

幸せの花
幸福的花



風ささやく青き春 綿毛と散歩
耳語的風青色春天 與絨毛散步
フワフワ舞い どこゆく わたしの翼
輕飄飄地飛舞 要去哪裡 我的翅膀
あてのない空 あてもなくゆく
漫無目的的天空 漫無目的的走著
幸せの花さがしに
尋找著幸福的花
小鳥と歌って 地図 描こう
與小鳥一同歌唱 將地圖 描繪出來
ラララン……
啦啦啦……

夢はなやぐ虹畑 あなた揺れてた
夢是熱鬧的彩虹田 你在顫抖著
ひとりぼっちで うつむく あまのじゃく花
獨自一個人 低著頭 性情乖僻的花
優しい笑顔を浴びて
淋浴在溫柔的笑臉中
つぼみもやがて微笑み咲かせる
花蕾也很快的將微笑給綻放出來
小さな幸せ ほら 見つけた
小小的幸福 你瞧 找到了吧
ラララン……
啦啦啦……

あなたとつむいだ花言葉は「ありがとう」
與你一起紡織的花語是「謝謝」
ラララン……
啦啦啦……


1
-
LV. 14
GP 110
17 樓 Kap375 mickekt
GP2 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=hBJq6icwAAo
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm2900803
歌詞參考:http://test.grn-web.net/comeanaly/1207378745/

悪夢のヒロイン
惡夢般的女主角



妖しく舞い 咲き乱れるは 吸血の華
神秘地舞動 雜亂叢生的是 吸血的花
愚かな獲物どもを 破滅に誘う
將愚蠢的獵物們都 邀請至破滅

闇を彩る 仮面かぶりて 死を弄ぶ
妝點黑暗 配戴上了假面 玩弄致死
美しくも 邪悪なる 反逆者
就連美都 成了邪惡 背叛者

瞳に揺らめく水鏡は
眼中搖擺著的水鏡是
仮面に隠された真実
假面裡所隱藏的真實

皆殺しのダンスを一人舞う
獨自跳著將大家殺光的舞蹈
パートナーは必要ない
根本就不需要合作夥伴

復讐の子守唄は誰がために
復仇的搖籃曲究竟是為了誰
許し乞う男たちに情けは無用
對乞求原諒的男子們毫不留情
トドメ刺すだけ
刺進了最後一擊

魔界乱す 野心がひとつ 赤き衝撃
擾亂魔界 擁有一個野心 赤紅衝擊
逃げ惑う魔物ども 笑い仕留める
將逃竄的魔物們都 帶著笑容處置

魔神 邪神 魔王でさえも 目を合わせない
魔神 邪神 甚至連魔王也 完全對不上視線
慈悲を捨てた 無邪気なる 殺戮者
把慈悲給捨棄 成了無邪氣 殺戮者

突き立てた刃 過ちの記憶
筆直插入的刀 差錯的記憶
でも ためらいは許されない
但是 猶豫不決是不被允許的

サヨナラ 言い残して
改天再見 話還沒說完
断罪のナイフを プレゼント
斷罪的小刀就是 贈予的禮物

おどけた仕草の裏 密やかに
在那風趣行動後面 偷偷摸摸
よこしまな策略練る 深紅の乙女
擬定各種狡猾的策略 深紅的少女
悪夢のヒロイン
惡夢般的女主角

威風堂々 魔の道をゆく
威風堂堂 在魔道上前行


2
-
LV. 14
GP 110
18 樓 Kap375 mickekt
GP2 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=JWQOo-CmL8s
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm5498152
歌詞參考:

キラリ☆星になる
閃亮亮☆成為那星



透き通る涙は キラリ☆この胸を伝う
透澈的眼淚是 閃亮亮☆傳遞到這胸中

錆びる事のない心の 剣をかざして
將不曾生鏽的內心的 劍給舉起來吧
立ち込める闇を彷徨い 夢にまで見た 景色に辿り着いた
被彷徨壟罩的黑暗之中 夢中所見到的 那片景色終於抵達
守るべきモノ抱え切れなくて 目を伏せた夜明け
無法擁抱應該守護之物 緊閉雙眼的黎明
挫けそうな時ボクを照らす 君のその笑顔
在我遇上挫折時照耀著我的 你的那張笑臉
透き通る涙は キラリ☆この胸を伝う
透澈的眼淚是 閃亮亮☆傳遞到這胸中
抱きしめた 君の愛が消えてもまだ 恋しくて
緊緊擁抱著 就算你的愛消失了也還 想念著你

