LV. 35
GP 7k

【情報】殘酷暗影 正體中文化包Hotfix 1.0.1.8

樓主 chiousf chiousf
GP18 BP-

據說簡體中文已經不能直接套用,根本無Chinese可選。

目前只能把Chinese_xml.pak改名english_xml.pak取代english_xml.pak來實現部分中文。
據善心人士證實選項介面只有英文、法文跟德文可選。

更新

3 月 30 日

Gameplay Beta - Hotfix 1.0.1.8


轉正體中文(有重新做,但1.0.1.8b無效,中文原作沒有跟著更新翻譯):
直接取代 Wolcen\localization\ 裡面的 Chinese_xml.pak ,並且在遊戲主選單裡的 Game Setting 的 LANGUAGE 選擇 Chinese ,重新啟動遊戲就是正體中文。

因為字型仍未搞定,所以還是(新?)細明體。
  不知道為什麼會堅持用(新?)細明體,是對Windows xp的懷念嗎?

萬一改成CHINESE變成口口口不要驚慌,選左下角口口Wolcen離開遊戲,再重新開遊戲就好了。
應該是遊戲本身消耗太大不能由高效率單一位元文字系統立即(即時)重新更換為效率較低的三或四位元Unicode-UTF8;你只能關閉遊戲,重新啟動遊戲會自動載入UTF8文字系統。


長期徵求最新版本的Chinese_xml.pak
感謝!!

18
-
LV. 36
GP 9k
4 樓 chiousf chiousf
GP1 BP-
這篇是0.5.0.3時代的舊文,可以廢掉,也用不著看。

聽說就算壓製成Chinese_xml.pak遊戲也抓不到中文,也就是簡體中文聽說也是沒有的。
所以另外提供壓製成english_xml.PAK正體中文化。

直接取代Wolcen\localization\裡面的english_xml.PAK,開起來就是正體中文。

開起來是口口口不要驚慌,選左下角口口口口離開遊戲,再重新開遊戲就好了。
應該是遊戲本身消耗太大不能由高效率單一位元文字系統立即(即時)重新更換為效率較低的三或四位元Unicode-UTF8;你只能關閉遊戲,重新啟動遊戲會自動載入UTF8文字系統。
1
-
LV. 36
GP 9k
5 樓 chiousf chiousf
GP0 BP-
0
-
LV. 37
GP 10k
6 樓 chiousf chiousf
GP0 BP-
更新0.5.0.4d:
感謝由 傳說 oep14 提供的Chinese_xml.pak
轉正體中文:
直接取代 Wolcen\localization\ 裡面的 Chinese_xml.pak ,並且在遊戲主選單裡的 Game Setting 的 LANGUAGE 選擇 Chinese ,重新開啟遊戲就是正體中文。

萬一開起來是口口口不要驚慌,選左下角口口口口離開遊戲,再重新開遊戲就好了。
應該是遊戲本身消耗太大,不能由高效率單一位元文字系統立即(即時)重新更換為效率較低的三或四位元Unicode-UTF8;你只能關閉遊戲,重新啟動遊戲會自動載入UTF8文字系統。
0
-
LV. 37
GP 10k
7 樓 chiousf chiousf
GP1 BP-
更新0.5.0.5b:
轉正體中文:
直接取代 Wolcen\localization\ 裡面的 Chinese_xml.pak ,並且在遊戲主選單裡的 Game Setting 的 LANGUAGE 選擇 Chinese ,重新啟動遊戲就是正體中文。
1
-
LV. 37
GP 10k
8 樓 chiousf chiousf
GP1 BP-
更新0.5.0.5c:簡體中文日期是3/31。
轉正體中文:

Chinese_xml.pak



1
-
LV. 38
GP 11k
9 樓 chiousf chiousf
GP2 BP-

據說簡體中文已經可以正常套用

更新

10 月 19 日

Hotfix for T-Beta Phase 1

轉正體中文:
直接取代 Wolcen\localization\ 裡面的 Chinese_xml.pak ,並且在遊戲主選單裡的 Game Setting 的 LANGUAGE 選擇 Chinese ,重新啟動遊戲就是正體中文。


感謝善心人士提供Chinese_xml.pak。
2
-
LV. 39
GP 11k
10 樓 chiousf chiousf
GP1 BP-

據說簡體中文已經不能直接套用,根本無Chinese可選。

更新

3 月 30 日

Gameplay Beta - Hotfix 1.0.1.8


轉正體中文(1.0.1.8b無效,沒有跟著更新翻譯)
1
-
LV. 39
GP 12k
11 樓 chiousf chiousf
GP0 BP-
呃,中文目前排除在外,據說是因為輸入法導致CTD,所以目前無中文。
官方只負責英文跟法文,除了官方提供,蒸氣社區完成度最高的是德文(以及俄文?)

聽說六月中會發大致完整(任務?)的1.0.6.0,當然只有英文跟法文。 當然再度跳票是很正常的,畢竟是聽說,跳票了不要打我 ......

個人評論: 也許是投資者認為割草遊戲才是全世界的主流,才會受歡迎而忽然大賣,所以1.0.x.x影片看起來就跟割草遊戲一樣。
0
-
板務人員:歡迎申請板主

精華區有 0 筆文章
目前無人維護,申請組長


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】