LV. 32
GP 215

【問題】50音會了之後?..

樓主 綠茶少冰多點糖 DK24
GP0 BP-
請問我現在會了 片假名跟平假名 濁音跟半濁音..

坳音會一些了

那我現在大概要朝哪一方面去加強?

我沒有上課..
我是要買書來自學的那種...
0
-
LV. 8
GP 9
2 樓 拉拉 mini42
GP1 BP-
單字和句型
文法比較難 之後在讀吧

1
-
LV. 20
GP 24
3 樓 羽翼 itsubasa
GP0 BP-

作者標示-非商業性

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸以及修改著作,但不得為商業目的之使用。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。

建議攻讀動詞變化
這部份自己讀會比較吃力
但只要會了差不多算是突破一半日文了...(至少我是這樣)
我日文的基礎是我二專時同學教我動詞變化所來的
當然後來有補習過(當完兵後)
如果說只為了玩遊戲戲的話動詞變化學會後大概可以知道要怎麼玩
0
-
LV. 24
GP 7
4 樓 初心者 unknowner
GP0 BP-
背完50音該學一些簡單的句子和單字
像是打招呼和數字星期月日那些


至於文法...
要自學有一點難度
建議找人教或是等句字背多看多後再學

0
-
LV. 30
GP 571
5 樓 小惡魔 akuma1703
GP0 BP-
這個板是該廢掉才對,不然就合併,
有關本討論串的內容,在下有不建議自學論,
請自行前往參照,在該哈拉板搜尋本人文章,還可以找到更多拙作,請多指教。
0
-
LV. 12
GP 4
6 樓 星空下的呢喃 echox2
GP0 BP-
自學很好阿?有什麼不好勒。
我也是自學的阿。

我覺得學完五十音,應該找個教材來看才對。
大新有出教材,從初級唸到進階,之後就可以考慮去考日文檢定。

最好連他的CD光碟也買一買,
剛開始學的時候,聽他正確的發音還蠻重要的。

只是要有耐心和毅力吧,我那時候聽的是錄音帶,
常常想睡覺。

0
-
LV. 4
GP 31
7 樓 追風山人 bravo1478
GP0 BP-

自學單字很重要!

單字大約被的差不多開始買文法書看吧!


還有會英文的話不捲舌應該也能掰出日語的樣子囧




0
-
LV. 12
GP 320
8 樓 jed724 jed724
GP8 BP-
其實呢,應該說
身邊有沒有『真人』可以討論指教
也就是聲音,
多聽多說真的很重要。

但是自學者不太好抓的地方就是,『說』和『聽別人怎麼說』

說錯,是很正常的,我也是上補習班學大約4個月吧,老師這樣糾正;
他說,你們付錢來上課,就是要說,說了然後由老師來糾正,而糾正則是老師的責任
這就是上補習班來學日語最重要的目的。不要怕說錯,沒有人一開始學日文就會說得正確的。

我學日文的幾個階段大概都有人引導了:

五十音時,日本老師教我要把五十音表,行、段背熟 (很嚴格喔隔天就要考試)
後來這個要領,在我後來學動詞變化時,發揮了很大的功用。

後來的日本老師(不會中文的),在教我們動詞變化時,因為他沒有受過文法教育
因為日本人嘛,很自然的就可以說出日文,很自動的會作動詞變化。所以他教法是一直發動詞變化那個音,試著給我們理解,之後就直接做變化練習了。

而經過這位老師教之後,我更體會到的就是,他說的『自然、自動』
也就是說,『動詞變化』這個過程,日本人是從小就開始耳濡目染用到大的
所以他們不用學習,就自然的變化。

然後回憶起另一個中文老師說過,『動詞變化』一開始不會變很正常,但是變久了,習慣了就會了。後來,也的確是如此。
---
我覺得影響我最大的是,有日本老師教還有其他很厲害的學生在補習班吧
看別的高手怎麼說日文,自己就會想要學,就算沒有刻意去學,在耳濡目染之中,
也多半學會一些東西。因為耳朵會一直接收訊息。

我覺得自學這點是比較沒辦法比較深刻體驗的,
不過若是有其他管道,或方式,可以與人『交流』的話,感覺上可以進步得很快

我那個日本老師(不會中文)他也在學中文
他跟我學日文的起步一樣,他來台學了五個月,我學了四個月
但是他的中文已經進步到可以日常生活聊天了
反觀我,一個禮拜才去上一堂他的課,進步程度明顯有差。
而且只要懶惰一天就感覺好多東西都忘掉了

因為我是很懶的人,要我好好靜下來唸書,真的很無聊
去補習班聽聽也好 ,因為老師會用日文問你問題
因為才剛剛教過所以聽得懂
但是,越往後,越來越深時,要回答就有點吃力了
也變得有些東西開始『一時之間』聽不懂。
非得要『看到字』才恍然大悟。

可是當你第一次接觸過後,尤其是你『聽』到的,印象就會很深刻喔
這種聽,不是一般聽cd,而是環境的聽,因為在環境中的聽,會有互動
有時候靠肢體語言,圖畫等、前後推敲,就可以了解意思,容易打下印象。


像 かみなり 雷 剛學到這個字時,我實在覺得這個字很難記憶
也因為很少接觸,所以要想突然想不起來
結果在一次網路遊戲中遇到一個名為かみなりさん的玩家
我就開始照自己的感覺用日文問他問題。(文法對不對無所謂,因為對方是日本人)
結果這一開口,又讓我學到了 かみなり也可以寫作『神鳴』
實在是受益匪淺。
像這類的例子,都得跟人互動,進步才會快。

