LV. 36
GP 4k

【訪談翻譯】系列構成大野敏哉:無職轉生II BD1初回限定小冊子收錄STAFF訪談

樓主 中二halo君 chen54961858
GP11 BP-
此為無職轉生II BD第一卷初回限定附帶的小冊子中收錄的STAFF系列構成 大野敏哉 的訪談

系列構成
大野敏哉
Toshiya Ono
儘管設定令人糾結,
但是悲情與色情卻共存於其中,
也許這就是魅力。

翻譯:厄川渊三郎
本訪談由无职转生研究同好会翻譯整理
僅供學習交流使用,翻譯內容僅供參考
轉載請註明出處
  

——大野先生是從第二季開始擔任系列構成的。可以首先詢問以下您讀過原作之後的印象嗎?
大野敏哉:首先便是能讓男性感到共情的設定和故事。把異世界要素或者奇幻要素省去,所謂作品的基幹,就是少年的成長故事。環境的變化帶來視角的變化——比如結婚啊,建立家庭啊,搬家啊,經歷這樣的事情一點點成長為大人,無論是誰都能有感到真實的部分,無職轉生就是這樣一部描繪了普適性的作品。

——大野先生自己也能在原作中感受到共情之處嗎?
大野:的確如此呢。年輕的時候視野不開闊,不認可他人,或者排斥集體之類,我自己也有過窘迫的時期,所以有很多的共情之處。我認為原作能夠讓很多人接受,就是因為這些方面。此外還有覺得他人很麻煩呀——以及包括色情的部分也被好好地描寫出來這些點,讓人倍感好感。就是不知道女性會怎麼看這部分了。

——原來如此,實際開始製作,擔任系列構成之時,最困難的地方在哪裡?
大野:最困難的地方在於長度的問題。通過和監督與製作人談話,確定了「第二季要推進到這裡」的目標。不得不把所有的內容都放進去。基本上來說,儘管沒有對原作進行大的刪減,但還是有想要放進去卻沒能放進去的章節。總體來說,前半部分是以拉諾亞魔法大學為舞臺的學院篇,後半則是感受成為大人的魯迪烏斯的喜怒哀樂……以這樣之類的感覺來進行切割,對每一話進行匯總,就是我的工作。至於原作中豐富的表現,則拜託給了以監督為首的各位演出。

——整體上是被分為兩部分的呢。
大野:其實,前半部分是有會不會過於平淡的擔憂在的。第一季的時候,是從「魯迪烏斯的誕生」開始描寫的,有很多東西都是「第一次」。也有很多劇烈的變化。而與之相比,第二季則——人類大多都是這樣,並不是總會有全新的事物,新鮮感也會逐漸減少。儘管如此,我們日常生活過去的每一天之中,也會存在著重要的事物。我截取了原作中這部分的內容,以此來進行故事的組成。此外學院中登場的諸多角色,各位都十分有特色,我希望能好好展現這些角色的特點,讓故事順利地展開。這之後,後半的故事不斷快速展開,如果能好好描繪在前半部分作為學生成長的魯迪烏斯從夥伴那裡收穫重要的事物的樣子的話,想必能對後半部分有所裨益吧,我是這麼認為的。這一部分也許是最為用心的部分。

——看第二季的時候會想,前世男的內心獨白是否有些多?
大野:的確如此。如何處理內心獨白是一個難點。原作的主幹都是用內心獨白的方式推進的,但不能全都使用內心獨白。不能隨隨便便地加入內心獨白,而是要把最重要的地方,真正在想的事情通過內心獨白表現出來。監督一直不斷強調,要有效地使用它們。

——這應該是動畫化中最令人煩惱的部分。
大野:前世男的位置,某種意義上是一種冷酷的上帝視角。但是只有冷酷是無法讓人感動的。不如說,將前世男所感受到的,用短小的內心獨白表現出來,更能打動人心。另一方面,在感情爆發的時候,又不得不加入很多內心獨白,最初把握這個平衡費了很多功夫,不過監督給了很多「這裡不需要」「這裡剪掉」之類的明快的指示,真的是幫了大忙。

——『無職轉生』正如之前所提到的,基本上是魯迪烏斯的成長故事。作為腳本家,在描寫過程中感到有趣的地方或有魅力的地方是什麼?
大野:某種意義上很好理解,就是魯迪烏斯是一個率直的少年。即便失落也不善於表達,感情顯形於色。一眼看起來是個扭曲的角色,但是在其中能夠透出率直的一面。此外,在魯迪烏斯的故事中,我意識到,如果沒有那種非自己不行的事情,別人就不會給與關注。他擁有著卓越的能力,並向他人展示,以此來證明自己是有用的,通過這些他才取回了自我和自信。像這種自我拯救的故事,某種意義上確實是主人公的證明。

