LV. 41
GP 2k

【情報】八藩王...(8/2 更新司馬越 no.8 - end)

樓主 比翼の羽根 S50694
GP13 BP-

作者標示-非商業性

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸以及修改著作,但不得為商業目的之使用。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。

藍字個人吐槽
橘字個人翻譯,但翻得很慢
=================
↓樓層傳送門↓

7/17  司馬瑋(本樓)
7/19  司馬倫
7/23  司馬乂
7/24  司馬冏
==================
7/23 更改 八王子之亂-> 八藩王之亂
配合 維基Wiki 上可以看到各種地區的藩王資料
更新司馬乂,調整部分用詞
補上派系的派系加成

7/19 更新司馬倫,看起來大家都是要搶洛陽的賈皇后

7/17 第一位消息 司馬瑋

看著地圖似乎不會增加外族可選,頂多會有入侵事件?
老實說有點殘念!?


=================================================
司馬瑋


(派系)+10%近戰傷害
(派系)+15%戰役移動範圍
(派系)+10%補員效率

Playstyle


An aggressive expander, he will be able to field armies more efficiently and cheaply if he can maintain momentum. This means a big upkeep reduction and replenishment bonus when his Fury is high. Fury is his unique resource and represents his vigor, his tempestuousness and his spirit in defending the authority of the empire. Fury will make others weary and jealous, so it risks isolating him diplomatically, though his military power should be able to match this. He can also vent some of his energy into rewarding his followers through assignments and gifts.

做為積極的擴張主義者,如果他能保持氣勢,他將更有效率的以及更便宜的部屬軍隊。這意味他的憤怒很高時,他會有很高的維持費減免以及補員Buff。憤怒是他的獨特資源,代表著他的活力與頑強地捍衛他的帝國權威。憤怒會使人疲憊還有記恨,可能將被外交孤立,盡管他的軍事實力與其相當。他可以花費憤怒,他分配以及禮物獎賞追隨他的人。


Guanxi 關係


Gongsun Hong  (公孫宏)
QI SHENG    岐盛 > 百度百科

第一個名子同樣拼音在西漢時期也有一個,維基有,但絕對跟司馬時期是不同人...
第二位只有百度百科有紀錄

Sima Wei’s is accompanied by his two trusted assistants, Qi Sheng and Gongsun Hong. Both are loyal to Sima Wei, and both share resentment against Sima Wei’s rival Sima Liang. Sima Wei can count on both, be it in military matters or in matters of political intrigue.

司馬瑋有兩位相當信賴的助手 - 公孫弘 與 岐盛;兩人都對司馬瑋相當忠誠;他們都非常討厭司馬瑋的仇敵司馬亮。在軍事問題或是政治政問題上,司馬瑋都能信賴兩位部下。

Start Position 起始位置

Sima Wei starts within grasp of the capital Luoyang, and his powerbase is well-established. He has two vassals, the Prince of Nanyang to the east, and the Prince of Ba to the west. While these can initially provide great support, they will eventually open new fronts against common enemies as well. Sima Wei’s starting commandery, Shangyong, is relatively secure and has a Master Weapon Craftsmen, but its terrain is mountainous and difficult to traverse. Therefore, as Sima Wei, it will be vital to extend your powerbase early in order to increase the extent of your military range.

起始首都是洛陽,他的權力根基已相當穩固;他有兩個封臣 - 東方的南陽藩王,西邊的巴藩王。一始就能得到他們很好的支持,開闢新戰線時始終對抗共同敵人。

司馬瑋起始郡為上湧,相當安全,擁有武器工坊,但地形多山非常難以行進。因此,扮演司馬瑋,早期該著重於增加額外的軍事領域來擴張權力根基

13
-
LV. 38
GP 560
2 樓 和你巧遇在這裡 billycafe
GP1 BP-
應該會有陸雲 陸機等人吧
1
-
LV. 29
GP 301
3 樓 阿杰 awsq0000
GP17 BP-
這也太好笑了吧 八王之亂=冰與火
17
-
LV. 4
GP 14
4 樓 胖毛瑋 fattyhuang11
GP5 BP-

