(接上回)
(Raiden拆完C角的炸彈)
Raiden:
這裡是Raiden,我已經拆除了C角的C4,它是設定在女廁的天花板引爆
Stillman:
這不像他的作風!
Raiden:
有什麼不對勁嗎?
Stillamn:
Pliskin也回報了另一個炸彈的位置,它們都不在有效爆炸點上
Raiden:
這是什麼意思?
Stillman:
意思是,如果你想要摧毀這個地方,那些炸彈都不位在最好的地點
Raiden:
那你是指他們並不打算炸掉這個地方嘍?
Stillman:
很明顯是這樣,目前我們所看到的情況只是在浪費炸藥而已,全然無用。我們遺漏了些什麼...
Raiden:
陷阱?
Stillman:
他不可能忽略我可能參與在內的情況,一定有什麼古怪
(Raiden拆完A角的炸彈)
Raiden:
這裡是Raiden,我已經將A角的C4凍結並解除了,炸彈是被設在一樓的幫浦室內
Stillman:
這完全不對勁,這是外行人才會做的。目前所有被發現的炸彈都不在正確的位置上,而且炸藥的量也並不足夠
Raiden:
即使是Fatman也會犯錯,對吧?
Stillman:
不,一定還有什麼...趕快繼續處理吧,Raiden。我有不好的感覺
Raiden:
你想這會是陷阱嗎?
Stillman:
我不知道,但我也要叫Pliskin小心一點。趕快行動
(在拆但途中,Rose打過來)
Rose:
Jack,拆解炸彈一定很令人緊張...
Raiden:
是啊,沒錯
Rose:
好吧,我那樣說實在很蠢,對不起
Raiden:
沒關係啦,只是,我從來就沒接受過這樣的訓練
Rose:
你還好嗎?你覺得還可以嗎?
Raiden:
我好幾次都快吐出來了
Rose:
喔,Jack...
Raiden:
但我還沒問題,這和我獨自一人不同
Rose:
喔,沒錯,那倒是真的。當你解除這些東西時,你有什麼想法呢?
Raiden:
我記得我沒想那麼多。我知道我必須抗拒它,並清空我的思緒。我不能讓自己被恐懼所侵蝕
Rose:
那我是你不想想起的其中一件事嗎?
Raiden:
......
Rose:
我開玩笑的啦,但我想這不是個好時機
Raiden:
不,而我真的有想到妳,我試著想起四月三十日到底有什麼特別的地方
Rose:
有任何進展嗎?
Raiden:
不,還沒
Rose:
你必需活下來才能有辦法想起來
Raiden:
沒問題,一言為定
Rose:
嘿,Jack,我猜拆除炸彈和展開一段感情有很多共通之處
Raiden:
啥,妳在說什麼?
Rose:
小心地拆卸下情感上的障礙;一直腳踏實地...你知道嗎?
Raiden:
大概吧...兩者都不是我擅長的
Rose:
你的確不是世界上最有耐心的男人
Raiden:
不是那樣的,我喜歡把事情開誠佈公的攤在那兒
Rose:
你是在害怕裡面可能潛藏的東西嗎?
Raiden:
不是害怕,只是...不希望...解決太複雜的事情
Rose:
像是我嗎?
Raiden:
妳是...
Rose:
嘿,Jack?
Raiden:
什麼?
Rose:
你知道我為什麼要接受這個工作嗎?因為我想要看看你真正的樣子
Raiden:
但我們已經在一起一陣子了。你已經了解我了
Rose:
不...你從來就不讓我超過某些界線,而我需要知道在那之後是什麼
Raiden:
...哈,你現在想試著拆解我嗎?
Rose:
嘿,這並不重要,Jack,祝好運
(正要經過EF聯絡橋時)
??:
小心!!這附近埋有地雷
Raiden:
你是誰?
??:
是有隱形裝置的地雷,肉眼不可見,利用地雷偵測器
Raiden:
表明你的身分
??:
叫我”深喉嚨”就好了
Raiden:
“深喉嚨”你是指Shadow Moses的那個?
深喉嚨:
那”Mr. X”好了
Raiden:
現在是Mr. X是吧?我叫你深喉嚨又是怎樣不對勁了?
Mr. X:
別管它
Raiden:
為什麼你要和我連絡?
Mr. X:
這麼說好了,我是你的迷
(Mr. X結束通訊Raiden打給上校)
Raiden:
上校,有個自稱Mr. X的人剛剛聯絡我。你知道什麼嗎?
上校:
不知道...不論他是誰,他都不是用burst通訊,訊號是從Big Shell內部來的
Raiden:
他起先自稱”深喉嚨”,你想這會不會...?
上校:
我也有注意到那點,但這是事實的可能性為零。Grey Fox在Shadow Moses事件裡使用這個化名,而他已經死了
Raiden:
這會是敵方陷阱嗎?
上校:
有可能,保持高度警戒
(待續)
耶~網路修好了,也考完期中考了(希望不要被當掉),真好!!