「見積もり間違ってたから直しといたわよ。若い子にデレデレしてないでちゃんと仕事してよね…もう」
https://twitter.com/y_o_m_y_o_m/status/1312890980689801216?s=20

來源:
よむ Twitter
每週一早上的「加油吧,同期醬」來啦
本週難得沒有迫害同期醬
推文對話意思為
「報價單有錯誤的地方,請重新修正。真是的,不要看到年輕女生就嘻皮笑臉的,好好工作呀…」
男同事被糾正了,難得看到認真的同期醬
※新增後續
https://twitter.com/y_o_m_y_o_m/status/1312942655089700866?s=20

對話翻譯請看 2 樓
※新增後續的後續
https://twitter.com/y_o_m_y_o_m/status/1314704680522444801?s=20

同期醬被命令教新人
因此同期醬要新人在旁看她工作的樣子
感覺同期醬應該會出包...
「加油吧!同期醬」的相關連結:
◆出差回
出差1
出差2
出差3
出差4
出差5
出差6
◆忘年會回
忘年會
末班車
叫不醒
沙發睡會感冒
你真是太遲鈍了…笨蛋…
早上回家
◆後輩醬登場回
即將情人節
後輩醬贈送巧克力
後輩醬主動邀約
後輩醬的詢問
後輩醬的誘惑
同期醬喝酒哭哭
同期醬被揹回家
◆誤傳照片回
女僕後輩醬
女僕同期醬
全裸襯衫的後輩醬
◆復活節回
兔女郎後輩醬
◆前輩登場回
主動邀約的同期醬
前輩登場
慶祝重逢的乾杯
乾杯~♡
被拉著走的同期醬
不要…走……
電梯不動了…
前輩的膝枕
要對那孩子保密...
「嗯嗯…那邊不行…前輩……zzz」
◆婚紗回
「婚紗裝的同期醬」
「新娘真是美麗...」
接到捧花的同期醬
因為前輩給我倒了好多酒,所以我已經醉倒了喲♡
請把我的女朋友還給我
被推倒的後輩醬
◆比村合作回
不好意思,我今晚跟人有約…♥
我一叫你還真的來接我呢,呼嘿嘿
◆游泳回
…久等了
終於來了,會不會太慢了點
前輩,你終於來啦♡
泳裝...是為了今天而買的...你再多看幾眼也可以...
救了金髮妹子的男同事
你這話應該要當面說呀...
◆實習生回
今天起就在這裡實習了..啊!!是之前幫助過我的大哥哥!!
我們能再次相遇真的是太巧了!這該說是命中註定嗎~!