篡位a司馬倫來囉

https://www.totalwar.com/games/three-kingdoms/eight-princes/sima-lun/
5
-
LV. 4
GP 16
6 樓 胖毛瑋 fattyhuang11
GP3 BP-


https://www.totalwar.com/games/three-kingdoms/eight-princes/sima-ai/
換官網念作"艾"的司馬乂來了
3
-
LV. 26
GP 2k
7 樓 哥薩克之魂 JustinD2
GP11 BP-
借這個機會讓大家認知一下Prince這個英文的多重涵義,引用維基的說法:

關於英文詞彙prince的中文翻譯而帶來的混淆

英文的prince借用自法文,沿用了拉丁文的princeps,是primus(第一)和capio(統治)的結合,意為元首或第一公民。此稱謂最早出現於古代羅馬共和國,羅馬元老院的領導人稱為首席元老(princeps senatus)。屋大維(凱撒·奧古斯都)成為首席元老之後,將任期變成終身,稱為元首制,實質上成為第一任羅馬皇帝,其孫兒們被派往各地、在總督暑休或參與祭祀慶典時暫代總督職位,亦被稱為眾元首(princeps)。羅馬帝國滅亡後,中世紀歐洲各國國王開始冊封自己的親屬,稱作親王(prince)。而英國引入prince一詞時,也用與指代國王以下、伯爵以上的眾諸侯、貴族領地君長們,由此便產生了「親王」還是「公爵」(抑或「侯爵」、「伯爵」)的混淆。

由於近代中文大量翻譯英文來源的資料,所以中文對於歐洲的認識大多是基於英文的。英文的prince根據其多重意思,作為宗室稱號時,當譯作皇子(大不列顛帝國)或王子(不列顛王國),它的陰性化名詞princess通常翻譯為公主或王妃。當其作為宗室成員特有的榮譽稱號時(例如封給君主父母家族成員或其他宗室成員),通常翻譯為親王、王妃;王夫(女王的丈夫)作為宗室姻親,也被稱為「親王」。然而在歐洲大陸上,尤其是法蘭西王國及其周邊地區,在王國和帝國之下存在一些獨立領地或封邑,其君主在英語中也被稱為prince或princess,作為該類型封邑君主的爵位稱號時,prince受英文翻譯的習慣性影響往往被譯作親王;而該類型的領地,根據其規模和對應德文地區的傳統則往往被譯為大公國、公國等。這就造成了一定程度上的混淆,產生了例如「摩納哥公國元首阿爾貝二世親王」這樣混合的表述。

對於英文prince在不同情況下的具體含義,可以參照以下詳細說明:

1.宗室成員的稱號
Prince第一種意思是指皇帝或國王的直系血親家庭成員,此時譯作王子或公主;作為儲君的crown prince通常是皇帝/女皇或國王/女王的長子,可以直接譯作儲君或太子。英國的儲君傳統上會被授以Prince of Wales的頭銜,此時則被翻譯為「威爾斯親王」。英國女王的丈夫被稱為prince consort(王夫),通常也翻譯為「親王」,如菲利普親王。諸如此類的英國親王頭銜僅僅是一種貴族稱號,本身並不伴隨有領地,但部份親王頭銜與特定的公爵(duke)頭銜綁定,因而該親王頭銜的擁有者同時在名義上統治該公國(duchy)的領土;例如英國儲君威爾斯親王同時是康沃爾公爵,而英國國王的次子傳統上會獲封約克公爵頭銜,卻沒有親王頭銜。

2.貴族領土君長的統稱
Prince在歐洲大陸更為普遍的意思則是某個君主國或領地的君主,其等級或權責要低於皇帝或國王,而高於子爵。在13世紀以前的歐洲,伯爵、侯爵、公爵均可以自稱或被稱為prince,故而此時的prince可籠統翻譯為諸侯、君長(層級低於君王)、邦伯長、大公等等,具體翻譯完全視乎與該領地的實際層級而定。即便在英國的一些皇室禮儀性場合中,眾伯爵、侯爵、公爵也常常被統稱為 high and noble princes。

