LV. 48
GP 27k

【試翻】PDP Love U my friends 歌詞

樓主 蜜樣認定 birthdaywek
GP2 BP-
試聽歌詞,正確的歌詞請等完整版~.

1.開花宣言(開花宣言)
唱: 上原步夢

今は小さな
小さな蕾(つぼみ)だけど
いつの日にか  きっと咲かせましょう
大輪(だいりん)の花
儘管現在只是朵
只是朵小小的花苞,
但總有一天,一定會讓它開花結果的.
一朵盛開的花.

退屈だった 憂うつだった
あの頃からは想像もつかない
感到無聊寂寞,令人鬱悶不安
這些從那時開始就無法想像到的

目まぐるしい でも楽しい
そんな日々が 続いていく
雖然瞬息幻變,卻過得很快樂
的那種日子會,持續下去

答えはまだ見つからないけど
ともに成長していこう   これからもずっと
雖然尚未找到答案
但今後也會一直,一起成長下去的吧。

今は小さな
小さな蕾(つぼみ)だけど
儘管現在只是朵
只是朵小小的花苞,

あなたがくれた愛をはぐくんで
力いっぱい空に伸びていくんだ
珍惜著妳賜與於我的愛
竭力地向空中伸展而去.

いつの日にかきっと咲かせましょう
大輪(だいりん)の花
總有一天,一定會讓它開花結果的.
一朵盛開的花.

ーーー
2.☆ワンダーランド☆(☆夢幻島☆)
唱: 上須霞

(Yeah! Yeah! 行こう! Everyone!)
(Yeah! Yeah! 走吧! Everyone!)

Come on! Come on! ☆ワンダーランド☆
みんな ハッピーな☆ワンダーランド☆
Come on! Come on! ☆夢幻島☆
大家,Happy的☆夢幻島☆

聞こえる? はやる鼓動
かわいい王国 作っちゃおうよ
有聽到了嗎? 激動的心跳聲
來建造 可愛的王國吧.

あんなことやこんなこと
目いっぱい詰め込んだ贅沢なワールド
那種事也有,這樣的事也有
塞著滿滿的奢華世界.

たまにあるの 悔しいこと
偶而也會有,令人懊悔的事

でもそっとそっと打ち負かすね
不過,我會暗中地打敗它呢

おかげでワクワク倍増だよ
也因此,興奮感也加倍了呦

世界で一番☆ワンダーランド☆
君もいっしょつれていくよ
ハッピーとスマイルが止まらないでしょう?
在這世上最棒的☆夢幻島☆
我也會帶著妳一起去呦
不斷傳出歡樂與笑容吧?

かすみんと歌おうよ
かけがえのない宝物を見つけたの
ようこそ かわいいあふれる ☆ワンダーランド☆
來和霞霞一起唱歌吧
找到了無可取代的寶物
歡迎來到,洋溢著可愛的 ☆夢幻島☆

このメロディーが広がるように
たくさん幸せになれたら最高じゃない?
就像這首旋律廣泛人知一樣,
要是能變得更幸福的話不是很棒嗎?

世界で一番☆ワンダーランド☆
君もいっしょつれていくよ
ハッピーとスマイルを忘れないでね
在這世上最棒的☆夢幻島☆
我也會帶著妳一起去呦
不要忘了歡樂與笑容了呢

かすみんと歌おうよ
かけがえのない宝物を見つけたの
ようこそ かわいいあふれる ☆ワンダーランド☆
來和霞霞一起唱歌吧
找到了無可取代的寶物
歡迎來到,洋溢著可愛的 ☆夢幻島☆

ーーー
3.オードリー(奧黛莉)
唱:櫻坂雫

憧れのオードリー だってきっとso lonely
でも輝く眼差しから 想像もできない
即使令人景仰的 奧黛莉也一定很寂寞,
但是從她光輝的眼神完全無法想像.

本当の気持ち たまに分からなくなる
今の私は誰で、何を思う?
真實的心情,偶而也會搞不清
現在的我是誰,在想些甚麼呢?

自分らしさって一体何なの?
私を演じることと違うの?
到底像是自己是什麼?
和扮演自己有所不同嗎?

自問自答をくりかえすたび
新しい私が生まれるの?
每當這樣反覆地自問自答的時候,
就會產生出全新的我嗎?

憧れのオードリー だってきっとso lonely
でも輝く眼差しから 想像もできない
即使是我所景仰的  奧黛莉也一定很寂寞,
但是從她光輝的眼神完全無法想像.