降りしきる雨に 心の翼を癒して
降下的傾盆大雨 治癒了心的羽翼
かすかな光をたどれば 遥かに遠い君にまた逢えるかな?
若追尋著那微弱的光芒 能和遙遠的你再度相逢嗎?
描いて迷いながら画き足して 色づくキャンバス
因為描繪開始迷失而隨意加畫 卻成了凌亂的畫布
巡る季節も同じ道を 歩く気がしてた
度過的季節也是同樣的道路 走著走著便發現了 
ずっと
一直
揺れていた瞳は キラリ☆この空を映す
搖擺不定的瞳孔 閃亮亮☆映照這片天空
見上げてるボクの頬に 散らばってる銀の雨
抬起頭的我的臉頰之上 散落著銀之雨

この胸の 喜びは一人きりじゃ出遭う事のない奇跡
在這胸中 喜悅是沒有成為獨自一人的奇蹟
透き通る涙は キラリ☆この胸を伝う
透澈的眼淚是 閃亮亮☆傳遞到這胸中
抱きしめた 君の愛が消えてもまだ 恋しくて
緊緊擁抱著 就算你的愛消失了也還 想念著你
透き通る涙は キラリ☆この夜空を舞い
透澈的眼淚是 閃亮亮☆在這夜空中跳舞
抱きしめた君の上に 揺れて光る星になる
在緊抱著你的那上方 成為那光輝搖曳的星

星になる
成為那星


2
-
LV. 14
GP 110
19 樓 Kap375 mickekt
GP1 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=rh2wGznSHMU
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm6554781
歌詞參考:

ラストバトルを踊ろうぜ!
讓我們在最終決戰舞蹈吧!



宿命なんて気取っても 所詮獣のサバイバル
就算對著宿命沾沾自喜 畢竟還是獸的生存者
薄汚れた時代の中 ヒーロー不在のおとぎ話
在髒亂的時代之中 不存在英雄的童話
嘘まみれのハッピーエンド 演じるなら おお、神よ くそ食らえ!
若將謊言的快樂結局 給出演的話 哦哦,神喔 給我吃屎吧!
願わくば終止符を 罪なバラードに
將祈願的終止符 放進罪的敘事詩裡
狼には 安らかな死を
狼也會 安穩的死去吧
願わくば奇跡を 堕ちた天使に求め
將祈願的奇蹟 向墮落的天使請求著
Dead or Alive ルーレット
Dead or Alive 輪盤賭注
撃鉄起こせ!
全體開火吧!

絶望と名乗る女神に チークダンスせがまれて
對著自稱絕望的女神 要求跳支貼面舞
死と戯れる みだらな情事
與死共嬉戲 淫穢的戀情
今夜素敵な ハッピーバースデイ
今晚美好的 生日快樂
神を信じ 犬死に
相信神明 白送死
殉教者と 添い寝なんて ごめんだぜ!
與殉教者 在一旁陪睡著 真的很抱歉!
願わくば輪廻の リズム刻んで
將祈願的輪迴 刻劃在旋律之上
因果な夜 繰り返したい
因果之夜 希望能夠重複
願わくば最後に 祈りより一服を
將祈願的最後 比起祈求不如服藥
紫煙香る街で ちょいと粋な ラストバトル
紫煙香的街中 稍微奢華點的 最終決戰
引き金を引け!
扣下扳機吧!



---(英文)---

Dead or Alive
死或生


1
-
LV. 14
GP 110
20 樓 Kap375 mickekt
GP1 BP-



YouTube:http://www.youtube.com/watch?v=b1fXsiL78wg
NICONICO:http://www.nicovideo.jp/watch/sm6433641
歌詞參考:http://test.grn-web.net/comeanaly/1237035859/?t=1

A Song For You
A Song For You



世界で一番輝く 嬉しいナミダ あるでしょう?
世界上最閃耀的 歡喜的淚水 應該是存在的吧?
ハジける笑顔によくお似合い
和那羞澀的笑臉是多麼的相配
(コーラス An angel and devil)
(合唱 An angel and devil)
ねえ、一緒に歌って?
吶,要一起來唱歌嗎?