3.等級最低的君主國的君長稱號
Prince另一種意思是特指最低等級的君主國的君主,盛行於後拿破崙時代的歐洲,這些君主的領地英文作Principality、法文作Principauté。各個華語區現今將此種頭銜分別譯作大公和親王不等。例如摩納哥公國(Principauté de Monaco)的君主就分別被譯作「摩納哥親王」或「摩納哥大公」;又如安道爾公國(Principat d'Andorra )的君主,則是由法國皇帝(或後來的法國總統)以及加泰隆尼亞烏赫爾教區主教共同組成的共治雙親王(co-princes)。至於具體翻譯作「大公」還是「親王」,有時完全是根據習慣而定,並沒有一個統一或官方的解決方案。

所以Prince是不只有很多人習慣的「王子」之意,而是有「親王」之意的,最早我個人碰到這問題是戰鎚的Daemon Prince,當時習慣翻成惡魔王子。但是戰鎚中Daemon Prince是由凡人中一步步升上去的,和Greater Daemon(大魔)是由邪神分出的一部分不一樣;Daemon Prince也不會再進一步成為邪神什麼的,Daemon Prince本身就已經是凡人變成惡魔之路的終點了,所以翻成惡魔王子其實很不恰當的,後來恰好碰上機會發現Prince也有親王之意,所以我個人後來就都喜歡把Daemon Prince翻成惡魔親王,這樣子Daemon Prince那種被拉抬上來成為邪神勢力的外圍成員的感覺會比較明顯。

再後來就是最近八王之亂DLC出來我查到這篇,照這樣通篇看下來,以後Daemon Prince最恰當的翻譯,搞不好是「惡魔大君」,畢竟照戰鎚官方的設定,Daemon Prince和Greater Daemon雖然同樣都已經是惡魔,雙方最大的差異卻在於人格的獨立性和半獨立性...

P.S.既然講到惡魔親王,那大概可以Po一下以前Dawn of War的惡魔親王的影片:
戰鎚全面戰爭三代理論上是會補齊渾沌勢力,到時候升魔應該也會是一個可能出現的機制,讓玩家的神選/冠軍領主升級成惡魔親王,不過不知道會不會有失敗機率....比方說玩家點下升級按鈕,然後倒楣地沒變出惡魔親王而是變出大號混沌卵....。
11
-
LV. 41
GP 2k
8 樓 比翼の羽根 S50694
GP0 BP-

作者標示-非商業性

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸以及修改著作,但不得為商業目的之使用。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。

=================
↓樓層傳送門↓

7/19  司馬倫
7/23  司馬乂
7/24  司馬冏
==================

司馬冏

(擁有隨從)啟用驚駭
(派系)(只有當此角色是丞相、繼承人或君主)進攻戰+10士氣

PLAYSTYLE

A most capable military commander and known for his domineering attitude, Sima Jiong works best when taking matters into his own hands. His resource – Control – is won through military feats and by building a network of judiciary buildings, but is diminished by having other characters take up ministerial positions within the faction: nobody can hope to be his equal in government! A balanced approach is possible however; by maintaining a high level of control, Sima Jiong can curb corruption and public order issues, though he risks dissatisfying his generals by denying them the promotions they desire!
司馬冏態度做事一向精明及相當盛氣凌人,是最能幹的軍事指揮官。他的資源 - 控制 能透過軍事戰績和建立執法建築來增加。但任命人物擔任大臣時會削弱,沒有人能跟他在宮廷中平起平坐!然而,平衡的方法還是有的;另通過保持高控制資源,司馬冏可以抑制腐敗和公共秩序的問題,盡管他可能遭致將領的不滿。


GUANXI

Wang Bao was a government official and commander who tried to maintain order and lawfulness within the empire. He became a supporter of Sima Jiong and later gave some valuable historical accounts during the conflict between Sima Jiong and the alliance of Sima Ying, Yong, and Ai.
王豹(百度百科)是名宮廷官員以及指揮官,他試圖維護帝國的內部秩序以及合法性。他成為了司馬冏的支持者,以及歷史上在司馬冏與其盟友司馬穎、司馬顒以及司馬乂間留下一些極具價值的紀載

START POSITION

As the Prince of Qi, Sima Jiong has a powerful starting position owning properties in two different commanderies: The commandery of Beihai, a valuable breadbasket, and the entirety of Taishan commandery, including its trade port. After eliminating his initial opposition in Beihai, his position is relatively secure. The road to the capital is free, but he will have to be wary of the opposition of the other princes when heading towards the centre of the map. He will need to seek allies and choose his strategy wisely, or he will see himself isolated diplomatically.