——原來如此。所以在第三話的最後,和莎拉的糾葛中表現出的那樣,悲情的一面和糟糕的一面,被正面描繪了出來。
大野:我認為原作正是通過這些悲情之處支撐起來的。我自己也是十分理解,因為沒有自信所以便顯露出惡劣的一面這種事情。但是這些只能通過與他人接觸,進行行動,才能取回自信。

——這就是說,要通過交流來取回自我的意思。
大野:的確是這樣。第一話一開始,在前往羅森堡的馬車中,不和任何人說話的魯迪烏斯正體現了這個道理。話雖如此,人活在世上,即便覺得再麻煩,也不得不和他人接觸。而且實際接觸過後,搞不好那些看起來很差勁的人其實是超級大好人也說不一定。在這種意義上,無職轉生也是青春王道的類型呢(笑)。儘管看起來是令人彆扭的設定,但在其中,悲情和色情這類的事物也共存於其中,想必這就是作品的魅力。

——剛才也稍微有提到過一些,不避諱性的描寫也是魅力之一。
大野:既然原作是這麼寫的,那麼我們也必須這樣遵從,我自己並不會回避性與死亡,也不認為應該被視為緊急。我會慎重地向自己的孩子傳達這兩者。但是,人們口中的性,不會僅僅具有淫穢的一面。沒有性行為人們也不會誕生,是神聖之事。原作中,十分擅長於對這些的描寫,會和黃段子交相輝映。

——原來如此。
大野:這次魯迪烏斯患上了ED,ED通常被作為欺淩的段子,但是對於本人來說缺失十分深刻的問題。無法擁有後代,這是一個笑談,但並不能作為一個笑話來看待。在這個意義上,第二季一開始就提出了ED這個話題可以說是最有趣的點(笑)。儘管每次都會說到魯迪烏斯的ED,但是最終為了克服ED而努力的健康的魯迪烏斯果然還是會讓人抱有好感。取回自信同時克服了ED這一點十分有趣。

——確實(笑)。之前大野先生提到的,和性一樣,死亡如影隨形也是本作的一大特點。
大野:原作,儘管說是轉生題材,但是讀起來卻十分的真實。死亡是早已被決定的事物,所以活著的每天才有價值。在活著的期間去做什麼行動,說些什麼或者感受些什麼,這是最重要的。不如說,為了強調這一點,才會去描寫人突然地死亡之類的事物。

——寫腳本的過程中,大野先生感到最有趣的角色是哪一個?
大野:果然還是艾莉娜麗潔。(笑)我覺得沒有能夠像艾莉娜麗潔那樣正直地生活的人存在。儘管看起來對性很奔放,但是卻懷抱著真正的愛,也相信著愛。儘管是個情緒變化很快的人,但是在關鍵的時刻卻能夠靠得住,我也有想要被這樣的女性所保護的一面。

——(笑)她登場的時候,畫面也變得華麗了起來。從第五話開始,舞臺便移動到了拉諾亞魔法大學,這裡氛圍稍微變得不一樣了。
大野:雖說是學校,但並不是喜歡的人聚集的地方。第二季會著眼於「去幹不想幹的事情,並獲得更多的視角」,魔法大學正式適合於描寫這一主題的地方。在學校與很多人扯上關係,獲得新的知識和體驗的魯迪烏斯,這之後會做什麼,會有怎樣的反應呢。這種反應我想一定和第一季是不一樣的,對他的選擇,我希望大家抱有期待。

——最後,大野先生第一次挑戰『無職轉生』這樣的異世界題材,實際做下來是什麼感覺?
大野:一開始說的那樣,雖說是異世界,但是內容卻是直球的大河劇題材。儘管有著不是人類的角色登場,但我努力不考慮那些,讓他們當成普通的劇集人物也能夠讓故事成立。但畢竟是會給很多人帶來影響的大部頭(笑),我想要盡可能將重要的事物傳達給大家。作為腳本家,肯定會對發來的訂單全力以赴,其中特別能感到共情的作品,或者有很多想要傳達的點的作品,對這些作品,如果我能夠更好地更有效地表達出來的話,我會很欣慰。


無職轉生II  BD第一卷初回限定小冊子收錄STAFF 系列構成 大野敏哉 訪談
本文由无职转生研究同好会翻譯整理,
翻譯:厄川渊三郎
翻譯內容僅供參考,轉載請注明出處。
11
-
未登入的勇者,要加入 2 樓的討論嗎?
板務人員:歡迎申請板主

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】