自學,我想應該是自修吧,這點是每個人在學習日文時都會做的功課
如果不靠任何輔助教材(最好是有聲音的),光看書本學,我個人是沒嘗試過
因為總是會想找一些簡單輕鬆的學日語方法。坐在書桌前好好看書,
我個人是沒辦法持之以恆的。上遊戲,跟日本人打招呼有趣多了。
錯了也不會怎樣= ="

我現在無法突破的地方是,

---
沒辦法活用課本教過的句型 (平常太混了都沒在背,對於背書實在是不拿手)
還沒辦法馬上聽懂很長的對話 (尤其是日本人彼此聊天時,比如看電視)
還沒辦法把學過的那些單字聽出來、當他們全部叄雜在一起後就很辛苦了。
還沒辦法用日文寫文章
對於三級~二級這之間的落差,有很遙遠的感覺,心中會懷疑自己有沒有在進步
還是退步了。

---
有段話我也是在補習班聽到的,因為老師他看過不少學生中途停課
(因為一直看不到自己進步,所以放棄了) 很可惜,所以有感而發地說:


學日語真的要持之以恆,如果半途而廢的話,只會退化到三級以下的日文程度
而不會停留在三級的程度,如果不想讓現在所學的時間白費的話,就只有一直學下去
語言是累積的,如果想看到自己的程度,那就去參加考試,但那不是唯一標準
只是說,透過考試,來檢視自己的程度,承受打擊,發現自己的不足時,便會讓自己重拾學習之道再出發。而不以現狀自滿,也不以現狀氣餒。

(上面的話是我整理過的感想,
其實老師只有教我們去考檢定,因為我們那班已經從三級課程畢業了)

而再上去的二級程度,就是以三級時學到的基礎,開始往二級的路走
而這中間的差異是很大的,幾乎我上面無法突破的地方,都是二級會遇到的事

回想我開始學五十音時的經過,我真的覺得後面的路還好遠啊。

當初學除了上課就是上課,怎麼學日語的方法都不懂,就是猛聽課而已
而現在,有老師這樣教導之後,學到了自己得不到的觀點,算是我最大的幫助了
加上觀摩其他同學的程度,對我影響都蠻大的。

-----

雖然說上到了三級的程度,但是覺得自己根本沒到那個程度...。
因為我看EZjapan裡面,三級的文章,還有沒看過的東西呢。
單字是查了就好,但是文法句型的部份,我還找不到工具書
有時候雜誌又沒解釋,就變成看中文翻譯推敲,或者看過就算了。
日文真的一天不接觸不行的哪...(想)





8
-
LV. 20
GP 24
9 樓 羽翼 itsubasa
GP0 BP-

作者標示-非商業性

本授權條款允許使用者重製、散布、傳輸以及修改著作,但不得為商業目的之使用。使用時必須按照著作人指定的方式表彰其姓名。

其實在我們的生活範圍裡就有一個很好的工具
那就是電視
不會說那只是因為你沒聽過而已
為什麼你會說中文
還不是因為從你出生後就一直在聽
自學不是不好,其實重點是要先有人帶過會比較快
而現在的我老實說不太會再去拿書看或背單字
不過...每天回家的第一件事...當然是吃飯....(癈話太多了)
我要說的是當我回房休息時電視一定都是定在ANIMAX頻道
不管我看或不看...重點是聽
還有一次算是比較誇張的是我還曾把日文發音當成中文發音
(因為以前常做中文發音的....結果誤以為是中文...)
就連現在跟日本人聊天我也不會去想文法
想說什麼就說什麼.....(反正不管對不對他們都懂我的意思)
我認為看你為什麼目地學日文
像我,只要能跟日本人聊天...這就夠了
0
-
LV. 10
GP 4
10 樓 Takumi 09011執 hosinomono
GP0 BP-
※ 引述《jed724 ()》之銘言:
> 其實呢,應該說
> 身邊有沒有『真人』可以討論指教
> 也就是聲音,
> 多聽多說真的很重要。
> 但是自學者不太好抓的地方就是,『說』和『聽別人怎麼說』

(以下吃掉...)

其實我只是想推jed724 ()大的勇造啦(被巴

聽力真的很重要,這點也是無法靠自己就能學會的

多看多聽日本節目是一個方法,首先讓自己融入外語的環境,再來是不能只用聽的,一邊聽還要一邊會思考

學日語不難,學好日語就不容易,況且又是只有買訪間的日語教學書並不夠,因為書上只有死板的東西,有問題又不能立刻得到答案,有個專門的人教會比較好喔
0
-
LV. 28
GP 420
11 樓 狗汪 gowang
GP1 BP-
既然這是巴哈姆特的板
我建議是多接觸點日文遊戲...
為什麼呢?

因為日語學得很痛苦的人大部分是單字背得很痛苦

我自己從來沒學過日語.只有從小時候任天堂時代開始玩日文遊戲的經驗
一直玩到次世代主機PS2登場RPG算是玩得最多吧.
正式學習日語開始之後.我發現單字我幾乎都不用背.以前看不懂但是玩過以後確實是在腦中有印象.

文法也是抓到「習慣」和「感覺」比起死背來的容易記住而且不會忘掉.這方面多聽會比較容易進步
剛開始學習日本語的時候.把文法的感覺套入中文翻譯去記會比較容易記住.等到可以直接用日語思考的時候日文和中文會自動慢慢分成開成2種思考模式




------------
別小看遊戲.我認識有2位朋友都是玩小時候開始玩英文遊戲玩到英文超強= =
1
-
LV. 50
GP 4k
12 樓 給予世界痛苦 shane780712
GP0 BP-
我也在想要怎麼學....

目前進了一家日商   打算拿下班和假日時間來自己學

不過不知道從何開始
0
-
未登入的勇者,要加入 13 樓的討論嗎?
板務人員:歡迎申請板主

精華區有 1 筆文章
目前無人維護,申請組長


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】