憧れのオードリー ならばついこっそり
苦悩なんて見せちゃいけない
要是是景仰的  奧黛莉,會偷偷藏在心裡
不能讓人看出心中的苦惱。

そうよ そうよ 私は大女優
沒錯呦 沒錯呦 因為我是偉大的女演員
2
-
LV. 48
GP 27k
2 樓 蜜樣認定 birthdaywek
GP0 BP-
4)Wish(願望)
唱:朝香果林
今日もまた飛び交う話のなか
ほらなんだか取り残されて
気持ちに身を任せた
素直な笑顔がどこか遠くて
捏,我總覺得今天又被你
拋在交錯的對談話語之中
被心情給操弄著著
總覺得坦率的笑容好遠好遠

いつからなんだろう?
理想の姿に届きそうなのに
あなたの願いが一番でいい
私はそれでいい
そんなはずなのに どうして?
是何時開始的呢?
明明就快要達到理想的模樣了
你的願望 最開始的就很好了
我的這樣就行了
應該是這樣沒錯,但是為何?

大切なあなたの胸に飛び込めない
無邪気に甘えられたなら
本当の私 弱い私を
その手で抱きしめてよ
壊れるほど
無法飛奔至重要的你的懷中
要是我能老實地向你撒嬌,
請你用你  那雙手
把弱小的我抱緊緊呦,
直到會壞掉的程度。

---
5)友 & 愛(友 & 愛)
唱:宮下愛

(Hey! Hey! It's my turn!)
(嘿! 嘿! 輪到我了!)

話さなきゃ ずっと他人
なら話さなきゃ もったいない
もっと教えてよ 君のこと
好きな食べ物 好きなタイプとか

如果一直都不說,就一直是外人
那樣的話如果都不說,真是可惜。
多告訴我一點呦,關於你的事
像是喜歡的食物,和喜好的類型

笑った顔 大好きだよ
怒った顔も嫌いじゃない
だけどできれば笑顔がいい
だから隣でおどけて見せるよ
最喜歡你,滿開笑容的臉囉
生氣時的臉也不討厭
但是盡可能是笑容比較好
所以我就在你旁邊做鬼臉給你看呦

ずっとずっと一番近くにいようね
絶対絶対 離れないで(いっしょに)
どこまでもGo!
要一直一直在最近的地方呢
絕對絕對 不要分開(在一起)
不論哪裡都Go!

そうさ 友 & 愛 いつも 友 & 愛
かなり 友 & 愛 ヤバめ 友 & 愛
つまり 愛 愛 愛
みんな 友 友 友
だって 愛 love 友 いつも stand by 友
かなり 愛 need 友 だから stand by me
Say 愛 愛 愛
Come on 友 友 友
ニコイチ*
沒錯 友 & 愛(you & I) 總是 友 & 愛(you & I)
非常地 友 & 愛(you & I) 危機感 友 & 愛(you & I)
也就是 愛 愛 愛(I I I)
大家 朋友 朋友 朋友(都是都是都是)
因此 愛 love 友(I love you),總是 stand by 友(you)
非常地 友 & 愛(you & I) 所有 stand by me
Say 愛 愛 愛(I I I)
Come on 朋友 朋友 朋友
好夥伴 (ニコイチ=二合一,衍伸出好親友的意思)

愛 愛 愛
Come on 友 友 友
ニコイチ
愛 愛 愛(I I I)
Come on 朋友 朋友 朋友
好夥伴
0
-
LV. 48
GP 27k
3 樓 蜜樣認定 birthdaywek
GP1 BP-
6)My Own Fairy-Tale(我自身的童話)
唱:近江 彼方

はじめてお越しでしょうか?
簡単にご説明します.
その前にお名前おうかがいします
是第一次來到這的嗎?
我來簡單地說明一下.
在那之前請容我問你的大名.

眠ってばかりのストーリー
夢を夢のままにしないように
作ってきた国がこの国なのです
所有有關睡覺覺的故事.
為了不要讓夢像是夢那樣發展,
而建造的國家就是這個國家.

ずっと言えなかったこと
しょうがないと思ったこと
全部忘れても迷わない
一直無法說出口的事
覺得無可奈何的事
就算都忘了也不迷惘

ようこそ夢の国へ
ルールはたった一つのFairy-Tale
お姫さまのわがまま 今だけ許してね
歡迎來到夢之王國
是規則只有一個的童話  
公主大人的任信,只有現在這時請你多包涵呢

このメロディーに乗せて
みんな笑顔にさせてあげるの
我乘著這首旋律
讓大家嶄露笑容

ありったけの気持ちで
私はここにいるよ
帶著各種心情,
我就在這呦.
1
-
LV. 48
GP 27k
4 樓 蜜樣認定 birthdaywek
GP1 BP-
7)MELODY(旋律)
唱:優木雪菜

好きなこと私だってここに見つけたんだ 
力いっぱいがんばれるよ  
本当の自分だから
即使是我,也在這裡發現到自己喜歡的事 
我能盡全力加油呦
因為是真實的自己

誰よりも味方でいてほしい あなたへ  
心の奥まで届きますように
今日も信じて 歌うよ!    
我比誰都更希望你當  我的夥伴
希望能傳達到你的心底
今天也在深信下,唱著歌呦

走りぬけた想いが心染めて真っ赤っ赤っ   
涙、飛んでった   
道は不確かだけど 好きだからできる   
私らしく輝いていける気がして     
奔馳的感情染著心頭紅通通
淚光飛濺開來
雖然不確定路途,但因為喜歡所以我行的
我發覺到我也能發出屬於我的閃閃光芒

光がさしこんだ これから先もずっと
ステージを照らすように 
強く願いこめた歌を
あの空まで ほら届け!
光線四射,今後也會一直下去
就像照射舞台一樣
你看,將這首寄託著強烈願望
的這首歌傳達到那片天吧!