作為齊藩王,司馬冏起始於極具強力潛能的位置上並有兩個不同性質的郡。北海郡,一個有價值的糧倉;以及整個泰山郡,包括貿易港口。在北海消除了最初的威嚇後,他就相當的安全,通往首都的道路是暢通無阻的,但在前往地圖中心時,他必須警惕其他藩王的反對。他需要明智的尋求他的盟友並規劃策略,否則他將會看到自己被孤立。
0
-
LV. 41
GP 2k
9 樓 比翼の羽根 S50694
GP2 BP-

=================
↓樓層傳送門↓

7/19  司馬倫
7/23  司馬乂
7/24  司馬冏
==================

司馬乂



(派系)所有單位+25%彈藥
(派系)防守戰+10士氣

Playstyle

Sima Ai was a political reformist and a filial administrator. As such, his playstyle is focused on the civic side and developing a reformed infrastructure. He is about focusing on a de-centralised government and liberal administration, represented by certain building choices. He will have to balance the need for centralised infrastructure with other elements and create a balanced approach to commandery management. If he can modernise the government successfully, he will be rewarded with better research rates, higher public order, a less corrupt government apparatus, and more efficient trade.

司馬乂是一位政治改革家以及是位受人尊敬的管理者。因此他的遊戲風格專注於民生一塊以及建築改革發展。透過調整建築的狀態將會使地方分權以及自治化,他將不得不平衡統一式基礎設施與其他元素的需求,並為管理層創建平衡的方法。
若他成功讓政府革新,將會獲得更好的研究效率以及更高的公共秩序、更有效的反貪腐機制以及貿易效率。

Guanxi

Huangfu Shang is one of Sima Ai’s closest advisors and military commanders. He fought various battles for his superior, while being rewarded with higher offices under Sima Ai’s superiority. Huangfu Shang was also rival of Li Han, who was the scheming lieutenant of Sima Yong.

皇甫商 (百度百科)是最親密的顧問以及軍事指揮。他為他的主子司馬乂指揮不少戰鬥,並受到與之相對的獎賞 - 越來越高的職位。皇甫商視李含(百度百科)為仇敵,其是專為司馬顒策略的參謀

Start Position

As the Prince of Changsha, Sima Ai starts relatively far away from the capital in a good position. He also has a Master Armourer region in his control right at the start. To the north, the Yangtze river provides a good defence, but the terrain in the south is difficult to manoeuvre, so expansion will be difficult.

長沙藩王 - 司馬乂 位於離首都很遠的一個好位置。位於他統治的區域中伊始就有個護甲工坊。
北方有長江做為天然屏障相當易守,但南方土地非常難行,所以擴張將會是很困難。

2
-
LV. 41
GP 2k
10 樓 比翼の羽根 S50694
GP2 BP-
=================
↓樓層傳送門↓

7/19  司馬倫
7/23  司馬乂
7/24  司馬冏
==================

司馬倫

(擁有隨從)啟用跟蹤
(統領的軍隊)啟用游擊隊部屬
大多數派系-10外交態度

PLAYSTYLE

Sima Lun is a self-serving schemer, willing to engage in subterfuge and treachery in order to acquire riches and power for himself – even if it means sacrificing the efficiency of his own administration! He builds ‘Subterfuge’ through acts of espionage and by developing his own corrupt judiciary building chain; having plotted sufficiently, he expends this resource in order to control other factions in diplomacy.

司馬倫是個自私自利的陰謀家,願意為了獲取權利以及財富進行背叛,即使這會犧牲他的管理效率!他通過間諜活動和滋長自己的腐敗的司法系統來建立"詭計";當他準備就緒之時,將會花費這些資源來控其他派系的外交關係


GUANXI  關係


SUN XIU (孫秀)  WIKI

Sima Lun may delight in deviousness, but it is said that the true cunning behind his ambition lies in the hands of his trusted advisor, Sun Xiu! An inseparable pair, there are no depths to which Sun Xiu would not have his prince stoop in pursuit of wealth and power.