色とりどりのDreaming 忘れかけてたInnocence
多彩多姿的Dreaming 就要被遺忘的Innocence
いつからか僕らは 傷つくことから 逃げていた
是從什麼時候開始我們 只要一受傷 就會逃跑呢

強がりのJoke ウラハラ
愛逞強的Joke 言行不一
もう迷わないで 素直に向かい合おう
已經不會迷惘了 會老實的去面對你

世界で一番輝く 嬉しいナミダ あるでしょう?
世界上最閃耀的 歡喜的淚水 應該是存在的吧?
ハジける笑顔によくお似合い 最高のHappiness!
和那羞澀的笑臉是多麼的相配 最棒的Happiness!
カッコ悪い 言葉ひとつ ふたつ・・・もっと(もっと)もっと!
不怎麼帥的 話語說一句 說兩句・・・更多的(更多的)更多的!
聴かせてね
讓我聽聽吧
僕なら両手ですくってあげる
若是我的話會伸出雙手幫助你

(コーラス An angel and devil)
(合唱 An angel and devil)
ねえ、一緒に歌って?
吶,要一起來唱歌嗎?

カタチばかりのFriendship ウンザリ顔でLoneliness
徒具形式的Friendship 滿是疲憊的臉顯露Loneliness
何度も繰り返す “だけどいつの日にか出逢えるさ・・・”
不斷的重複下去 “但是一定會在哪一天與你相逢的・・・”

イジワルなSmile ハニカミ
壞心邪惡的Smile 害臊羞怯
もう迷わないよ 素直に分かち合える
已經不會迷惘了 會老實的和你分享

世界で一番美しい リアルな夢 見えるでしょう?
世界上最美麗的 真實的夢 應該是能夠見到吧?
彷徨い求めた 確かな愛が ちゃんとココにあるよ
在徬徨中尋求的 確實的愛 可是好好的存在這裡喔
ハマった迷路 疑心暗鬼
沉浸迷宮之中 疑神疑鬼

へっちゃらでしょ? それはきっと・・・
一點都不在乎對吧? 那個啊一定是・・・
僕らココロから 手をつないだから
打從我們的心中 分不開手的關係啊
(コーラス An angel and devil)
(合唱 An angel and devil)
ねえ?一緒に踊ろうよ 悪魔も天使も 踊り明かそう
吶?大家一起來跳舞吧 不管惡魔或天使 跳至天明吧

キミとボクだけ知ってる スリルな秘密を
只有你和我知道 刺激的秘密
永遠の(美しい)空に向かって 解き放て
永遠的(美麗的)朝向那片天空 解放出去

世界で一番輝く 嬉しいナミダ あるでしょう?
世界上最閃耀的 歡喜的淚水 應該是存在的吧?
ハジける笑顔によくお似合い 最高のHappiness!
和那羞澀的笑臉是多麼的相配 最棒的Happiness!
カッコ悪い 言葉ひとつ ふたつ・・・もっと(もっと)もっと!
不怎麼帥的 話語說一句 說兩句・・・更多的(更多的)更多的!
聴かせてね
讓我聽聽吧
僕なら両手ですくってあげるよ
若是我的話會伸出雙手幫助你喔

(コーラス An angel and devil)
(合唱 An angel and devil)
ボクは キミが大好きだから 笑って手をつなごう
因為啊 我可是最喜歡你的了 讓我們笑著手牽手吧
(コーラス An angel and devil)
(合唱 An angel and devil)
ねえ、一緒に歌おうよ
吶,大家一起來唱歌吧

(最後のリフレインのコーラス)
(最後的副歌合唱)
Thank you for your singing a song!
Thank you for your singing a song!
Thank you for your smile every day!
Thank you for your smile every day!
A song for you・・・『ありがとう!』
A song for you・・・『非常謝謝你!』



---(英文)---

A Song For You
將歌獻予你

(コーラス An angel and devil)
(合唱 天使與惡魔)

色とりどりのDreaming 忘れかけてたInnocence
多彩多姿的夢想 就要被遺忘的純真

強がりのJoke
愛逞強的玩笑

最高のHappiness!
最棒的幸福!

カタチばかりのFriendship ウンザリ顔でLoneliness
徒具形式的友情 滿是疲憊的臉顯露孤獨

イジワルなSmile
壞心邪惡的笑容

Thank you for your singing a song!
感謝你所唱的歌!

Thank you for your smile every day!
感謝你每天的笑容!


1
-
未登入的勇者,要加入 35 樓的討論嗎?
板務人員: