LV. 29
GP 1k

【翻譯】SEVEN PIECE&觀後感

樓主 道魔幽影 angelguga
GP1 BP-

作者標示-非商業性

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸以及修改著作,但不得為商業目的之使用。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。

SEVEN PIECE ~《ONE ~前往燦爛季節~》《Kanon》~
作者:久彌直樹(Hisaya Naoki)
翻譯:道魔幽影

不反對轉貼;但請保留作者和譯者姓名,並禁止用於網站的收費區或隨意修改。


這部作品使用了『NEXTON/TACTICS』公司發行的作品《ONE ~前往燦爛季節~》,以及『Visual Art's/Key』公司發行的作品《Kanon》的設定。

其次,作品裡面的原創設定與登場人物,並非原作遊戲的官方設定。只是單純向大家發表這些《ONE》與《Kanon》的SS(side story,旁支故事、支線劇情),各位能喜歡的話,是我的榮幸。

譯註:話雖這麼說,然而參照2006年10月5日~2007年3月15日播映的《Kanon》京都版動畫的某些橋段,官方應當承認『SEVEN PIECE』的劇情與設定(即便未必是全部)

※由於篇幅因素,這裡只放文章連結


【翻譯】SEVEN PIECE
字數:41250


【翻譯】SEVEN PIECE,NTD觀後感
字數:39502

順便以此紀念倉貓大姊,前往天上至今的第十個年頭……
1
-
未登入的勇者,要加入 2 樓的討論嗎?
板務人員:歡迎申請板主

精華區有 208 筆文章
目前無人維護,申請組長


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】