司馬倫非常愛耍小手段,然而也有人說實際的陰險狡詐是來自於所信賴的顧問孫秀之手。兩人關係緊密,孫秀是不會容許他的藩王敗於追求財富與權力上


START POSITION 起始位置

Sima Lun presides over the fertile lands of Shangdang and Ye, north of the Yellow River; securing the entirety of Shangdang and moving into the Taiyuan mountains will give him a solid power-base and source of income, removing his initial threat and allowing him to focus south towards the capital all the while. Sima Yong – the Prince of Hejian – is nearby, and although they begin on fair terms his opportunism poses a threat to Sima Lun’s ambitions. Prepare for war!

司馬倫座擁黃河以北的上黨和鄴的肥沃田地;若確保整個上黨旁的太原山區將為他鞏固權利根基以及獲取收入來源,消除他初期的威嚇後將可讓他把焦點放在南邊的首都。在旁的是與我們平起平坐司馬顒 - 河間的藩王,是位投機主義的人,他將威嚇司馬倫的野心。準備戰鬥吧!
2
-
LV. 41
GP 2k
11 樓 比翼の羽根 S50694
GP0 BP-

=================
↓樓層傳送門↓

7/19  司馬倫
7/23  司馬乂
7/24  司馬冏
7/27 司馬穎
==================

司馬穎



(派系)(只有當此角色是丞相、繼承人或君主)+10滿意度
(派系)(只有當此角色是丞相、繼承人或君主)+5治安
(派系)(只有當此角色是丞相、繼承人或君主)+50%佃稅

PLAYSTYLE

Sima Ying knows his intellectual limitations, and thus relies on powerful advisors to lead his faction, an empowered council who have a wider impact on how the faction is run. This means that choosing the right ministers is of vital importance for Sima Ying, and powerful synergies can be created from combining the right characters for these offices.
司馬穎知道他的知識是有侷限,因此依靠有能力的顧問輔佐他的派系,是一個授予給權臣權力來決策派系具有影響的事務的體制(類似ck2的顧問議會制度吧?)。這意味著選擇適任的大臣對司馬穎是極度重要,並且可以透過組合這些大臣產生強大的協同加成

GUANXI

Sima Ying starts with two trusted advisors. One is Lu Zhi, his loyal advisor, who some refer to as the key mind behind Sima Ying’s ascent to power. The other is Lu Ji, a former imperial chancellor of the Eastern Wu, who is a famous writer and literary critic. He also acts as one of Sima Ying’s military commanders.
陸機跟陸遜有關呢....
司馬穎開始時有兩位信賴的雇用。其一是盧志(wiki),他是位忠誠的顧問,有人認他是讓司馬穎權力能夠節節升高的關鍵。另一名曾是吳帝國丞相 陸機(wiki),是著名的作家和文學評論家,他還是司馬穎的軍事指揮官。

START POSITION

Sima Ying starts in control of Chengdu Commandery, and is well-nested in one of the most prominent breadbasket regions in Ancient China. Consequently, his starting position is very secure and quite powerful. To the north and south, his neighbours are friendly, but conflict is brewing with the Princes in Hanzhong and Ba, both of which are friends with Sima Wei, so conflict between Sima Ying and Sima Wei might be unavoidable.
初始司馬穎是掌握成都的郡長,這地方是古中國糧食供給內最著名的糧倉地方。因此,他的起始位置非常安全也很強大。與北方跟南方關係相當良好,但與漢中和巴蜀的藩王衝突正在醞釀中,他們都是司馬瑋的朋友,因此司馬穎與司馬瑋的衝突是不可避免的

0
-
LV. 41
GP 2k
12 樓 比翼の羽根 S50694
GP1 BP-
=================
↓樓層傳送門↓

7/17  司馬瑋
7/19  司馬倫
7/23  司馬乂
7/24  司馬冏
7/30 司馬亮
==================
司馬亮
(派系)(只有當此角色是丞相、繼承人或君主)-1集結回合數
(派系)(只有當此角色是丞相、繼承人或君主)-10%招募費用
(派系)(只有當此角色是丞相、繼承人或君主)-15%腐敗