ーーー
8)声繋ごうよ(將聲音聯繫起來吧)
唱:艾瑪

浮かない顔してどうしたの?
何があったの?
あなたのペースでいいから 聞かせてよ
一副悶悶不樂地是怎麼了呢?
發生了甚麼事嗎?
以你的步調就好了,所以請聽我說呦

うまく行かなくて辛いとき
自分嫌いになりそうなとき
深呼吸 深く吐いて
この歌を思い出してほしいの
不論是諸事不順感到辛苦時
或者是快要厭惡起自己的時候
深深呼吸,深深吐出
希望你能想起這首歌

幸せになろう 笑顔でラララララ
優しさ溢れてる 伝わってるよね
小さな想いが重なる ラララララ
ひとりひとりでひとつだよ
声繋ごうよ
幸福起來吧,因笑容而啦啦啦啦啦
滿滿的溫柔感,傳達了出去呢
渺小的感情相互重疊,啦啦啦啦啦
因為每一個人而串成一個呦
將聲音聯繫起來吧
1
-
LV. 48
GP 27k
5 樓 蜜樣認定 birthdaywek
GP0 BP-
9)テレテレパシー (心電心電感應)
唱:天王寺璃奈

想いよ届け 笑顔を繋いで
何度も何度も送るよメッセージ
みんなの光が導いてよ
テレテレパシー テレテレパシー
届けよう(Yeah!)
感情呦,傳達出去吧.將笑容連繫在一起
不論幾次不論幾次留言啊,都送達呦
有大家的光芒指引呦
心靈心靈感應,心靈心靈感應
傳達出去吧(Yeah!)

間違い探しばっかしてきた日々
(いつもそう うまく伝わんない)
膝を抱く 君にコネクト 変われる未来
那些天我一直在尋找錯誤,
(我總是那樣 無法好好傳達)
和一個人很寂寞的你通話之後,未來被改變了

一緒じゃなくて大丈夫
話題伝えるコミュニケーション
目と目が合ったその瞬間
世界が変わった
沒有在一起也沒問題
傳達話題的溝通力
眼對眼的那瞬間
世界改變了

想いよ届け この距離繋いで
何度も何度も伝えたメッセージ
心の奥の声 君に歌うよ
(テレテレパシー)
感情呦,傳達出去吧.縮短這距離
傳達出去好幾次好幾次的留言
將心底的聲音,對你演唱呦
(心電心電感應)

想いよ届け 笑顔を繋いで
何度も何度も送るよメッセージ
みんなの光が導いてよ
テレテレパシー テレテレパシー
届けよう(Yeah!)
感情呦,傳達出去吧.將笑容連繫在一起
不論幾次不論幾次留言啊,都送達呦
有大家的光芒指引呦
心靈心靈感應,心靈心靈感應
傳達出去吧(Yeah!)
0
-
LV. 48
GP 27k
6 樓 蜜樣認定 birthdaywek
GP1 BP-
10) Love U my friends(我的朋友我Love妳們)
唱:PDP全體

少しだけ少しだけ 時間いいかな?
今日こそは伝えたい(Dear My Friends )
本当はね本当はね ずっと言いたかった
いつだってありがとう(大切な My Friends)
只要一點點一點點的 時間就好?
就是今天,我想要告訴妳 (Dear my friends)
老實說呢老實說呢 我一直想對你說
不論何時我都很感謝你 (重要的 my friends)

がばれるのが好きで (負けないよ 負けないよ)
重ねてきたら (Go Go)ここにいたの
因為喜歡努力去做(所以不會輸呦,不會輸呦)
要是你也跟著做的話(Go Go)我們就在這裡呦.

きらきら繋がって(Yes)
虹色が溢れる(Yes)
出会えた奇跡は 何より宝物
大好きが咲いている(Yes)
僕たちのDream world 一緒に叶えよう
とびきりの明日へ行こう
Love U my friends
和閃耀聯繫上(Yes)
滿溢而出的彩虹色(Yes)
能夠相遇的奇蹟,是最棒的寶物.
"最喜歡"將開花結果(Yes).
一起去實現吧,我們的夢世界
朝向最美好的明日而去吧
Love U my friends
1
-
LV. 48
GP 27k
7 樓 蜜樣認定 birthdaywek
GP0 BP-

CD廣告
0
-
未登入的勇者,要加入 8 樓的討論嗎?
板務人員:

1502 筆精華,昨天 更新
一個月內新增 22
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】