PLAYSTYLE

Sima Liang is the rightful imperial regent, as decreed by the late Emperor Wu, but at every turn has had his efforts to establish peace and order thwarted by the ambitions of others. Now accused of treason by Empress Jia and hunted by his kinsman Sima Wei, he must re-establish his lawful jurisdiction over the people, thereby allowing him to expand without reprisal. He can achieve this maintaining a small but well-developed domain, growing tall whilst securing the cooperation of vassal princedoms to support his claim.
司馬亮是被晉武帝所指定的帝國攝政王,但他努力保持和平以及秩序都被其他人的野心給破壞。現在賈皇后指控叛國使他被親屬司馬瑋緝捕中,他必須重新建立對人民合法的統轄權,從而使他在這場陰謀中能夠保命活下。他可以保持較小的但良好發展的領土,在確保附庸藩王支持他的宣稱下茁壯起來。

GUANXI

Sima Liang’s family cannot stand idly-by as he faces the repercussions of Empress Jia’s accusations of treachery! He is joined in his campaign by his two sons, Sima Ju – his heir – and Sima Cui, both eager to help restore their father’s reputation and oust the corrupt from power.
司馬亮的家族不能袖手旁觀,因為他正被賈皇后指控背叛。他與他的兒子 - 繼承人司馬矩以及Sima Cui(這哪位?官方打錯?)一起參加這場戰役,他們都渴望恢復父親的名譽,並擊垮腐敗的權力

START POSITION

The Prince of Runan presides over his lands south of Luoyang, the local mines providing a steady stream of industrial income. His lands are under threat however; in the wake of his branding as a traitor, he now finds himself beset from the west by the princes of Nanyang, Shunyang and Jiangling, and with Sima Wei only a short march away. As such, he must look eastward for support: Cao Huan, the last emperor of Wei and now Prince of Chenliu, is a man of honour who may be eager to support Sima Liang’s restoration.
汝南藩王身處在洛陽以南的土地,當地礦山源源不決提供工業收入。然而他的土地深受威脅,在他被宣告他是叛徒之後,將發現自己被位於西方的南陽、順陽和江陵的藩王所干擾、而司馬瑋只是短暫的行軍路過。因此,他必須向東尋求支持:陳留藩王 - 曹奐(Wiki),曾是魏國最後一任皇帝,是一位傾向於支持司馬亮復官的人

1
-
LV. 4
GP 21
13 樓 胖毛瑋 fattyhuang11
GP1 BP-

河間王司馬顒帶著人肉燒烤大師張方來啦
1
-
LV. 41
GP 2k
14 樓 比翼の羽根 S50694
GP2 BP-

作者標示-非商業性

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸以及修改著作,但不得為商業目的之使用。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。

=================
↓樓層傳送門↓

7/17  司馬瑋
7/19  司馬倫
7/23  司馬乂
7/24  司馬冏
8/1 司馬顒
==================

司馬


(派系)(只有當此角色是丞相、繼承人或君主)+50%增援範圍
(派系)(只有回合一開始所在位置我方領土)+25%移動距離
(統領的軍隊)+20%速度

PLAYSTYLE

Sima Yong is a commander and knows how to exploit the military even for civic purposes. Despite his experience, he needs to be mindful and take the right precautions – he won’t find victory in this conflict by rushing into glorious battle. Instead, calculated security and utilising his military to boost the infrastructural development of his commanderies are the keys to Sima Yong’s success.
司馬顒是名指揮官,他擅長驅動公民參軍。盡管軍事方面經驗豐富,但他需要時刻提防並採取正確的策略,他不注重榮譽來取勝。相反的,司馬顒成功的關鍵是計算其安全性以及利用他的軍隊來推動他轄下的基礎設施發展

GUANXI

One of Sima Yong’s most trusted advisors is Zhang Fang, one of the most prominent military generals and commanders during the war of the Eight Princes. Zhang Fang is hightly capable, but is known to make sacrifices whenever it serves his cause – he famously deported and slaughtered 10000 slaves and fed them to his troops.
司馬顒最值得信賴的顧問是張方(wiki),他是八藩王之戰中最傑出的軍事將領與指揮官。他非常精幹,但他有著名的紀載  - 為了戰力延續...他驅逐及屠殺了10000名奴隸並將其做成軍糧給他的部隊。
wiki內有寫...人肉餐點...

START POSITION

Sima Yong starts in the north-east, in Pingyuan commandery, a potent industrial centre of salt production. Sima Yong is at war with the Prince of Zhangwu, in Bohai commandery to the north, which invites an early expansion northwards and makes consolidation of the north a valid early-to-mid game strategy. Later on, Sima Yong will want to turn southwards, towards the capital, to compete with the other princes – most prominently Sima Lun.

司馬顒開始在東北 - 平原郡,工業核心是以鹽為主。司馬顒一開始就與統領北方渤海的彰武藩王是戰爭狀態,這使北方擴張是早期乃至中期的最核心策略。其後,司馬顒將可以轉進南方的首都,與其他藩王競爭,其它司馬倫是最首要目標的。


2
-
LV. 6
GP 17
15 樓 黑崎一護 aleck7963
GP0 BP-
最可惜的還是武將都大眾臉
看膩了
0
-
LV. 43
GP 2k
16 樓 淺倉賢政 JohnLackey
GP0 BP-
只剩下最後的生還的司馬越了

八個藩王幾乎都不得好死

我是比較希望能有永嘉之禍或是淝水之戰的劇本
0
-
LV. 41
GP 2k
17 樓 比翼の羽根 S50694
GP2 BP-
藍字個人吐槽
橘字個人翻譯,但翻得很慢
=================
↓樓層傳送門↓

7/17  司馬瑋
7/19  司馬倫
7/23  司馬乂
7/24  司馬冏
8/2 司馬越

=================================================
司馬越


+25%戰鬥後捕獲敵人軍官機率
(派系)近戰部隊 +15 近戰迴避
(只有當此角色是丞相、繼承人或君主) 對大多數派系 +10 外交額外獎勵(戰略威脅)

PLAYSTYLE

Sima Yue is about exercising his authority and maintaining his political influence. This is measured by his ‘Influence’ resource, which he can accumulate by overseeing local government through powerful assignments, performed by the most influential people within his faction. He also has two unique government positions that increase the efficiency of his administration. Even though military is not his focus, he will have to be mindful not to be bested on the battlefield, as defeat in battle will diminish his Influence. High Influence means bonuses to construction and settlement development, and a faster pace for implementing reforms.
司馬越擅於用權威來維持政治影響。由"影響力"資源來衡量,透過強力分配 他派系中最有影響力的人去監督地方政府來積累。他還有兩個獨特的官職來提高行政效率。即使軍事不是他的焦點,他也必須注意不能在戰場上被擊敗,因為戰鬥中的失敗會削弱他的影響力。高影響力可以帶給建築與郡縣發展的獎勵,以及加快改革的速度。

GUANXI

Sima Yue is accompanied by his loyal officer, He Lun, who stayed by his side throughout the whole conflict. Equally, Princess Pei, Sima Yue’s wife, is worth mentioning as a character full of resilience and resolve. She was eventually enslaved, had to flee multiple times, and was ultimately executed by her political enemies.
整場八藩王之亂中,司馬越的軍官何倫跟隨至結束。同樣,司馬越的妻子裴妃也值得一提,堅毅不拔的決心跟隨。她最終被奴役,她數次嘗試逃亡,最終被她的政治敵手處決。

START POSITION

As the Prince of Donghai, Sima Yue controls Donghai commandery, a good food producing area with a fishing port and a well-developed city. His initial enemies lie to the west, and conflict with the Prince of Pengcheng can lead to an important extension of Sima Yue’s power-base into central China. From here, control of the empire lies within his grasp, but with great opportunity come great danger…
司馬越作為東海藩王,統轄區域中有良好食糧生產的漁港,以及發展不錯的城市。他最初的敵人在西方,與彭城藩王衝突可以將司馬越的權力基礎重新擴展到中國中部。在那,帝國的控制權將掌握在他手中,但是有很大的機會會陷入更危險的處境

2
-
未登入的勇者,要加入 18 樓的討論嗎?
板務人員:

645 筆精華,06/19 更新
一個月內新增 0
歡迎加入共同維護。


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】